Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Distributiechef zuivelproducten en spijsoliën
Distributiemanager zuivelproducten en spijsoliën
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Exportmanager zuivelproducten en spijsoliën
Hoofd distributie zuivelproducten en spijsoliën
Import-exportmanager zuivelproducten en spijsoliën
Importmanager zuivelproducten en spijsoliën
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Richtlijn moederschapsverlof
Sector melk en zuivelproducten
Supply chain manager zuivelproducten en spijsoliën

Vertaling van "zuivelproducten tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
distributiechef zuivelproducten en spijsoliën | hoofd distributie zuivelproducten en spijsoliën | distributiemanager zuivelproducten en spijsoliën | supply chain manager zuivelproducten en spijsoliën

Vertriebsleiter für Milchprodukte und Speiseöle | Vertriebsleiter für Milchprodukte und Speiseöle/Vertriebsleiterin für Milchprodukte und Speiseöle | Vertriebsleiterin für Milchprodukte und Speiseöle


exportmanager zuivelproducten en spijsoliën | manager internationale handel zuivelproducten en spijsoliën | import-exportmanager zuivelproducten en spijsoliën | importmanager zuivelproducten en spijsoliën

Import-/Exportmanagerin für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportmanager für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportmanager für Milchprodukte und Speiseöle/Import-/Exportmanagerin für Milchprodukte und Speiseöle


specialiste im- en export van zuivelproducten en spijsoliën | specialist import en export van zuivelproducten en spijsoliën | specialiste import en export van zuivelproducten en spijsoliën

Import-/Exportsachbearbeiter für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportsachbearbeiter für Milchprodukte und Speiseöle/Import-/Exportsachbearbeiterin für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportsachbearbeiterin für Milchprodukte und Speiseöle


sector melk en zuivelproducten

Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de uitvoering van de deelname van het Waalse Gewest tijdens het schooljaar 2016-2017 inbegrepen, in de steun aan de consumptie van zuivelproducten in de scholen die door de Franse en Duitse Gemeenschap worden beheerd en erkend, en voor wat betreft het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, ook in scholen die door het Vlaamse Gewest worden beheerd en erkend, wordt het betaalorgaan ertoe gemachtigd om het gewestelijk aandeel van de maatregel medegefinancierd door het Waalse Gewest en het Brusselse Gewest te prefinancieren.

Zwecks der Verwirklichung der Beteiligung (bis zum Schuljahr 2016-2017 einschließlich) der Wallonischen Region an der Unterstützung des Verbrauchs von Milchprodukten in den von der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft verwalteten oder anerkannten Schulen, und was die Region Brüssel-Hauptstadt (einschließlich der von der flämischen Region verwalteten und anerkannten Einrichtungen) betrifft, wird die zahlende Einrichtung dazu ermächtigt, den regionalen Anteil der von der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt mitfinanzierten Maßnahme vorzufinanzieren.


Art. 10. Tijdens het kalenderjaar vóór het begin van een bepaald schooljaar bepaalt de Minister naar gelang van de beschikbare begroting het maximumaantal leerlingen en eventueel scholen die tijdens bedoeld schooljaar aan de regeling mogen deelnemen voor de distributie van fruit, groenten, melk en zuivelproducten.

Art. 10 - Der Minister bestimmt im Rahmen der zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel während des Kalenderjahres, das dem Beginn eines bestimmten Schuljahres vorangeht, für die Verteilung von Obst und Gemüse und für die Verteilung von Milch und Milcherzeugnissen, die Höchstanzahl Schüler und ggf. Schulen, die sich im Laufe des besagten Schuljahres am Programm beteiligen dürfen.


(b) voor melk en zuivelproducten, een combinatie van de volgende criteria die moeten worden gehanteerd tijdens een overgangsperiode van zes jaar, gerekend vanaf het begin van de looptijd van het nieuwe programma:

(b) für Milch und Milcherzeugnisse eine Kombination der folgenden Kriterien, die für die Dauer einer mit der Durchführung des neuen Programms beginnenden Übergangszeit von sechs Jahren gelten:


(b) voor melk en zuivelproducten, een combinatie van de volgende criteria die moeten worden gehanteerd tijdens een overgangsperiode van zes jaar, gerekend vanaf het begin van de looptijd van het nieuwe programma :

(b) für Milch und Milcherzeugnisse eine Kombination der folgenden Kriterien, die für die Dauer einer mit der Durchführung des neuen Programms beginnenden Übergangszeit von sechs Jahren gelten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar verslag over de situatie op de markt voor melk en zuivelproducten tijdens de eerste maanden van dit jaar heeft de Commissie erop gewezen dat de huidige daling van de melkprijs toe te schrijven valt aan verscheidene factoren, waaronder de wereldwijde toename van de melkproductie en het seizoensgebonden karakter van de productie.

