Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen allemaal een beetje » (Néerlandais → Allemand) :

Vanzelfsprekend komen er gevoelige punten aan de orde, en wij zullen allemaal onze heilige koeien onder ogen moeten zien (misschien ook echte koeien!).

Natürlich wird es heikle Fragen geben, und jeder von uns wird seine heiligen Kühe antasten müssen (vielleicht auch echte Kühe!).


Allemaal goed en wel, zullen velen nu willen tegenwerpen, maar Europa kan nu eenmaal niet iedereen toelaten.

Ich weiß, dass jetzt viele entgegnen werden: „Schön und gut, aber Europa kann doch nicht alle aufnehmen.“


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we zijn vandaag allemaal een beetje Japans.

– (HU) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, heute sind wir uns alle ein bisschen Japaner.


Ik denk dat we allemaal een beetje hetzelfde hebben gezegd: een essentieel punt maken van vrijwillige partnerschapsovereenkomsten, die de link leggen tussen ontwikkeling, het milieu en de versterking van het maatschappelijke middenveld.

Ich glaube, dass wir uns fast alle ähnlich geäußert haben: Wir alle haben diesen wichtigen Punkt zu den freiwilligen Partnerschaftsabkommen betont, die die Verbindung zwischen der Entwicklung, der Umwelt und der Stärkung der Zivilgesellschaft darstellen.


We zullen allemaal een beetje moeten veranderen om in een "global village" te kunnen wonen.

Wir alle müssen uns ein wenig ändern, damit wir im globalen Dorf zusammenleben können.


Dit smaakt allemaal een beetje naar zelfbescherming van de kant van de Europese Unie, iets wat ik en mijn fractie onacceptabel vinden.

All dies hat den Beigeschmack des Selbstschutzes seitens der Europäischen Union, den ich ebenso wie meine Fraktion für verwerflich halte.


Omdat we ons, denk ik, allemaal een beetje vervelen, zal ik u een verhaal vertellen over een van de dictaturen die Spanje heeft gekend, die van generaal Primo de Rivera.

Daher glaube ich, dass wir alle etwas gelangweilt sind. Ich werde Ihnen eine Geschichte über einen der Diktatoren erzählen, die wir in Spanien hatten, General Primo de Rivera.


Deze thema's zullen allemaal aan bod komen tijdens de debatten op deze twee dagen.

Alle diese Themen werden in den nächsten zwei Tagen noch Gegenstand von Diskussionen sein.


De open coördinatiemethode, wetgeving, de sociale dialoog, steun via de Structuurfondsen, Europese steunprogramma's, zij zullen allemaal worden afgestemd op de verwezenlijking van de doelstellingen van economische en sociale vooruitgang.

Das offene Koordinierungsverfahren, die Rechtssetzung, der soziale Dialog, die Unterstützung durch die Strukturfonds, die europäischen Unterstützungsprogramme - all diese Elemente sind auf die Realisierung wirtschaftlicher und sozialer Fortschritte programmiert.


De bepalingen inzake de vaststelling van gelijkwaardigheid van de gezondheidsvoorschriften en inzake overleg, uitwisseling van gegevens, kennisgeving betreffende de ontwikkeling van ziekten, wetenschappelijke uitwisselingen, verificatie en audit zullen allemaal bijdragen tot meer wederzijds begrip.

Die Bestimmungen über die Feststellung der Gleichwertigkeit der veterinärhygienischen Vorschriften, über Konsultationen, Informationsaustausch, Notifizierung von Krankheitsentwicklungen, wissenschaftlichen Austausch sowie über Prüfverfahren werden zum gegenseitigen Verständnis beitragen.




D'autres ont cherché : wij zullen     wij zullen allemaal     onze heilige koeien     zullen     allemaal     zullen velen     vandaag allemaal     dames en heren     allemaal een beetje     link leggen tussen     we allemaal     denk     zullen allemaal een beetje     dit smaakt allemaal     denk ik allemaal     thema's zullen     thema's zullen allemaal     zij zullen     zij zullen allemaal     open     audit zullen     audit zullen allemaal     bijdragen tot meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen allemaal een beetje' ->

Date index: 2022-09-13
w