Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne adviesgroep EU-Zuid-Korea
Republiek Korea
Zuid-Korea

Vertaling van "zuid-korea meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Republiek Korea | Zuid-Korea

die Republik Korea | Südkorea


Zuid-Korea [ Republiek Korea ]

Südkorea [ die Republik Korea | Korea ]


Interne adviesgroep EU-Zuid-Korea

Interne Beratungsgruppe EU-Republik Korea
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des ...[+++]


De doelstelling kan alleen worden gehaald als de VS en de ontwikkelingslanden die grote veroorzakers van uitstoot zijn (onder meer Brazilië, China, India, Zuid-Korea, Mexico en Zuid-Afrika, die tot de 15 belangrijkste uitstootlanden van de wereld behoren), een deel voor hun rekening nemen.

Sein Ziel kann nur erreicht werden, wenn die USA und andere Großemittenten unter den Industrienationen (darunter Brasilien, China, Indien, Südkorea, Mexiko und Südafrika, die weltweit zu den 15 größten Emittenten gehören) ihren Beitrag leisten.


Hoewel de EU meer afgestudeerden in de natuurwetenschappelijke en technische richtingen en in het algemeen meer gepromoveerden aflevert, zijn van duizend werknemers slechts 5,5 mensen als onderzoeker werkzaam. Dit cijfer ligt iets onder dat van Canada en Zuid-Korea, maar ver beneden de cijfers van de Verenigde Staten (9,0) en Japan (9,7).

Die EU bildet zwar mehr Graduierte in den Bereichen Naturwissenschaften und Technik aus und bringt insgesamt mehr Doktorantinnen und Doktoranten hervor, beschäftigt jedoch nur 5,5 Forscher/innen pro 1 000 Beschäftigten, was geringfügig weniger ist als in Kanada und Südkorea, aber deutlich weniger als in den USA (9,0) und Japan (9,7).


[13] In de Verenigde Staten is meer dan 40% van alle buitenlandse studenten afkomstig uit vier Aziatische landen: China, Indië, Japan en Zuid-Korea (Open Doors 2001, IIE, New York).

[13] Fast 40 % aller ausländischen Studierenden in den USA stammen aus vier asiatischen Ländern: China, Indien, Japan und Südkorea (Open Doors 2001, IIE, New York).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de inwerkingtreding ervan in 2011 is de uitvoer van de EU naar Zuid-Korea met meer dan 55 % gestegen, is de uitvoer van bepaalde landbouwproducten met 70 % gestegen, is de verkoop van auto's uit de EU in Zuid-Korea verdrievoudigd en is het handelstekort omgeslagen in een overschot.

Seit seinem Inkrafttreten im Jahr 2011 haben Ausfuhren aus der EU nach Südkorea um mehr als 55 %, bei bestimmten landwirtschaftlichen Erzeugnissen gar um 70 % zugenommen. Die Automobilverkäufe der EU in Südkorea haben sich verdreifacht, das Handelsdefizit hat sich in einen Überschuss verwandelt.


T. overwegende dat in Zuid-Korea meer dan 55 gevangenen ter dood veroordeeld zijn, terwijl de laatste terechtstelling in Zuid-Korea plaatsvond in december 1997; overwegende dat kort daarna president Kim Dae-jung aan de macht kwam, die in 1980 zelf ter dood was veroordeeld en later gratie kreeg, en dat de doodstraf sindsdien niet meer is uitgevoerd, met als gevolg dat Zuid-Korea gedurende de voorbije 13 jaar tot de groep van landen heeft behoord die de doodstraf in de praktijk hebben afgeschaft,

T. in der Erwägung, dass die Republik Korea mehr als 55 Gefangene inhaftiert hält, deren Todesurteil bestätigt wurde, wobei die letzte Hinrichtung in der Republik Korea im Dezember 1997 erfolgte; in der Erwägung ferner, dass unter dem neu eingesetzten Präsidenten Kim Dae-jung, der selbst im Jahre 1980 zum Tode verurteilt und anschließend begnadigt worden war, die Todesstrafe nicht mehr vollzogen wurde und die Republik Korea in den letzten 13 Jahren zu jener Gruppe von Ländern gehörte, die die Todesstrafe praktisch abgeschafft haben,


