Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuidelijk europa meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie Nieuwe bestuursvormen in Europa: naar meer democratie en nabijheid

Konferenz über die Neuen Formen des Entscheidungsprozesses in Europa: Für mehr Demokratie und Nähe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 2015 zijn al meer dan 1 000 projecten gefinancierd waardoor zo'n 15 000 studenten en medewerkers van universiteiten uit het zuidelijke Middellandse Zeegebied naar Europa kunnen en meer dan 7 000 Europeanen in die regio kunnen lesgeven of studeren.

Seit 2015 werden über 1000 Projekte zwischen europäischen Hochschulen und Hochschulen des südlichen Mittelmeerraumes finanziell gefördert. Im Zuge dieser Vorhaben sollen rund 15 000 Studierende und Hochschulmitarbeiter aus dem südlichen Mittelmeerraum nach Europa kommen, und mehr als 7000 Europäer sollen in den betreffenden Ländern unterrichten oder studieren können.


Voor Europa is de prognose dat de noordelijke gebieden warmer en natter zullen worden met meer overstromingen en zware stormen, terwijl de zuidelijke streken naar verwachting veel droger zullen worden, met belangrijke gevolgen voor landbouw, bosbouw, watervoorraden en toerisme.

Die nördlichen Gebiete Europas sollen den Prognosen zufolge wärmer und feuchter werden, es wird häufiger zu Überschwemmungen und orkanartigen Stürmen kommen. Im Süden hingegen soll die Trockenheit deutlich zunehmen, was erhebliche Auswirkungen auf die Land- und Forstwirtschaft, die Wasserspeicher und den Fremdenverkehr haben wird.


K. overwegende dat er in de toekomst grote klimaatveranderingen te verwachten zijn; dat dit voor Europa betekent dat het klimaat in de zuidelijke delen, waar zich gebieden bevinden die van groot belang zijn voor de productie van fruit en groente, beduidend droger zal worden; dat er in de centrale en noordelijke delen van Europa daarentegen mildere winters worden verwacht en zomers met veel meer regen dan nu; dat dit zeer waarsc ...[+++]

K. in der Erwägung, dass in Zukunft große Klimaveränderungen zu erwarten sind; in der Erwägung, dass dies für Europa ein erheblich trockeneres Klima in den südlichen Regionen bedeutet, die wichtige Anbaugebiete für Obst und Gemüse sind; in der Erwägung, dass in Mittel- und Nordeuropa inzwischen eher mildere Winter und wesentlich regnerischere Sommer als heute erwartet werden; in der Erwägung, dass das mit großer Wahrscheinlichkeit mehr Pflanzen- und Tierkrankheiten und den Bedarf an neuen Anbautechniken zur Folge haben wird;


K. overwegende dat er in de toekomst grote klimaatveranderingen te verwachten zijn; dat dit voor Europa betekent dat het klimaat in de zuidelijke delen, waar zich gebieden bevinden die van groot belang zijn voor de productie van fruit en groente, beduidend droger zal worden; dat er in de centrale en noordelijke delen van Europa daarentegen mildere winters worden verwacht en zomers met veel meer regen dan nu; dat dit zeer waarsch ...[+++]

