Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel onze vissers » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Damanaki: "Dankzij de stemming van de Europees Parlement beschikken wij nu over een beleid dat onze visserij radicaal zal veranderen en de weg zal vrijmaken naar een duurzame toekomst voor zowel onze vissers als onze visbestanden.

EU-Kommissarin Damanaki erklärte hierzu: „Mit dem heutigen Votum des Europäischen Parlaments verfügen wir nun über eine Politik, durch die unsere Fischereien grundlegend verändert werden und der Weg für eine nachhaltige Zukunft unserer Fischer und unserer Ressourcen bereitet wird.


Dit verbod is onrechtvaardig en zinloos en er bestaat geen enkele wetenschappelijke of politieke onderbouwing voor. Door dergelijke maatregelen te nemen wordt de Unie door onze vissers steeds meer gezien als een vijand, terwijl onze vissers met hun activiteit juist een belangrijke bijdrage aan zowel het nationale als het Europese bbp leveren.

Durch diese Handlungsweise wird die Union immer mehr als der Feind unserer Fischer gesehen, die eine Tätigkeit ausüben, die sowohl für das nationale als auch das europäische Bruttoinlandsprodukt (BIP) wichtig ist.


101. is van mening dat ook de visserij moet bijdragen aan het behoud van levensvatbare kustgemeenschappen; onderstreept dat dit kan worden verwezenlijkt door de visserij zowel voor kustvissers en kleine vissers als voor hengelaars open te stellen en dat dergelijke visserijactiviteiten het toerisme bevorderen, ons rijke erfgoed aan kustlandschappen beschermen en bijdragen aan de interne samenhang van onze kustgemeenschappen;

101. ist der Auffassung, dass auch die Fischerei zur Erhaltung lebensfähiger Küstengemeinschaften beitragen muss; unterstreicht, dass dazu der Zugang zur Fischerei für Küsten- und Kleinfischer sowie Freizeitangler gewährt werden muss und dass solche Aktivitäten den Fremdenverkehr fördern, das reiche Küstenerbe schützen sowie dazu beitragen, die Küstengemeinschaften zusammen zu halten;


101. is van mening dat ook de visserij moet bijdragen aan het behoud van levensvatbare kustgemeenschappen; onderstreept dat dit kan worden verwezenlijkt door de visserij zowel voor kustvissers en kleine vissers als voor hengelaars open te stellen en dat dergelijke visserijactiviteiten het toerisme bevorderen, ons rijke erfgoed aan kustlandschappen beschermen en bijdragen aan de interne samenhang van onze kustgemeenschappen;

101. ist der Auffassung, dass auch die Fischerei zur Erhaltung lebensfähiger Küstengemeinschaften beitragen muss; unterstreicht, dass dazu der Zugang zur Fischerei für Küsten- und Kleinfischer sowie Freizeitangler gewährt werden muss und dass solche Aktivitäten den Fremdenverkehr fördern, das reiche Küstenerbe schützen sowie dazu beitragen, die Küstengemeinschaften zusammen zu halten;


102. is van mening dat ook de visserij moet bijdragen aan het behoud van levensvatbare kustgemeenschappen; onderstreept dat dit kan worden verwezenlijkt door de visserij zowel voor kustvissers en kleine vissers als voor hengelaars open te stellen en dat dergelijke visserijactiviteiten het toerisme bevorderen, ons rijke erfgoed aan kustlandschappen beschermen en bijdragen aan de interne samenhang van onze kustgemeenschappen;

102. ist der Auffassung, dass auch die Fischerei zur Erhaltung lebensfähiger Küstengemeinschaften beitragen muss; unterstreicht, dass dazu der Zugang zur Fischerei für Küsten- und Kleinfischer sowie Freizeitangler gewährt werden muss und dass solche Aktivitäten den Fremdenverkehr fördern, unser reiches Küstenerbe schützen sowie beitragen, unsere Küstengemeinschaften zusammen zu halten;


Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Wij betreuren het dat onze amendementen op deze verordening niet zijn aanvaard. Deze amendementen beoogden het werk van de vissers, de visserij en de belangrijke rol van vis in ons dieet (vooral in landen als Portugal) veilig te stellen – zowel nu als in de toekomst.

Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir sind enttäuscht, dass unsere Änderungsanträge zu dieser Verordnung abgelehnt wurden, die darauf abstellten, die Gegenwart und Zukunft der Fischer, der Fischerei und die lebenswichtige Rolle dieses Sektors für unsere Ernährung, insbesondere in Portugal, zu sichern.




D'autres ont cherché : toekomst voor zowel onze vissers     bijdrage aan zowel     unie door onze     door onze vissers     visserij zowel     samenhang van onze     zowel voor kustvissers     stellen – zowel     onze     vissers     zowel onze vissers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel onze vissers' ->

Date index: 2021-08-18
w