In ihrem Bericht über die Lage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse während der ersten Monaten des Jahres stellt die Kommission fest, dass der derzeit zu beobachtende Rückgang des Milchpreises auf verschiedene Faktoren zurückzuführen ist, zu denen der weltweite Anstieg der Milchproduktion und das jahreszeitliche Angebot gehören.


Het is belangrijk dat levensmiddelen worden geëtiketteerd met voedingsinformatie. Daarbij moet met name aandacht worden besteed aan het onderscheid tussen natuurlijke transvetzuren, die aanwezig zijn in vlees en zuivelproducten, en die welke geproduceerd worden tijdens de industriële verwerking (artificiële transvetten).

Informationen über den Nährwert von Lebensmitteln sind wichtig, insbesondere über den Unterschied zwischen den in Fleisch und Molkereiprodukten enthaltenen natürlichen Transfettsäuren und den bei der industriellen Verarbeitung hergestellten (künstlichen) Transfettsäuren.


om de consument te overtuigen van de voordelen van regelmatige consumptie van melk en zuivelproducten, moet tijdens de gehele looptijd van het programma worden gehamerd op de belangrijkste boodschappen;

Die Kontinuität der wichtigsten Aussagen muss während der gesamten Laufzeit des Programms gewährleistet sein, um die Verbraucher von den Vorteilen eines regelmäßigen Konsums dieser Produkte zu überzeugen.


Ter voorkoming van overschrijding van de bij de tijdens de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw (2) vastgestelde maximumhoeveelheden die worden uitgevoerd met een uitvoerrestitutie, is in artikel 16, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1282/2006 (3) bepaald dat voor het sacharose-element van zuivelproducten met toegevoegde suiker geen restituties worden toegekend als de restitutie voor de melkbestanddelen van deze producten niet of op nul is vastgesteld.

Damit die im Übereinkommens über die Landwirtschaft im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde (2) festgesetzten Höchstmengen, die mit Ausfuhrerstattungen ausgeführt werden können, nicht überschritten werden, sollen gemäß Artikel 16 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1282/2006 der Kommission (3) für das Saccharoseelement von gezuckerten Milcherzeugnissen keine Erstattungen gewährt werden, wenn die Erstattung für den Milchbestandteil dieser Erzeugnisse auf null oder gar nicht festgesetzt wird.


Op grond van de Overeenkomst inzake de landbouw (3) die tijdens de Uruguayronde, die deel uitmaakt van de handelsbesprekingen in het kader van de GATT, is gesloten, en bij Besluit 94/800/EG van de Raad (4) is goedgekeurd (hierna de „Overeenkomst inzake de landbouw” genoemd), is de toekenning van restituties bij de uitvoer van landbouwproducten, met inbegrip van zuivelproducten, voor elke periode van twaalf maanden vanaf 1 juli 1995 onderworpen aan in volume en in waarde uitgedrukte maxima.

Nach Maßgabe des Übereinkommens über die Landwirtschaft (3) im Rahmen der GATT-Vereinbarungen der Uruguay-Runde, genehmigt mit dem Beschluss 94/800/EG des Rates (4), (nachstehend „Übereinkommen über die Landwirtschaft“ genannt) gelten in Bezug auf die Gewährung von Ausfuhrerstattungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse, einschließlich Milcherzeugnisse, in jedem Zwölfmonatszeitraum ab dem 1. Juli 1995 mengen- und wertmäßige Obergrenzen.


1. Voor de toepassing van de bij artikel 14, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 vastgestelde maximumhoeveelheid van 0,25 l wordt rekening gehouden met de totale hoeveelheden zuivelproducten die recht op de steun hebben gegeven tijdens de periode waarvoor de steun wordt aangevraagd, en met het aantal in de betrokken onderwijsinstelling ingeschreven leerlingen.

(1) Zur Anwendung der in Artikel 14 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 vorgesehenen Hoechstmenge von 0,25 Litern Milch werden die globalen Milcherzeugnismengen, die den Beihilfeanspruch für den Zeitraum, für den die Beihilfe beantragt wird, begründen, und die Zahl der in der betreffenden schulischen Einrichtung eingeschriebenen Schüler berücksichtigt.


w