19. dringt erop aan dat de lidstaten alternatieve vormen van toerisme
zoals agritoerisme aanmoedigen; is van mening dat dergelijke vormen van ontwikkeling de bedrijvigheid van mkb'ers in de toeristische sector, en met name van famil
iehotels, ten goede zullen komen; onderstreept dat deze ondernemingen onder een andere classificatieregeling moeten vallen; verzoekt de lidstaten nauw
er met de Commissie samen te werken bij het zoeken
...[+++] naar nieuwe en betere manieren om Europese rondreizen te ontwikkelen en te promoten;
19. fordert die Mitgliedstaaten auf, alternative Formen des Tourismus – wie den Agrotourismus – zu fördern; ist der Ansicht, dass diese Formen der Entwicklung die Tätigkeiten von KMU – und insbesondere von familiengeführten Hotels – im Tourismus fördern werden; betont, dass diese Unternehmen anders klassifiziert werden sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, enger mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um neue und bessere Methoden zum Ausbau und zur Förderung von Europareisen zu finden;