Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuidoost-azië te hulp zullen komen " (Nederlands → Duits) :

Wij hopen, mevrouw de Voorzitter, dat de Commissie en de Raad zich deze oproepen zullen aantrekken en de bevolking van Zuidoost-Azië te hulp zullen komen.

Wir hoffen, Frau Präsidentin, dass die Kommission und der Rat auf diese Appelle hören und der Bevölkerung Südostasiens ihre Hilfe gewähren werden.


Een paar proeflanden die instellingen hebben die hebben aangetoond dat zij voldoende technische capaciteit en belangstelling hebben om deel te nemen zullen worden geselecteerd voor inzet en opleiding voor het begin van het project (bijvoorbeeld in Afrika, Oost-Europa, Latijns-Amerika, Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten).

Einige Länder des Pilotprojekts mit Einrichtungen, die ausreichend technische Fähigkeiten nachgewiesen und Interesse an der Teilnahme bekundet haben, werden für den Einsatz des Programms und einschlägige Schulung zu Beginn des Projekts ausgewählt werden (z. B. in Afrika, in Osteuropa, in Lateinamerika und in Südostasien, im Pazifikraum und im Fernen Osten).


C. overwegende dat piraterij op volle zee nog steeds een probleem is, hoewel het aantal geslaagde aanvallen het afgelopen jaar voornamelijk dank zij de ATALANTA-activiteiten en de inzet van vaartuigbescherming door militaire en particuliere veiligheidskrachten aanzienlijk gedaald is; dat de piraterij zich snel uitbreidt in de westelijke Indische Oceaan, met name voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in sommige andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, en een toenemende bedreiging vormt voor het lev ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Piraterie auf hoher See nach wie vor ein Problem ist, obwohl die Zahl erfolgreicher Angriffe im letzten Jahr erheblich zurückgegangen ist, was vor allem auf die Operation Atalanta und den Einsatz militärischer und privater Einheiten zum Schutz von Schiffen zurückzuführen ist; in der Erwägung, sich die Piraterie im westindischen Ozean weiter rasant ausbreitet, insbesondere in den Gewässern vor Somalia und am Horn von Afrika, aber auch in einigen anderen Regionen, einschließlich Südostasien und Westafrika, und für das Leben und die Sicherheit der Seeleute und anderer Personen sowie für die Entwicklung und die ...[+++]


De markt verwacht dat de centrale banken de speculanten te hulp zullen komen.

Der Markt erwartet, dass die Zentralbanken den Spekulanten zu Hilfe kommen.


Op dit moment bestaat er nog geen verplichte certificering die kan waarborgen dat de tropische regenwouden en veengronden in Zuidoost-Azië niet vernietigd zullen worden voor de productie van palmolie, ongeacht de toepassingen waarvoor die palmolie wordt gebruikt.

Zurzeit existiert keine obligatorische Zertifizierung, die garantieren würde, dass tropische Regenwälder und Torfmoore in Südostasien nicht für die Erzeugung von Palmöl – für welchen Verwendungszweck auch immer – zerstört werden.


Op dit moment bestaat er nog geen verplichte certificering die kan waarborgen dat de tropische regenwouden en veengronden in Zuidoost-Azië niet vernietigd zullen worden voor de productie van palmolie, ongeacht de toepassingen waarvoor die palmolie wordt gebruikt.

Zurzeit existiert keine obligatorische Zertifizierung, die garantieren würde, dass tropische Regenwälder und Torfmoore in Südostasien nicht für die Erzeugung von Palmöl – für welchen Verwendungszweck auch immer – zerstört werden.


Kwesties als migratie [24] en asiel, mensenhandel, het witwassen van geld, piraterij en namaak moeten in onze regionale en bilaterale dialoog met Zuidoost-Azië systematisch aan de orde komen.

Fragen wie Migration [24] und Asyl, Menschenhandel, Geldwäsche, Produktpiraterie und -fälschung müssen systematisch in den regionalen und bilateralen Dialog der EU mit den Ländern Südostasiens einbezogen werden.


Zowel de EU als de ASEM-partners, met name die in Zuidoost-Azië, zullen vóór de top van Hanoi in 2004 hun uitbreiding tot een goed einde moeten brengen.

Die EU und ihre ASEM-Partner, insbesondere die Länder Südostasiens, müssen bis zum Gipfeltreffen 2004 in Hanoi die mit der Erweiterung des ASEM verbundenen Herausforderung bewältigt haben.


Kwesties als migratie, mensenhandel, witwassen van geld, piraterij, georganiseerde misdaad en drugs moeten in onze regionale en bilaterale dialoog met Zuidoost-Azië systematisch aan de orde komen.

Daher müssen Fragen wie Migration, Menschenhandel, Geldwäsche, Produktpiraterie, organisierte Kriminalität und Drogen systematisch in den regionalen und bilateralen Dialog mit den Ländern Südostasiens einbezogen werden.


De belangen en waarden die de EU-lidstaten en de landen in Zuidoost-Azië met elkaar gemeen hebben, komen het duidelijkst tot uiting in hun streven naar regionale integratie.

Deutlichster Ausdruck der gemeinsamen Interessen und Werte der EU-Mitgliedstaaten und der Länder Südostasiens ist das Engagement für die regionale Integration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidoost-azië te hulp zullen komen' ->

Date index: 2023-05-16
w