Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuid-afrika aanstalten maakt » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat Zuid-Afrika aanstalten maakt zo’n 400 soldaten te zenden om de CAR te helpen stabiliseren; en dat Gabon, Congo-Brazaville, Tsjaad en Kameroen daar troepen hebben gestationeerd die deel uitmaken van de Centraal-Afrikaanse Multinationale Strijdmacht (FOMAC/MICOPAX) die sinds 2008 door de ECCAS wordt ingezet;

D. in der Erwägung, dass Südafrika mit der Entsendung einer rund 400 Personen umfassenden Stabilisierungstruppe in die Zentralafrikanische Republik begonnen hat; in der Erwägung, dass Gabun, die Republik Kongo, Tschad und Kamerun dort seit 2008 Truppen stationiert haben, und zwar als Teil der von der ECCAS entsendeten FOMAC/MICOPAX;


D. overwegende dat Zuid-Afrika aanstalten maakt zo’n 400 soldaten te zenden om de CAR te helpen stabiliseren; en dat Gabon, Congo-Brazaville, Tsjaad en Kameroen daar troepen hebben gestationeerd die deel uitmaken van de Centraal-Afrikaanse Multinationale Strijdmacht (FOMAC/MICOPAX) die sinds 2008 door de ECCAS wordt ingezet;

D. in der Erwägung, dass Südafrika mit der Entsendung einer rund 400 Personen umfassenden Stabilisierungstruppe in die Zentralafrikanische Republik begonnen hat; in der Erwägung, dass Gabun, die Republik Kongo, Tschad und Kamerun dort seit 2008 Truppen stationiert haben, und zwar als Teil der von der ECCAS entsendeten FOMAC/MICOPAX;


Hij heeft gezien wat er is gebeurd met zijn vriend en belangrijkste geldschieter, Kadhafi, en precies een week geleden, op 31 maart, verklaarde de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), waar Zuid-Afrika en alle buurlanden van Zimbabwe lid van zijn, eindelijk dat ze zich grote zorgen maakte over het heropflakkeren van geweld in Zimbabwe.

Er hat gesehen, was mit seinem Freund und wichtigstem Geldgeber Gaddafi geschehen ist; und vor nur einer Woche, am 31. März, brachte die Südafrikanischen Entwicklungsgemeinschaft, die sich aus Südafrika und den Nachbarstaaten Simbabwes zusammensetzt, endlich ihre schweren Bedenken darüber zum Ausdruck, dass in Simbabwe erneut die Gewalt ausgebrochen ist.


Het eerste is van geografische aard, en heeft betrekking op de gebieden Azië, Centraal-Azië, Latijns-Amerika en Zuid-Afrika; het tweede is thematisch, en maakt het mogelijk regionale programma’s te versterken om aan bepaalde behoeften tegemoet te kunnen komen, bijvoorbeeld inzake migratie, onderwijs of gezondheidszorg.

Die erste ist geografischer Natur und umfasst Asien, Zentralasien, Lateinamerika, den Nahen Osten und Südafrika; die zweite – thematische – Ebene stellt auf die Förderung regionaler Programme ab, um besonderen Erfordernissen wie Migration, Bildung und Gesundheit Rechnung zu tragen.


De Commissie heeft tevens nog eens 1,35 miljoen euro toegezegd aan de Medical Research Council in Zuid-Afrika om de verworven kennis te consolideren en een lopend, door de EG gefinancierd programma met betrekking tot de voorbereiding op vaccinatie te intensiveren, zodat de vereiste omgeving wordt geboden die uitgebreide activiteiten op het gebied van de ontwikkeling van een HIV-vaccin in Zuid-Afrika mogelijk maakt.

