Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel namens onze » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris heel erg bedanken, zowel namens onze fractie als namens de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat hij vanavond zo tijdig voor ons is verschenen, en ook omdat hij zo snel antwoord heeft gegeven op de mondelinge vraag van mijn commissie op 3 december, waarin een aantal punten werd genoemd waarop hij heel uitgebreid heeft geantwoord.

– Herr Präsident! Ich möchte dem Kommissar, sowohl im Namen meiner Fraktion, als auch als Vorsitzender des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz sehr dafür danken, dass er heute Abend anwesend ist. Ich danke ihm auch dafür, dass er so schnell die mündliche Anfrage aus meinem Ausschuss vom 3. Dezember, die eine Reihe von Fragen aufwirft, umfassend beantwortet hat.


In de vraag namens onze commissie vragen we de Europese Commissie om te analyseren wat zowel de positieve als de negatieve gevolgen zullen zijn voor begeleiding en zorg voor ouderen, en de nodige voorstellen te doen.

In der Anfrage unseres Ausschusses fordern wir die Kommission auf, die positiven, aber auch die negativen Wirkungen in den Bereichen Pflege und Betreuung älterer Menschen zu analysieren und Konsequenzen vorzuschlagen.


Maar in de aanloop daar naartoe hebben wij een belangrijke rol te spelen, en ik ben vastbesloten om, zowel namens u als namens de Commissie en de Raad, ervoor te zorgen dat we onze rol zo goed mogelijk vervullen.

Aber letztendlich müssen wir eine bedeutende Rolle spielen, und ich bin entschlossen, in Ihrem Auftrag und im Auftrag der Kommission und des Rates, unsere Rolle voll und ganz wahrzunehmen.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij toe om u namens alle leden van het Parlement en ook namens onze diensten en assistenten van harte te bedanken voor de professionele manier waarop u deze debatten hebt voorgezeten, alsook voor de goede samenwerking en het wederzijds begrip. Deze woorden van dank gelden zowel voor u persoonlijk als voor het Bureau van het Europees Parlement en de volledige administratie.

– (PL) Dürfte ich Ihnen, Frau Präsidentin, persönlich, dem Parlamentspräsidium und der ganzen Verwaltung im Namen aller Mitglieder des Europäischen Parlaments sowie unserer Dienste und Assistenten unseren aufrichtigen Dank aussprechen für die gute Leitung der Aussprachen, die erfolgreiche Zusammenarbeit und das gegenseitige Verständnis.


Joe Borg, lid van de Commissie (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag, zowel namens de Commissie als op persoonlijke titel, mijn tevredenheid uitspreken over de methode en de kwaliteit van het werk dat is verricht om het hoofd te bieden aan de uitdaging van het ontwikkelen van adequate beheersmaatregelen voor onze visserij in de Middellandse Zee.

Joe Borg, Mitglied der Kommission (EN) Herr Präsident, ich darf Ihnen gegenüber die Genugtuung der Kommission und meine eigene Genugtuung über die Methode und die Qualität der geleisteten Arbeit, um der Herausforderung der Entwicklung geeigneter Managementmaßnahmen für unsere Mittelmeerfischerei zu begegnen, zum Ausdruck bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel namens onze' ->

Date index: 2024-01-25
w