K. overwegende dat Noord-Korea als reactie op het stopzetten van de handelsbetrekkingen alle betrekkingen met Zuid-Korea heeft verbroken en heeft gedreigd de Zuid-Koreaanse luidsprekerposten aan te zullen vallen indien de propaganda-uitzendingen doorgaan, en bovendien heeft gedreigd met een grootschalige oorlog indien er nog meer sancties tegen Noord-Korea worden genomen,

K. in der Erwägung, dass Nordkorea in Beantwortung der Aussetzung der Handelsbeziehungen alle Beziehungen zu Südkorea erschwert und damit gedroht hat, südkoreanische Lautsprecheranlagen zu attackieren, falls die Ausstrahlung von Propagandasendungen fortgesetzt wird, und dass Nordkorea für den Fall weiterer Sanktionen gegen die DVRK mit einem offenen Krieg gedroht hat;


– overwegende dat van 31 mei t/m 30 juni 2002 het WK voetballen plaatsvindt in Zuid-Korea en Japan, en dat dit ongetwijfeld meer dan 650.000 toeschouwers zal trekken, waarvan vele uit de Europese Unie,

– in Kenntnis der Fußballweltmeisterschaft, die vom 31. Mai bis 30. Juni 2002 in Südkorea und Japan abgehalten wird und zu der voraussichtlich über 650.000 Besucher kommen werden, darunter viele aus der Europäischen Union,


A. overwegende dat enerzijds Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen niet van toepassing is op vlees dat zich in de persoonlijke bagage bevindt van reizigers en dat bestemd is voor eigen consumptie, mits de meegenomen hoeveelheid niet meer is dan 1 kg per persoon en mits het vlees niet afkomstig is uit een derde land of een deel van een derde land dat voorkomt op de overeenkomstig artikel 3 van de richtlijn opgestelde lijst, en dat anderzijds ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Richtlinie 72/462/EWG des Rates vom 12. Dezember 1972 zur Regelung viehseuchenrechtlicher und gesundheitlicher Fragen bei der Einfuhr von Rindern und Schweinen und von frischem Fleisch aus Drittländern "nicht für Fleisch gilt, das Teil des persönlichen Gepäcks der Reisenden und zu ihrem privaten Verzehr bestimmt ist, sofern die beförderte Menge 1 kg pro Person nicht überschreitet und das Fleisch aus einem Drittland oder einem Teilgebiet eines Drittlands stammt, das in der nach Artikel 3 dieser Richtlinie erstellten Liste aufgeführt ist", und unter Hinweis darauf, dass ...[+++]


De ratificering van de kaderovereenkomst met de Republiek Korea door de nationale parlementen geschiedde met de gebruikelijke slakkengang, hetgeen in dit geval niet onwelkom was, aangezien de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie externe economische betrekkingen van het Europees Parlement besloten hadden de uitbrenging van het advies van het Parlement over deze overeenkomst op te schorten totdat de arbeidswetgeving van Zuid-Korea meer in overeenstemming met de internationale normen wordt gebracht.

Die nationalen Ratifizierungen des Rahmenabkommens mit der Republik Korea erfolgten im üblichen Schneckentempo, was im vorliegenden Falle insofern nicht unwillkommen war, als der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten und der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen des Europäischen Parlaments beschlossen hatten, die Abgabe der Stellungnahme des Parlaments zu diesem Abkommen so lange zu verschieben, bis Südkorea sein Arbeitsrecht in Einklang mit den international geltenden Normen gebracht hat.




Anderen hebben gezocht naar : interne adviesgroep eu-zuid-korea     republiek korea     zuid-korea     zuid-korea meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-korea meer' ->

Date index: 2021-10-18
w