Darüber hinaus hat die Kommission weitere 1,35 Mio. EUR für den südafrikanischen Medical Research Council bereitgestellt, um durch Konsolidierung der bislang gewonnenen Erkenntnisse und Intensivierung des bereits laufenden und von der EG finanzierten Programms zur Vorbereitung auf die Einführung von HIV-Impfstoffen die erforderlichen günstigen Rahmenbedingungen für die Ausweitung der Aktivitäten zur Entwicklung von HIV-Impfstoffen in Südafrika zu schaffen.


6. betreurt het slappe optreden van de Afrikaanse Unie, en met name dat van Zuid-Afrika en een aantal andere buurlanden van Zimbabwe, die hun blik afwenden van de dagelijkse onderdrukking van het volk van Zimbabwe en de vernietiging van de economie van dat land; herinnert de regering van Zuid-Afrika eraan dat zij een speciale verantwoordelijkheid draagt ten opzichte van haar buurland Zimbabwe en doet een beroep op deze regering om zich ervoor in te spannen dat de regering van Mugabe onmiddellijk een eind maakt aan de gedwongen uitzet ...[+++]

6. bedauert die schwache Haltung der Afrikanischen Union, insbesondere Südafrikas und einer Reihe anderer Nachbarn von Simbabwe, die ihre Augen vor der täglichen Unterdrückung der Menschen in Simbabwe und der Zerstörung der Wirtschaft dieses Landes schließen; erinnert die südafrikanische Regierung an ihre besondere Verantwortung gegenüber dem benachbarten Simbabwe und fordert sie auf, möglichst dafür zu sorgen, dass das Mugabe-Regime die Zwangsausweisungen unverzüglich einstellt;


6. betreurt het slappen optreden van de Afrikaanse Unie, en met name dat van Zuid-Afrika en een aantal andere buurlanden van Zimbabwe, die hun blik afwenden van de dagelijkse onderdrukking van het volk van Zimbabwe en de vernietiging van de economie van dat land; herinnert de regering van Zuid-Afrika eraan dat zij een speciale verantwoordelijkheid draagt ten opzichte van haar buurland Zimbabwe en doet een beroep op deze regering om zich ervoor in te spannen dat de regering van Mugabe onmiddellijk een eind maakt aan de gedwongen uitze ...[+++]

6. bedauert die schwache Haltung der Afrikanischen Union, insbesondere Südafrikas und einer Reihe anderer Nachbarn von Simbabwe, die ihre Augen vor der täglichen Unterdrückung der Menschen in Simbabwe und der Zerstörung der Wirtschaft dieses Landes schließen; erinnert die südafrikanische Regierung an ihre besondere Verantwortung gegenüber dem benachbarten Simbabwe und fordert sie auf, möglichst dafür zu sorgen, dass das Mugabe-Regime die Zwangsausweisungen unverzüglich einstellt;


Zij maakt van de gelegenheid gebruik om uiting te geven aan haar oprechte tevredenheid over de inspanningen die de regeringen van Zuid-Afrika, van Mozambique en van Ethiopië, alsook de Afrikaanse Unie, in de afgelopen maanden van het overgangsproces in de vorm van de Afrikaanse vredeshandhavingsmissie in Burundi (AMIB) geleverd hebben om de vrede en de stabiliteit te waarborgen en deze nieuwe fase van het Burundese vredesproces voor te bereiden.

In diesem Zusammenhang möchte sie ihre aufrichtige Anerkennung für die Bemühungen aussprechen, die von den Regierungen Südafrikas, Mosambiks und Äthiopiens sowie – über die Afrikanische Mission in Burundi (MIAB) – von der Afrikanischen Union geleistet wurden, um in den letzten Monaten während des Übergangs Frieden und Stabilität zu sichern und die bevorstehende neue Phase des Friedensprozesses in Burundi vorzubereiten.


[5] Behalve in Zuid-Afrika maakt traditionele biomassa in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara meer dan tweederde uit van het totale energieverbruik.

[5] Im subsaharischen Afrika entfallen zwei Drittel des gesamten Energieverbrauchs auf traditionelle Biomasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-afrika aanstalten maakt' ->

Date index: 2021-02-13
w