K. in der Erwägung, dass in Zukunft große Klimaveränderungen zu erwarten sind; in der Erwägung, dass dies für Europa ein erheblich trockeneres Klima in den südlichen Regionen bedeutet, die wichtige Anbaugebiete für Obst und Gemüse sind; in der Erwägung, dass in Mittel- und Nordeuropa inzwischen eher mildere Winter und wesentlich regnerischere Sommer als heute erwartet werden; in der Erwägung, dass das mit großer Wahrscheinlichkeit mehr Pflanzen- und Tierkrankheiten und den Bedarf an neuen Anbautechniken zur Folge haben wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de massabewegingen in de Arabische wereld een mijlpaal vormen in de moderne geschiedenis van de zuidelijke buurlanden van Europa en in de recente geschiedenis van de betrekkingen tussen deze landen en de EU, en overwegende dat de huidige gedifferentieerde aanpak, die uitgaat van het beginsel dat steun wordt afgestemd op de door de partnerlanden geboekte resultaten en vorderingen („meer voor meer” en „minder voor minder”), geregeld aan de hand van specifieke en berekenbare criteria en op basis van de behoeften van deze landen in voortgangsverslagen moet worden ge ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Massenbewegungen in der arabischen Welt einen Meilenstein in der neueren Geschichte der südlichen Nachbarländer Europas und in der Geschichte ihrer Beziehungen mit der EU darstellen, und dass die gegenwärtige Umsetzung eines differenzierten Ansatzes, der sich auf den Grundsatz der leistungs- und fortschrittsabhängigen Unterstützung der Partnerländer („mehr für mehr“ und „weniger für weniger“) stützt, regelmäßig im Rahmen von Fortschrittsberichten anhand genauer und schätzbarer Kriterien und auf der Grundlage der Bedürfnisse der betroffenen Länder überprüft werden sollte; in der Erwägung, dass die in ...[+++]


De bekrachtiging van een intergouvernementele overeenkomst over het project van de trans-Anatolische pijpleiding (TANAP) tussen Turkije en Azerbeidzjan was een belangrijke bijdrage aan de doelstelling van meer energiezekerheid in Europa dankzij een zuidelijke energiecorridor.

Die Ratifizierung des zwischenstaatlichen Übereinkommens über das transanatolische Pipeline-Projekt (TANAP) zwischen der Türkei und Aserbaidschan ist ein wichtiger Beitrag zum Ziel der Förderung einer größeren Energieversorgungssicherheit in Europa über den südlichen Energiekorridor.


We erkennen allemaal dat er diversiteit bestaat tussen de verschillende regio's van de Unie, maar juist daarom – en dat staat ook deze resolutie – hebben de zuidelijke landen meer te lijden onder de druk van de klimaatverandering en hebben zij Europa en de gemeenschappelijke Europese beleidsvormen nodig.

Wir alle erkennen die Unterschiede an, die zwischen den verschiedenen Regionen der Union bestehen, aber genau aus diesem Grund ist, wie der Entschließungsantrag ausführt, Südeuropa viel mehr den Auswirkungen des Klimawandels ausgesetzt und auf Europa und seine gemeinsamen Politiken angewiesen.


Hoewel er in 2009 in zuidelijk Europa meer regen viel dan de vorige jaren, blijven grotere inspanningen nodig om de overexploitatie van de beperkte watervoorraden in Europa tegen te houden en het proces te keren.

Zwar hat es in den Ländern Südeuropas 2009 mehr geregnet als in den Jahren zuvor, gleichwohl sind noch größere Anstrengungen nötig, um der Übernutzung der begrenzten europäischen Wasserressourcen Einhalt zu gebieten und diesen Trend umzukehren.


Het streven van onze partners in de zuidelijke Kaukasus naar meer toenadering tot Europa moet vertaald worden in verdere vooruitgang in de zin van meer democratie, een markteconomie en politieke stabiliteit ter plaatse.

Das Engagement unserer Partner im Südkaukasus bei der Annäherung zu Europa muss in einen weiteren Fortschritt in Richtung Demokratie, Marktwirtschaft und politische Stabilität vor Ort übertragen werden.


De belangrijkste aangeroerde onderwerpen waren: globale ontwikkelingsproblematiek en wederzijdse afhankelijkheid van Noord en Zuid; betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika na 1992; milieu en ontwikkeling; zuidelijk Afrika en apartheid; vrouwen in het ontwikkelingsproces; immigratie, racisme en ontwikkeling etc. De belangrijkste doelgroepen waren onder meer het grote publiek, studenten en docenten.

Hauptthemen waren: globale Entwicklungs- probleme und Interdependenz von Nord und Süd; Beziehungen zwischen Europa und Lateinamerika nach 1992; Umwelt und Entwicklung; das südliche Afrika und die Apartheid; Frauen und Entwicklung; Einwanderung, Rassismus und Entwicklung usw.




Anderen hebben gezocht naar : zuidelijk europa meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidelijk europa meer' ->

Date index: 2021-05-17
w