Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen bieden aangepast » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat voor vacatures steeds vaker hooggekwalificeerd personeel wordt gevraagd en toenemende vaardigheden worden verlangd voor sectoren die in de toekomst veel werkgelegenheid zullen bieden, aangepast aan een duurzame economie en samenleving, wat adequate investeringen in onderwijs- en opleidingsprogramma's vereist;

G. in der Erwägung, dass aufgrund der Tatsache, dass im Rahmen offener Stellen ein immer höheres Maß an Qualifikationen gefordert wird und angesichts der Qualifikationen, die in den an eine nachhaltige Wirtschaft und Gesellschaft angepassten Wirtschaftszweigen benötigt werden, in denen künftig ein großer Arbeitskräftebedarf bestehen wird, angemessene Investitionen in Bildungs- und Ausbildungsprogramme erforderlich sind;


7. herinnert eraan dat sociale investeringen zowel sociaal als economisch rendement genereren door maatschappelijke risico's te voorkomen en aan te pakken; onderstreept dat sociale investeringen zich richten op overheidsmaatregelen en strategieën voor investeringen in menselijk kapitaal in het kader van de overgang naar veranderende arbeidsmarkten, en het verwerven van nieuwe vaardigheden mogelijk maken voor sectoren die in de toekomst veel werkgelegenheid zullen bieden, aangepast aan een duurzame economie en samenleving;

7. weist erneut darauf hin, dass sich Sozialinvestitionen sowohl sozial als auch wirtschaftlich auszahlen, da mit diesen Investitionen soziale Risiken verhindert und bekämpft werden; betont, dass der Schwerpunkt von Sozialinvestitionen auf staatlichen Maßnahmen und Strategien für Investitionen in Humankapital liegt, mit denen Übergänge auf den sich verändernden Arbeitsmärkten und der Erwerb neuer, an eine nachhaltige Wirtschaft und Gesellschaft angepasster Qualifikationen für arbeitsplatzintensive Branchen der Zukunft ermöglicht werd ...[+++]


G. overwegende dat voor vacatures steeds vaker hooggekwalificeerd personeel wordt gevraagd en toenemende vaardigheden worden verlangd voor sectoren die in de toekomst veel werkgelegenheid zullen bieden, aangepast aan een duurzame economie en samenleving, wat adequate investeringen in onderwijs- en opleidingsprogramma's vereist;

G. in der Erwägung, dass aufgrund der Tatsache, dass im Rahmen offener Stellen ein immer höheres Maß an Qualifikationen gefordert wird und angesichts der Qualifikationen, die in den an eine nachhaltige Wirtschaft und Gesellschaft angepassten Wirtschaftszweigen benötigt werden, in denen künftig ein großer Arbeitskräftebedarf bestehen wird, angemessene Investitionen in Bildungs- und Ausbildungsprogramme erforderlich sind;


Deze programma's zullen nu worden aangepast om een betere ondersteuning te bieden aan de bilaterale partnerschapsdoelstellingen.

Diese Programme werden nun stärker auf die Ziele der bilateralen Partnerschaft ausgerichtet.


4. is bezorgd over de optimistische veronderstelling van de Commissie dat de trends op de landbouwmarkten zich tamelijk stabiel en grotendeels in gunstige zin zullen blijven ontwikkelen, alsook over de daarmee samenhangende afnemende behoeften aan marktgerelateerde uitgaven; wijst erop dat de uitwerking van een verbeterde marktsituatie veelal van sector tot sector verschilt; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend in het oog te houden en zich gereed te houden om snel en doeltreffend de nodige mechanismen in te zetten om ongunstige marktontwikkelingen zoals thans in de olijfoliesector en de varkensvleessector het ...[+++]

4. äußert Bedenken bezüglich der optimistischen Annahme der Kommission, dass die Entwicklung auf den Agrarmärkten relativ stabil und überwiegend positiv bleiben wird, und eines kontinuierlichen Rückgangs des Bedarfs an marktbezogenen Ausgaben; weist darauf hin, dass die Auswirkungen einer verbesserten Marktlage je nach Sektor unterschiedlich sind; fordert die Kommission eindringlich auf, die Entwicklungen auf den Agrarmärkten sorgfältig zu beobachten und auf die Notwendigkeit vorbereitet zu sein, mit Hilfe der erforderlichen Mechanismen rasch und wirkungsvoll zu reagieren, um negativen Entwicklungen, wie der gegenwärtigen Lage in den S ...[+++]


Deze programma's zullen nu worden aangepast om een betere ondersteuning te bieden aan de bilaterale partnerschapsdoelstellingen.

Diese Programme werden nun stärker auf die Ziele der bilateralen Partnerschaft ausgerichtet.


De Europese Commissie heeft bij het Parlement voorstellen ingediend die bedoeld zijn om het cohesiebeleid te versterken met de middelen die nodig zijn om een centrale rol te spelen bij de Europese pogingen om aan deze ongeëvenaarde uitdaging het hoofd te bieden. Ongetwijfeld zullen methoden, programma's en regels naar behoefte worden aangepast.

Die Kommission hat dem Parlament Vorschläge vorgelegt, durch die die Kohäsionspolitik mit den Mitteln ausgestattet werden soll, die notwendig sind, um eine zentrale Rolle in den Bemühungen Europas zur Bewältigung dieser beispiellosen Herausforderung zu spielen, und zweifellos werden die Methoden, Programme und Regeln an die Bedürfnisse angepasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen bieden aangepast' ->

Date index: 2024-06-19
w