Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuivelsector gestemd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

− (ES) Ik heb tegen de ontwerpresolutie over de zuivelsector gestemd, omdat ik van mening ben dat het voorstel van de Commissie om 280 miljoen voor deze sector vrij te maken te laat komt om nog dit jaar toe te passen en bovendien ontoereikend is.

– (ES) Ich habe gegen die Entschließung zum Milchsektor gestimmt, weil ich denke, dass der Vorschlag der Kommission, dem Sektor 280 Mio. EUR zur Verfügung zu stellen, zu spät kommt, um dieses Jahr umgesetzt zu werden, und ohnehin als Maßnahme nicht ausreicht.


− (ES) Ik heb tegen de ontwerpresolutie over de zuivelsector gestemd, omdat ik van mening ben dat het voorstel van de Commissie om 280 miljoen voor deze sector vrij te maken te laat komt om nog dit jaar toe te passen en bovendien ontoereikend is.

– (ES) Ich habe gegen die Entschließung zum Milchsektor gestimmt, weil ich denke, dass der Vorschlag der Kommission, dem Sektor 280 Mio. EUR zur Verfügung zu stellen, zu spät kommt, um dieses Jahr umgesetzt zu werden, und ohnehin als Maßnahme nicht ausreicht.


− (PT) Ik heb voor de gezamenlijke ontwerpresolutie over de crisis in de zuivelsector gestemd, omdat ik van oordeel ben dat er dringende maatregelen nodig zijn om aan de ernstige crisis die de sector teistert het hoofd te kunnen bieden.

– (PT) Ich habe für den gemeinsamen Entschließungsantrag zur Krise im Milchwirtschaftssektor gestimmt, weil ich glaube, dass Dringlichkeitsmaßnahmen erforderlich sind, um diese Krise, die der Sektor erlebt, zu überwinden, insbesondere durch die Ankurbelung der Nachfrage, damit das Marktgleichgewicht wieder hergestellt wird.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat er volgens mij rekening gehouden dient te worden met de specifieke behoeften en omstandigheden van deze wonderschone Portugese archipel. In de autonome regio de Azoren speelt de zuivelsector een uiterst belangrijke rol.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da meiner Meinung nach die besonderen Gegebenheiten und die Bedürfnisse dieser schönen portugiesischen Inselregion, der Autonomen Region der Azoren, berücksichtigt werden müssen, in der der Milchsektor eine zentrale Rolle spielt.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk . - (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat er volgens mij rekening gehouden dient te worden met de specifieke behoeften en omstandigheden van deze wonderschone Portugese archipel. In de autonome regio de Azoren speelt de zuivelsector een uiterst belangrijke rol.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da meiner Meinung nach die besonderen Gegebenheiten und die Bedürfnisse dieser schönen portugiesischen Inselregion, der Autonomen Region der Azoren, berücksichtigt werden müssen, in der der Milchsektor eine zentrale Rolle spielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuivelsector gestemd omdat' ->

Date index: 2024-01-22
w