Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming van de structuurfondsen
Ingenieur materiaalkunde
Materiaalkundige
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel fonds
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel ingenieur
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo
Technicus materiaalkunde

Vertaling van "zowel structureel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
structureel begrotingssaldo | structureel saldo

struktureller Haushaltssaldo | struktureller Saldo


structureel heterozygoot | structureel hybride

Heterozygot


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell








economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


structureel ingenieur | technicus materiaalkunde | ingenieur materiaalkunde | materiaalkundige

Materialprüftechniker | Materialprüftechniker/Materialprüftechnikerin | Materialprüftechnikerin


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit toont aan hoeveel inspanning en verandering op zowel structureel als maatschappelijk gebied het zal vergen om de nodige emissiereductie te verwezenlijken en tegelijkertijd de voorzieningszekerheid en de concurrentiekracht van de energiesector te vrijwaren.

Dies zeigt das Ausmaß der Anstrengungen und Veränderungen sowohl struktureller als auch gesellschaftlicher Art, die für die Realisierung der notwendigen Emissionssenkungen unter Beibehaltung eines wettbewerbsfähigen und sicheren Energiesektors erforderlich sind.


Het is daarom cruciaal dat zij tijdig en efficiënt worden opgezet en uitgevoerd, zowel in door de crisis getroffen als in structureel zwakke economieën.

Deshalb sind für krisengeschüttelte und strukturschwache Volkswirtschaften eine rechtzeitige und effiziente Planung und Durchführung von entscheidender Bedeutung.


Het is daarom cruciaal dat zij tijdig en efficiënt worden opgezet en uitgevoerd, zowel in door de crisis getroffen als in structureel zwakke economieën.

Deshalb sind für krisengeschüttelte und strukturschwache Volkswirtschaften eine rechtzeitige und effiziente Planung und Durchführung von entscheidender Bedeutung.


Dit toont aan hoeveel inspanning en verandering op zowel structureel als maatschappelijk gebied het zal vergen om de nodige emissiereductie te verwezenlijken en tegelijkertijd de voorzieningszekerheid en de concurrentiekracht van de energiesector te vrijwaren.

Dies zeigt das Ausmaß der Anstrengungen und Veränderungen sowohl struktureller als auch gesellschaftlicher Art, die für die Realisierung der notwendigen Emissionssenkungen unter Beibehaltung eines wettbewerbsfähigen und sicheren Energiesektors erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanpassing die gaande is, is zowel conjunctureel als structureel van aard, hoewel de structurele correctie in de meeste landen de overhand lijkt te hebben.

Die derzeitigen Entwicklungen sind sowohl konjunkturell als auch strukturell bedingt, wobei die strukturelle Korrektur in den meisten Ländern zu überwiegen scheint.


Het concept van gezondheidspromotie moet zowel op structureel als op individueel niveau optreden.

Das Konzept zur Gesundheitsförderung setzt sowohl auf struktureller als auch auf individueller Ebene an.


De acties beogen de opsporing van de potentiële oorzaken van de problemen waarmee personen geconfronteerd kunnen worden in het kader van hun energetisch beheer, het voorstellen van zowel individuele als meer algemene oplossingen die structureel kunnen inspelen op bepaalde soorten problemen, en een begeleiding bij de tenuitvoerlegging ervan, in voorkomend geval ook wat de huisvesting betreft;

Sie zielen darauf ab, die potenziellen Ursachen der Schwierigkeiten zu identifizieren, denen die Personen im Rahmen ihres Umgangs mit der Energie begegnen, sowohl individuelle, als auch allgemeinere Lösungen vorzuschlagen, die eine strukturelle Antwort auf eine bestimmte Art der begegneten Probleme geben und eine Begleitung bei deren Anwendung zu gewährleisten, gegebenenfalls einschliesslich in Sachen Wohnungswesen;


Overwegende dat zowel uit het effectenrapport als uit het advies van de Commission régional de l'Aménagement du Territoire blijkt dat aanpassingswerken aan het wegennet om de bereikbaarheidsproblemen van de luchthaven- en de industriezone op te lossen, zullen kunnen worden uitgevoerd, ondanks de afwezigheid van een structureel mobiliteitsschema; dat het geheel van transportinfrastructuur niet in het sectorplan moet worden ingeschreven, dit moet enkel voor de belangrijkste infrastructuur; dat de Raad van State in een arrest nr. 83.53 ...[+++]

In Erwägung, dass sowohl aus der Wirkungsstudie, als auch aus den Gutachten des Regionalausschusses für Raumplanung hervorgeht, dass Umgestaltungen, die es erlauben Zufahrtsprobleme zum Flughafenbereich und den angrenzenden Wirtschaftsgebieten zu lösen, dem bestehenden Strassennetz hinzugefügt werden können ohne das ein Mobilitätsstrukturplan existiert; dass nicht die gesamten Verkehrsinfrastrukturen im Sektorenplan aufgezeigt werden, mit Ausnahme der Hauptinfrastruktur; dass demzufolge der Staatsrat im Erlass Nr. 83. 531 vom 19. November die Stellungnahme vertritt, die Hauptverkehrsstrasse RN 931, die auch die Umgehungsstrasse von Mai ...[+++]


Rekening houdend, enerzijds, met het feit dat het gaat om buitengewone en tijdelijke maatregelen en, anderzijds, met de waarborgen die zowel op structureel als op individueel vlak worden geboden, doen de bestreden bepalingen door de aanwezigheid van de advocaten in de aanvullende kamers geen afbreuk aan het recht op een onafhankelijke en onpartijdige rechter.

Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass es sich dabei um aussergewöhnliche und zeitweilige Massnahmen handelt, einerseits und der Garantien die sowohl auf struktureller als auch auf individueller Ebene geboten werden, andererseits tun die angefochtenen Bestimmungen durch die Anwesenheit von Rechtsanwälten in den zusätzlichen Kammern dem Recht auf einen unabhängigen und unparteiischen Richter keinen Abbruch.


Het document zal zowel macro-economische en structureel beleid dat de arbeidsmarkt beïnvloedt, als beleid ten behoeve van het menselijk kapitaal, gelijke kansen, plaatselijke en regionale ontwikkelingen en de rol van middelgrote ondernemingen op de arbeidsmarkt, beoordelen.

Bewertet werden sollen in diesem Papier ferner die makroökonomischen und strukturpolitischen Maßnahmen, die in den Arbeitsmarkt hineingreifen, die Politiken in den Bereichen Humanressourcen, Chancengleichheit und Entwicklungen auf örtlicher und regionaler Ebene sowie die Rolle der mittelständischen Unternehmen auf dem Arbeitsmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel structureel' ->

Date index: 2021-10-21
w