Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noordelijk kustgebied van Kroatië
Noordelijke kust van Kroatië
Zuidelijk kustgebied van Kroatië
Zuidelijke kust van Kroatië

Traduction de «zuidelijke kust van kroatië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuidelijke kust van Kroatië [ Zuidelijk kustgebied van Kroatië ]

südliches kroatisches Küstenland


Noordelijke kust van Kroatië [ Noordelijk kustgebied van Kroatië ]

nördliches kroatisches Küstenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om de volgende gebieden: het westen van het Iberisch Schiereiland (Portugal), het Velebitgebergte (Kroatië), de centrale Apennijnen (Italië), de zuidelijke Karpaten (Roemenië), de Donaudelta (Roemenië), het Rodopegebergte (Bulgarije), de Oderdelta (Duitsland/Polen) en Lapland (Zweden).

Es handelt sich um das Gebiet der westlichen iberischen Halbinsel (Portugal), das Velebit-Gebirge (Kroatien), die Mittelapenninen (Italien), die Südkarpaten (Rumänien), das Donau-Delta (Rumänien), die Rhodopen (Bulgarien), das Oder-Delta (Deutschland/Polen) und Lappland (Schweden).


EUNAVFOR Atalanta bestrijdt piraterij voor de kust van Somalië en EUNAVFOR Med Operation Sophia ontmantelt netwerken van smokkelaars en mensenhandelaars en heeft al meer dan 28 000 levens gered in het zuidelijke deel van het centrale Middellandse Zeegebied.

Im Rahmen der EUNAVFOR Atalanta wird die Piraterie vor der Küste von Somalia bekämpft, während die Operation EUNAVFOR Med Operation Sophia darauf abzielt, Schmuggler- und Schleusernetzwerke zu zerschlagen, und bislang mehr als 28 000 Menschenleben im südlichen zentralen Mittelmeer gerettet hat.


1. erkent dat macroregio's, als gebieden met een gemeenschappelijke geschiedenis en collectief geheugen, een gemeenschappelijke geografie, klimaat en cultuur, een geschikt referentiekader zijn om de prioriteiten van de Europese programma's en financiering vast te stellen en erkent, in dit verband, dat de zuidelijke kust van de Middellandse Zee een nooit eerder geziene ontwikkeling doormaakt, die door de Europese Unie met nieuwe initiatieven moet worden gesteund;

1. stellt fest, dass die Makroregionen als Lebensräume, die von einer gemeinsamen Geschichte und einem gemeinsamen kollektiven Gedächtnis und in Bezug auf Geographie, Klima und Kultur ebenfalls Gemeinsamkeiten aufweisen, einen geeigneten Bezugsrahmen für die Festlegung vorrangiger Ziele für die EU-Programme und -Mittel darstellen, und erkennt in diesem Zusammenhang an, dass das Südufer des Mittelmeerraums zur Zeit eine beispiellose Entwicklung durchmacht, die die Europäische Union mit neuen Initiativen unterstützen sollte;


De ongelijkheid is toegenomen in de meeste zuidelijke lidstaten (Spanje, Griekenland, Italië en Cyprus) maar ook in Kroatië, Estland, Denemarken en Hongarije en in mindere mate in Ierland en Oostenrijk.

Zugenommen hat die Ungleichheit in den meisten südlichen Mitgliedstaaten (Spanien, Griechenland, Italien, Zypern) sowie in Kroatien, Estland, Dänemark, Ungarn und geringfügig in Irland und Österreich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is van oordeel dat de EU, zoals voorzien in artikel 6, lid 3, van het huidige protocol, de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van, maar niet beperkt tot Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland veeleer dan buiten het land, zoals thans het geval is; is van oordeel dat hierdoor de plaatselijke visconsumptie zal stijgen en de plaatselijke werkgelege ...[+++]

19. befürwortet die in Artikel 6 Absatz 3 des gegenwärtigen Protokolls vorgesehene Unterstützung der EU für den möglichst raschen Bau von angemessenen Anlagen für das Anlanden der Fänge an den Küsten Zentral- und Südmauretaniens, eingeschlossen – aber nicht begrenzt auf – Nouakchott, sodass der in den mauretanischen Gewässern gefangene Fisch in mauretanischen Häfen und nicht außerhalb des Landes angelandet werden kann, wie es derzeit häufig der Fall ist; ist der Ansicht, dass dadurch der Verbrauch von Fisch vor Ort und die Beschäftigung vor Ort zunehmen werden;


