Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuid-afrika moet blijven » (Néerlandais → Allemand) :

21. is bereid Zuid-Afrika te blijven ondersteunen en benadrukt dat een duurzaam en gerichter partnerschap nodig is om het land te helpen de sociaal-economische problemen op te lossen;

21. ist bereit, Südafrika weiterhin zu unterstützen und betont, dass es einer kontinuierlichen und zielgerichteteren Partnerschaft bedarf, um dem Land bei der Bewältigung seiner sozioökonomischen Herausforderung zu helfen;


5. beklemtoont dat het oplossen van de hiv/aids-crisis, waarbij een evenwicht moet worden gevonden tussen preventie (met het accent op seksuele en reproductieve gezondheid), behandeling en genezing, een beleidsprioriteit van de regering van Zuid-Afrika moet blijven; juicht het besluit van de regering toe een programma ten uitvoer te leggen voor het verstrekken van antiretrovirale geneesmiddelen, maar benadrukt dat de tenuitvoerlegging van dit programma dringend moet worden verbeterd;

5. unterstreicht, dass die Bewältigung der HIV/AIDS-Krise mit einem ausgewogenen Ansatz zwischen Prävention (mit Schwerpunkt auf sexueller und reproduktiver Gesundheit) und Behandlung und Betreuung eine politische Priorität für die südafrikanische Regierung bleiben muss; begrüßt die Entscheidung der Regierung zugunsten eines Programms der Bereitstellung von anti-retroviralen Arzneimitteln, besteht dennoch darauf, dass dessen Umsetzung umgehend verbessert werden muss;


5. beklemtoont dat het oplossen van de hiv/aids-crisis, waarbij een evenwicht moet worden gevonden tussen preventie (met het accent op seksuele en reproductieve gezondheid), behandeling en genezing, een beleidsprioriteit van de regering van Zuid-Afrika moet blijven; juicht het besluit van de regering toe een programma ten uitvoer te leggen voor het verstrekken van antiretrovirale geneesmiddelen, maar benadrukt dat de tenuitvoerlegging van dit programma dringend moet worden verbeterd;

5. unterstreicht, dass die Bewältigung der HIV/AIDS-Krise mit einem ausgewogenen Ansatz zwischen Prävention (mit Schwerpunkt auf sexueller und reproduktiver Gesundheit) und Behandlung und Betreuung eine politische Priorität für die südafrikanische Regierung bleiben muss; begrüßt die Entscheidung der Regierung zugunsten eines Programms der Bereitstellung von anti-retroviralen Arzneimitteln, besteht dennoch darauf, dass dessen Umsetzung umgehend verbessert werden muss;


3. De Raad beklemtoonde dat de ontwikkeling van een strategisch partnerschap tussen de EU en Zuid-Afrika moet verlopen op basis van een open, concrete en transparante dialoog tussen beide partijen en dat hiertoe wederzijds begrip en zeggenschap over het proces onontbeerlijk zijn.

3. Der Rat hebt hervor, dass der Prozess der Entwicklung einer strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Südafrika auf einem offenen, konkreten und transparenten Dialog zwischen beiden Seiten beruhen und auf der Grundlage gegenseitigen Verständnisses und einer beiderseitigen Verantwortung für den Prozess fortgeführt werden muss.


Zuid-Afrika moet de grootste en beste vriend van de EU in Afrika zijn. Zuid-Afrika speelt namelijk een doorslaggevende rol voor de toekomst van het hele continent.

Südafrika sollte – und muß – der größte und beste Freund der EU in Afrika sein. Dieses Land spielt nämlich eine entscheidende Rolle für die Zukunft des gesamten Kontinents.


Zuid-Afrika moet de grootste en beste vriend van de EU in Afrika zijn. Zuid-Afrika speelt namelijk een doorslaggevende rol voor de toekomst van het hele continent.

Südafrika sollte – und muß – der größte und beste Freund der EU in Afrika sein. Dieses Land spielt nämlich eine entscheidende Rolle für die Zukunft des gesamten Kontinents.


Doelstellingen zijn daarbij het lenigen van de armoede en het ondersteunen van het democratisch process, en daarom moet meer hulp worden verleend aan de armste bevolkingslagen in Zuid-Afrika.

Erklärtes Ziel ist die Bekämpfung der Armut und die Konsolidierung des Demokratieprozesses, und das erfordert eine größere Unterstützung der ärmsten Segmente der südafrikanischen Gesellschaft.


De heer Mbeki benadrukte het "ambitieuze streven" van Zuid-Afrika om de regionale samenwerking niet te beperken tot louter "economische en politieke aspecten, maar de veiligheid en stabiliteit in Zuid-Afrika er ook bij te betrekken. Er moet een allesomvattend samenwerkingsmechanisme komen," zo zei hij.

MBEKI hob die "ehrgeizige Vision" Südafrikas in der Frage der regionalen Zusammenarbeit hervor, die nicht nur "wirtschaftliche und politische Aspekte, sondern auch Sicherheit und Stabilität im Südlichen Afrika einzubezieht: Es sollte ein umfassendes System der Zusammenarbeit sein", erklärte er.


Zuid-Afrika wordt in hoge mate als een dynamische economie beschouwd die, bevrijd van de apartheid, de economische stuwende kracht moet worden van geheel Zuidelijk Afrika.

Südafrika gilt sehr weitgehend als eine dynamische Wirtschaft, die von der Apartheid befreit zum wirtschaftlichen Motor des gesamten südlichen Afrikas werden soll.


Dat is het onderwerp van het heden door de Commissie goedgekeurde voorstel, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van Zuid-Afrika, de plaats van dit land in de betrokken regio, de belangen van de andere landen in die regio en van de Lid-Staten, en met de beginselen voor het herziene SAP-Programma, dat op 1 januari 1995 in werking moet treden.

Dies ist der Zweck des heute von der Kommision angenommenen Vorschlags, der den besonderen Merkmalen Südafrikas, dem Platz des Landes in der Region, den Interessen der übrigen Länder in der Region und den Interessen der Mitgliedstaaten sowie den Leitlinien für das neue APS-Schema, das am 1.1.1995 in Kraft tritt, Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-afrika moet blijven' ->

Date index: 2024-03-21
w