Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen communautaire actoren » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen communautaire actoren zijn, niet tégen de Europese Raad of tégen de Raad van ministers.

Wir werden Akteure der Gemeinschaft, keine Gegner des Europäischen Rates oder des Ministerrats sein.


De inspanningen zullen gericht zijn op het formuleren van gemeenschappelijke prioriteiten en aanbevelingen, het mobiliseren van actoren uit de onderwijs- en opleidingssectoren, en het benutten van de communautaire instrumenten.

Dazu will man gemeinsame Prioritäten festsetzen und gemeinsame Empfehlungen aussprechen, die Akteure im Bereich allgemeine und berufliche Bildung mobilisieren und alle Mittel der Gemeinschaft nutzen.


26. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass die Ziele, die mit einer „europäischen Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ verfolgt werden, nur in dem Maße erreicht werden können, wie die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft darauf ausgerichtet sind, den Herausforderungen, mit denen die europäischen Regionen und ihre jeweiligen lokalen Industrieunternehmen gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert werden, zu begegnen und die jeweiligen politischen Maßnahmen der EU zur Steigerung der Leistungsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU als Hauptakteure der europäischen Industrie beitragen; betont in diesem Zusammenhang, dass die ...[+++]


26. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass die Ziele, die mit einer „europäischen Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ verfolgt werden, nur in dem Maße erreicht werden können, wie die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft darauf ausgerichtet sind, den Herausforderungen, mit denen die europäischen Regionen und ihre jeweiligen lokalen Industrieunternehmen gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert werden, zu begegnen und die jeweiligen politischen Maßnahmen der EU zur Steigerung der Leistungsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU als Hauptakteure der europäischen Industrie beitragen; betont in diesem Zusammenhang, dass die ...[+++]


2. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass die Ziele, die mit einer „europäischen Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“ verfolgt werden, nur in dem Maße erreicht werden können, wie die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft darauf ausgerichtet sind, den Herausforderungen, mit denen die europäischen Regionen und ihre jeweiligen lokalen Industrieunternehmen gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert werden, zu begegnen und die jeweiligen politischen Maßnahmen der EU zur Steigerung der Leistungsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit der KMU als Hauptakteure der europäischen Industrie beitragen; betont in diesem Zusammenhang, dass die A ...[+++]


De Commissie is van mening dat dit instrument actoren op lokaal en regionaal niveau, in het bijzonder op het vlak van sociale diensten, kan helpen om een goed inzicht te verwerven in het standpunt van de Commissie over de desbetreffende communautaire bepalingen en dat na verloop van tijd alle relevante vragen op deze praktijkgerichte, gebruiksvriendelijke wijze zullen zijn beantwoord.

Die Kommission erhofft sich von diesem Instrument, dass es den Akteuren auf regionaler und lokaler Ebene speziell im Bereich der Sozialdienstleistungen die Sichtweise der Kommission zu den einschlägigen EU-Bestimmungen verständlich macht und dass auf diese Weise mit der Zeit alle in der Praxis auftauchenden relevanten Fragen auf direktem Weg beantwortet werden können.


Een onderdeel van het denkproces dat wordt ingeleid met het Groenboek zal een openbare hoorzitting zijn in juni 2005 waarvoor alle actoren op immigratiegebied (overheden van de lidstaten, communautaire instellingen, NGO’s enz.) zullen worden uitgenodigd; de hoorzitting zal voor de Commissie het uitgangspunt zijn voor de opstelling eind 2005 van een actieprogramma inzake legale immigratie.

Die mit dem Grünbuch angestoßenen Überlegungen werden unter anderem Gegenstand einer öffentlichen Anhörung sein, zu der alle Akteure im Bereich der Einwanderung (Verwaltungen der Mitgliedstaaten, Gemeinschaftsorgane, Nichtregierungsorganisationen usw.) eingeladen werden; diese Anhörung wird im Juni 2005 stattfinden und soll die Grundlage für ein von der Kommission Ende 2005 zu erstellendes Aktionsprogramm im Bereich der legalen Einwanderung bilden.


Ook zullen aanzienlijke inspanningen worden verricht om nieuwe informatie- en communicatietechnologieën in de verschillende delen van de stad te verspreiden om de verschillende actoren inzake plaatselijke ontwikkeling de kans te geven het stedelijk beleid van meer nabij te volgen (communautaire bijdrage: 30.500.000 € - totale kosten: 69.415.720 €)

So sollen beträchtliche Anstrengungen unternommen werden, um in den Stadtvierteln die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien zu verbreiten und so den Trägern der lokalen Entwicklung zu gestatten, sich stärker an der Gestaltung der Stadtteilpolitik zu beteiligen (Gemeinschaftsintervention: 30 500 000 € - Gesamtkosten: 69 415 720 € )


De inspanningen zullen gericht zijn op het formuleren van gemeenschappelijke prioriteiten en aanbevelingen, het mobiliseren van actoren uit de onderwijs- en opleidingssectoren, en het benutten van de communautaire instrumenten.

Dazu will man gemeinsame Prioritäten festsetzen und gemeinsame Empfehlungen aussprechen, die Akteure im Bereich allgemeine und berufliche Bildung mobilisieren und alle Mittel der Gemeinschaft nutzen.


In de tweede plaats, en dit is waarschijnlijk van groter belang, zal hiervan in het algemeen een effect uitgaan waarbij de praktische toepassing en de naleving van de communautaire milieuwetgeving beter zullen worden, aangezien potentieel aansprakelijke actoren geneigd zullen zijn om aan de eisen daarvan tegemoet te komen om zodoende aan de grotere waarschijnlijkheid van een rechtsgeschil te ontkomen" (blz. 12).

Zweitens wird dies - was wahrscheinlich noch wichtiger ist - allgemein zu einer Verbesserung der praktischen Anwendung und Durchsetzung des Umweltrechts der Gemeinschaft führen, da sich die möglicherweise haftbaren Akteure vermutlich an die Vorschriften halten werden, um das mit der dann größeren Wahrscheinlichkeit zu erwartende Verfahren zu vermeiden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen communautaire actoren' ->

Date index: 2024-08-04
w