Enkele van de belangrijkste punten daarvan zijn: dat er een allesomvattende en gedetailleerde evaluatie moet worden verricht van de redenen waarom de doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking en de diverse steunmaatregelen voor de visserijsector in Mauritanië slechts ten dele zijn verwezenlijkt; dat de EU de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland ...[+++]

Zu den wichtigsten Aspekten gehören unseres Erachtens: die Notwendigkeit einer umfassenden und detaillierten Analyse der Gründe für den Misserfolg bei der Entwicklungszusammenarbeit und der unterschiedlichen Förderlinien für den Fischereisektor in Mauretanien; die Befürwortung der Unterstützung zur schnellstmöglichen Schaffung angemessener Anlagen, um entlang Mauretaniens zentraler und südlicher Küste, einschließlich in Nouakchott, die Anlandung von Fischfängen zu ermöglichen, damit der in mauretanischen Gewässern gefangene Fisch in nationalen Häfen angelandet werden kann und nicht außerhalb von Mauretanien, wie es derzeit häufig der Fa ...[+++]


19. is van oordeel dat de EU, zoals voorzien in artikel 6, lid 3, van het huidige protocol, de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van, maar niet beperkt tot Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland veeleer dan buiten het land, zoals thans het geval is; is van oordeel dat hierdoor de plaatselijke visconsumptie zal stijgen en de plaatselijke werkgelege ...[+++]

19. befürwortet die in Artikel 6 Absatz 3 des gegenwärtigen Protokolls vorgesehene Unterstützung der EU für den möglichst raschen Bau von angemessenen Anlagen für das Anlanden der Fänge an den Küsten Zentral- und Südmauretaniens, eingeschlossen – aber nicht begrenzt auf – Nouakchott, sodass der in den mauretanischen Gewässern gefangene Fisch in mauretanischen Häfen und nicht außerhalb des Landes angelandet werden kann, wie es derzeit häufig der Fall ist; ist der Ansicht, dass dadurch der Verbrauch von Fisch vor Ort und die Beschäftigung vor Ort zunehmen werden;


– (IT) Commissaris, in het kader van het nieuwe visserijbeleid voor de Middellandse Zee en de context in aanmerking genomen die u zojuist heeft beschreven inzake de situatie van de landen aan de zuidelijke kust van de Middellandse Zee, die een zware crisis doormaken, wil ik u vragen of u denkt dat grensoverschrijdende samenwerking, in het kader van het cohesiebeleid, volstaat om gezamenlijk het hoofd te bieden aan deze kwestie en om overeengekomen oplossingen te vinden door middel van grensoverschrijdend beleid en ...[+++]

– (IT) Frau Kommissarin, glauben Sie im Kontext der neuen Fischereipolitik für das Mittelmeer und in Anbetracht des Kontextes, den Sie gerade bezüglich der Situation der Länder an der südlichen Küste des Mittelmeers beschrieben haben, die eine extreme Krise durchleben, dass eine grenzübergreifende Kooperation im Rahmen der Kohäsionspolitik wirksam dem Problem gerecht werden und durch die grenzüberschreitende Strategie und die Fischereipolitik zu einvernehmlichen Lösungen führen kann, die es uns erlauben würden, die Bestände im Mittelmeer wieder herzustellen und die Erholung in diesem Wirtschaftssektor zu erleichtern?


Kroatië moet worden toegevoegd aan de lijst van de landen die tot de zuidelijke zone behoren, daar de landbouw-, fytosanitaire en ecologische omstandigheden in Kroatië vergelijkbaar zijn met die in Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Malta en Portugal.

Kroatien sollte in die Liste der in die Südzone eingeordneten Mitgliedstaaten aufgenommen werden, da die landwirtschaftlichen, pflanzengesundheitlichen und ökologischen Bedingungen in Kroatien denen in Bulgarien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Malta und Portugal vergleichbar sind.


Deze uitdagingen worden aangegaan met het concept Noordelijke Dimensie, dat het volgende geografische gebied omvat: vanaf IJsland in het westen tot aan het noordwesten van Rusland, van de Noorse Zee, de Barentszee en de Karazee in het noorden tot de zuidelijke kust van de Oostzee.

Diesen Herausforderungen soll mit dem Konzept der nördlichen Dimension begegnet werden, das folgenden geographischen Raum umfaßt: von Island im Westen hinüber zu Nordwestrußland, von der Norwegensee, der Barentssee und der Karasee im Norden zu der südlichen Küste der Ostsee.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidelijke kust van kroatië' ->

Date index: 2024-06-25
w