Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen behandelen tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

Schließung der Baustelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben niet van plan om in te gaan op alle vragen die we in de Commissie internationale handel in de komende weken en maanden zullen behandelen tijdens de discussie over de “made in”-verordening: waar komt een overhemd vandaan dat in Italië ontworpen is, dat wordt gemaakt met leer uit Argentinië, met katoen uit Turkmenistan die in China geweven is, dat in Vietnam wordt genaaid en dan vervolgens in Italië wordt gestreken en verpakt?

Ich werde jetzt gar nicht inhaltlich auf all die Fragen eingehen, die wir im Rahmen der „Hergestellt in“-Verordnung im Außenhandelsausschuss in den nächsten Wochen und Monaten beraten werden: Wo kommt ein Produkt her, das in Italien designt wird, bei dem Leder aus Argentinien verarbeitet wird, bei dem Baumwolle aus Turkmenistan dazukommt, dessen Stoff in China gewebt wird, das in Vietnam zusammengenäht wird und das in Italien dann z.


In deze fase heeft de Commissie nog geen andere wetgevingsvoorstellen betreffende dierenwelzijn voorgelegd die we tijdens het Zweedse voorzitterschap zullen behandelen.

Es liegen bislang keine weiteren Vorschläge für Rechtsvorschriften zum Wohlbefinden von Tieren vonseiten der Kommission vor, die im Laufe des schwedischen Ratsvorsitzes bearbeitet werden sollen.


We zullen daarmee doorgaan en we zullen in 2010 met verdere voorstellen komen, bijvoorbeeld met betrekking tot het verbieden van de afroming, op een algemene manier. We hopen dat we deze kwestie holistisch zullen kunnen behandelen tijdens de discussies over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, om hopelijk tot een eindresultaat te komen waarbij de teruggooi volledig wordt uitgebannen.

Wir werden weitermachen und weitere Vorschläge einbringen, zum Beispiel zum Verbot der Aufwertung der Fänge („High-grading“) im Allgemeinen. Das werden wir für 2010 vorschlagen und wir hoffen, dass wir diese Frage in der Diskussion um die Reform der gemeinsamen Fischereipolitik ganzheitlich behandeln werden, wie ich hoffe, mit dem Ziel, die Rückwürfe schließlich vollständig abzuschaffen.


We zullen daarmee doorgaan en we zullen in 2010 met verdere voorstellen komen, bijvoorbeeld met betrekking tot het verbieden van de afroming, op een algemene manier. We hopen dat we deze kwestie holistisch zullen kunnen behandelen tijdens de discussies over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, om hopelijk tot een eindresultaat te komen waarbij de teruggooi volledig wordt uitgebannen.

Wir werden weitermachen und weitere Vorschläge einbringen, zum Beispiel zum Verbot der Aufwertung der Fänge („High-grading“) im Allgemeinen. Das werden wir für 2010 vorschlagen und wir hoffen, dass wir diese Frage in der Diskussion um die Reform der gemeinsamen Fischereipolitik ganzheitlich behandeln werden, wie ich hoffe, mit dem Ziel, die Rückwürfe schließlich vollständig abzuschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatshoofden zullen de meest dringende regionale kwesties behandelen zoals die in het Midden Oosten, de Balkan, Centraal Azië, de Kaukasus en Iran, terwijl andere regionale kwesties besproken zullen worden tijdens de voltallige vergadering en tijdens de lunch.

Die Staatschefs werden die dringlichsten regionalen Fragen wie den Nahen Osten, den Balkan, Zentralasien usw., den Kaukasus und den Iran diskutieren, während die übrigen regionalen Themen bei der Plenarsitzung und beim Mittagessen zur Sprache kommen werden.


Omdat de te behandelen onderwerpen erg gevoelig liggen, zullen de besprekingen verlopen volgens de „Chatham House Rule” om een meer informeel en open debat mogelijk te maken zonder dat tijdens de bijeenkomst de bron van de ontvangen informatie bekendgemaakt wordt.

Da sensible Themen behandelt werden, werden die Diskussionen der Chatham-House-Regel unterliegen, damit eine informellere und offenere Debatte möglich ist, bei der die Quelle der Informationen, die in einer Sitzung verbreitet werden, unerkannt bleibt.


De CvdR-leden zullen tijdens de oktober-zitting twee adviezen behandelen over kwesties die samenhangen met immigratie en asiel. Lokale en regionale overheden worden immers als eerste geconfronteerd met de problemen die de toestroom van grote groepen migranten en asielzoekers met zich meebrengt.

Die AdR-Mitglieder werden im Rahmen dieser Plenartagung über zwei Stellungnahmen zur Steuerung der Migranten- und Asylbewerberströme auf der lokalen und regionalen Ebene beraten - einer Aufgabe, bei der die Gebietskörperschaften an vorderster Front stehen.


De Raad moedigt de Commissie aan werk te maken van deze démarche en heeft toegezegd de voorstellen tot wijziging van deze verordening te zullen behandelen, met name van de wijzigingen die voortvloeien uit de nieuwe definitie van andere tijden dan rijtijden, en deze zo spoedig mogelijk aan te nemen.

Der Rat ersucht die Kommission, diese Gelegenheit zu nutzen, und verpflichtet sich, die Änderungen der Verordnung, insbesondere in Bezug auf die neuen Definitionen der nicht unter die Lenkzeit fallenden Zeiten, zu prüfen und so bald wie möglich über entsprechende Vorschläge zu beschließen.


Tijdens deze zitting zullen de ministers eveneens alle aspecten van onze samenwerking behandelen, dat wil zeggen handel, investeringen, economische en wetenschappelijke aangelegenheden.

Auf dieser Tagung werden die Minister sich ferner mit dem Ausmaß unserer Zusammenarbeit befassen, die den Handel, die Investitionen sowie wirtschaftliche und wissenschaftliche Angelegenheiten umfaßt.


De Ministers zullen hun besprekingen in het kader van de IGC voortzetten tijdens de zittingen van de Raad Algemene Zaken in mei en juni, en daarbij de andere hoofdstukken behandelen, betreffende "de Instellingen in een meer democratische en doeltreffende Unie" en "de uitbreiding van de mogelijkheden voor extern optreden van de Unie".

Die Minister werden im Rahmen der Regierungskonferenz auf den Tagungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" im Mai und Juni weiter über die übrigen Kapitel über die Institutionen in einer demokratischeren und effizienteren Union und die größere Handlungsfähigkeit der Union nach außen beraten.




Anderen hebben gezocht naar : zullen behandelen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen behandelen tijdens' ->

Date index: 2024-10-03
w