Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuid-sudan een onzekere toekomst tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

8. maakt zich ernstige zorgen dat als de strijdende groeperingen en belangengroepen er niet in slagen een echte nationale identiteit te ontwikkelen die de nationale belangen voorop stelt, Zuid-Sudan een onzekere toekomst tegemoet gaat;

8. ist äußerst besorgt darüber, dass die Zukunft Südsudans ungesichert ist, solange es den rivalisierenden Gruppierungen und Interessengruppen nicht gelingt, eine wirkliche nationale Identität zu schaffen, in deren Zuge den nationalen Interessen Vorrang eingeräumt wird;


R. overwegende dat veel topsporters aan het einde van hun sportcarrière een onzekere toekomst tegemoet gaan;

R. in der Erwägung, dass viele Spitzensportler bei Beendigung ihrer sportlichen Laufbahn vor einer ungewissen Zukunft stehen;


R. overwegende dat veel topsporters aan het einde van hun sportcarrière een onzekere toekomst tegemoet gaan;

R. in der Erwägung, dass viele Spitzensportler bei Beendigung ihrer sportlichen Laufbahn vor einer ungewissen Zukunft stehen;


9. De EU streeft ernaar met zowel Sudan als Zuid-Sudan samen te werken aan het bevorderen van democratisch bestuur, eerbied voor de mensenrechten en een vreedzame en welvarende toekomst voor alle bevolkingsgroepen in Sudan.

9. Die EU setzt sich dafür ein, sowohl Sudan als auch Südsudan für die Förderung einer demo­kratischen Staatsführung, die Achtung der Menschenrechte und eine friedliche Zukunft in Wohlstand für die gesamte sudanesische Bevölkerung zu gewinnen.


Uit onderzoeken blijkt dat veel leerlingen over onvoldoende taal- en rekenvaardigheden beschikken, wat een ernstig obstakel vormt voor het volgen van een beroepsopleiding of verder onderwijs, zodat zij een onzekere toekomst tegemoet gaan in de samenleving en op de moderne arbeidsmarkt[6].

Erhebungen zufolge gibt es beträchtliche Lücken bei den Schreib-, Lese- und Rechenfertigkeiten der Schüler, was ein ernstes Hindernis für den Übergang in die berufliche Bildung oder die Hochschulbildung darstellt und die Betroffenen der Gefahr einer ungewissen Zukunft in der Gesellschaft und auf dem modernen Arbeitsmarkt aussetzt[6].


11. is zich bewust van het feit dat de omstandigheden in grote delen van Afghanistan nog altijd niet bevorderlijk zijn voor een veilige en duurzame terugkeer van de meeste vluchtelingen en ontheemden; verzoekt derhalve de Verenigde Naties en de donorregeringen naar rechtvaardige en coherente criteria te streven voor repatriëringsregelingen voor de Afghaanse vluchtelingen, die een onzekere toekomst tegemoet gaan en te maken hebben met uiteenlopende vormen van beleid van de ...[+++]

11. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Situation in vielen Teilen Afghanistans noch immer keine sichere und dauerhafte Rückkehr der Mehrzahl der Flüchtlinge und Vertriebenen zulässt; fordert die Vereinten Nationen und die Regierungen der Geberländer auf, gerechte und kohärente Kriterien für die Rückführungsprogramme für afghanische Flüchtlinge zu erarbeiten, deren Schicksal ungewiss ist und die von den Aufnahmeländern und den humanitären Organisationen jeweils unterschiedlich behandelt werden;


13. verzoekt de Verenigde Naties en de donorregeringen naar rechtvaardige en coherente criteria te streven voor repatriëringsregelingen voor de Afghaanse vluchtelingen, die een onzekere toekomst tegemoet gaan en te maken hebben met uiteenlopende vormen van beleid van de gastlanden en de humanitaire organisaties;

13. fordert die Vereinten Nationen und die Regierungen der Geberländer auf, gerechte und kohärente Kriterien für die Rückführungsprogramme für afghanische Flüchtlinge zu erarbeiten, deren Schicksal ungewiss ist und die von den Aufnahmeländern und den humanitären Organisationen jeweils unterschiedlich behandelt werden;


De Raad heeft het EU-standpunt vastgesteld voor de volgende ACS-EU-Raad van ministers: de EU moet aan de verzoeken tot toetreding van Zuid-Sudan tot de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en tot het verkrijgen van de status van waarnemer krachtens die overeenkomst tot en met 20 november (10389/12) tegemoet komen.

Der Rat nahm den Standpunkt der EU für die nächste Tagung des AKP-EU-Ministerrats an, wonach die EU dem Antrag von Südsudan auf Beitritt zum AKP-EU-Partnerschaftsabkommen und auf Gewährung des Beobachterstatus im Rahmen dieses Abkommens bis zum 20. November stattgeben soll (10389/12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-sudan een onzekere toekomst tegemoet' ->

Date index: 2025-02-28
w