Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Ciskei
HOP
Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma
Programma voor wederopbouw en ontwikkeling
RDP
Republiek Zuid-Afrika
Transkei
Zuid-Afrika
Zuid-Afrikaanse Republiek

Vertaling van "zuid-afrika moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]

Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


Republiek Zuid-Afrika | Zuid-Afrika

die Republik Südafrika | Südafrika


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma | plan voor de wederopbouw en ontwikkeling van Zuid-Afrika | programma voor wederopbouw en ontwikkeling | HOP [Abbr.] | RDP [Abbr.]

Programm der südafrikanischen Regierung für Wiederaufbau und Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens voor Zuid-Afrika moeten zodanig worden gewijzigd dat rekening wordt gehouden met de nieuwe ziektesituatie wat betreft HPAI in dat derde land en de daaruit voortvloeiende gevolgen voor de beperkingen op de invoer van getroffen producten in de Unie.

Um die neue Seuchensituation in Bezug auf HPAI in diesem Drittland zu berücksichtigen sowie den sich daraus ergebenden Konsequenzen für die Beschränkungen der Einfuhr der betroffenen Waren in die Union Rechnung zu tragen, sollte der Eintrag für Südafrika geändert werden.


De vermeldingen in de lijst voor bepaalde ingevoerde goederen uit China, de Dominicaanse Republiek, India en Zuid-Afrika moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Einträge für bestimmte Einfuhren aus China, der Dominikanischen Republik, Indien und Südafrika sollten daher entsprechend geändert werden.


De gegevens voor Zuid-Afrika betreffende gebied ZA-2 in bijlage II, deel 1, bij Beschikking 2007/777/EG en de gegevens voor Zuid-Afrika in die bijlage, deel 2 en 3, moeten daarom worden gewijzigd zodat deze producten op adequate wijze worden behandeld.

Der Eintrag für Südafrika für das Gebiet ZA-2 in Anhang II Teil 1 sowie die Einträge für Südafrika in Anhang II Teile 2 und 3 der Entscheidung 2007/777/EG sollten daher so geändert werden, dass sie eine angemessene Behandlung dieser Waren vorsehen.


De Europese Unie, de Afrikaanse Unie en de Republiek Zuid-Afrika moeten de regerende partij en de oppositie ertoe aanzetten om de dialoog aan te gaan.

Die Europäische Union, die Afrikanische Union und die Republik Südafrika sollten den Dialog zwischen der Regierungspartei und der Opposition unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU en Zuid-Afrika moeten een degelijk wettelijk kader opzetten voor de verdere ontwikkeling van de luchtdiensten en voor technische samenwerking in deze sector.

Die EU und Südafrika müssen einen tragfähigen Rechtsrahmen für die weitere Entwicklung der Luftverkehrsdienstleistungen und der technischen Zusammenarbeit in diesem Sektor schaffen.


Zuid-Afrika oefent een sterke politieke invloed uit op de regering-Mugabe, en Zuid-Afrika moet nu krachtdadig en besluitvaardig optreden, niet alleen voor de mensen van Zimbabwe, maar voor alle Afrikanen die lijdzaam moeten toezien hoe deze leider zijn land recht naar de afgrond leidt.

Südafrika übt auf die Mugabe-Regierung starken politischen Einfluss aus, und Südafrika muss sich mit ganzer Kraft und Entschiedenheit für die Menschen Simbabwes und auch für die Menschen Afrikas einsetzen, die zusehen müssen, wie dieses Staatsoberhaupt sein Land in den Ruin treibt.


Zij hechtten op 23 november 2004 hun goedkeuring aan gemeenschappelijke conclusies en in november 2005 aan een gemeenschappelijk verslag en kwamen overeen dat nieuwe stappen moeten worden ondernomen om te verzekeren dat de betrekkingen tussen Zuid-Afrika en de EU zich tot een echt strategisch partnerschap ontwikkelen, dat onder meer rekening houdt met de sleutelrol van Zuid-Afrika op het Afrikaanse continent en op het internationale vlak.

Sie nahmen auf der Tagung vom 23. November 2004 „Gemeinsame Schlussfolgerungen” und im November 2005 einen „Gemeinsamen Bericht“ an und einigten sich darauf, dass neue Schritte unternommen werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Beziehungen zwischen der EU und Südafrika sich zu einer echten strategischen Partnerschaft entwickeln, die der Rolle Südafrikas als Ankerland auf dem Kontinent und als Schlüsselakteur auf der internationalen Bühne gerecht wird.


De bestrijding van de armoede en onveiligheid moet gericht zijn op de structurele oorzaken van de armoede in Zuid-Afrika, en er moeten adequate maatregelen worden genomen om de toegang tot land, water, biodiversiteit en andere hulpbronnen te bevorderen.

Die Bekämpfung der Armut und Unsicherheit muss bei den strukturellen Ursachen der Armut in Südafrika ansetzen, und es müssten geeignete Maßnahmen getroffen werden, um den Zugang zu Land, Wasser, biologischer Vielfalt und anderen Ressourcen zu fördern.


"3 bis. Voorstellen voor de voortzetting van de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika, en ook de toekomstige nieuwe onderhandelingen over de overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking, als aangenomen bij Besluit van de Raad nr. 1999/753 EG, moeten terdege rekening houden met het standpunt van het Europees Parlement".

4. Im Rahmen der Vorschläge für die Fortsetzung der Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika sowie auch der künftigen Neuverhandlung des durch den Beschluss des Rates Nr. 1999/753/EG genehmigten Abkommens über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit ist dem Standpunkt des Europäischen Parlaments gebührend Rechnung zu tragen.


Wij waren daarentegen van oordeel dat dit comité veeleer tot taak zou moeten hebben de grote lijnen van de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika uit te zetten en te beoordelen, alsook de follow-up uit te voeren van uitsluitend de belangrijkste programma's. De kleinere projecten zouden worden behandeld volgens de gewone procedures, waarmee de Commissie belast is.

Wir dagegen hatten dem Ausschuß mehr die Funktion der Orientierung und Kontrolle der großen Linien der Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika und für die direkte Überwachung nur die umfangreicheren Vorhaben zugedacht, wobei die mit einem geringeren Wert in den ordentlichen Verfahren, die der Kommission unterstehen, verbleiben sollten.




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     ciskei     republiek zuid-afrika     transkei     zuid-afrika     zuid-afrikaanse republiek     programma voor wederopbouw en ontwikkeling     zuid-afrika moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-afrika moeten' ->

Date index: 2024-01-02
w