Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen consumenten beter " (Nederlands → Duits) :

Ook zullen consumenten beter beschermd worden bij het verrichten van betalingen”.

Darüber hinaus werden die Verbraucher bei Zahlungen besser geschützt.“


De resulterende toename van de grensoverschrijdende handel zal ertoe bijdragen de marktmacht te verminderen en naarmate de markten concurrerender worden, zullen de consumenten kunnen profiteren van lagere tarieven en een betere dienstverlening.

Durch den daraus entstehenden grenzüberschreitenden Handel wird die Marktmacht abgeschwächt und angesichts des steigenden Wettbewerbs auf den Märkten werden die Verbraucher von wettbewerbsbestimmten Preisen und Dienstleistungen profitieren.


In het Verenigd Koninkrijk zullen de consumenten aan de hand van een calculator van de koolstofvoetafdruk een betere kijk krijgen op de wijze waarop hun energiegebruik van invloed is op het milieu en suggesties aangeboden krijgen over hoe zij hun energieverbruik kunnen verminderen.

Im Vereinigten Königreich wird ein Rechner für den CO2-Fußabdruck den Verbrauchern ein besseres Bild davon vermitteln, wie ihre Energienutzung sich auf die Umwelt auswirkt und Hinweise auf Möglichkeiten zur Verringerung ihres Energieverbrauchs bieten.


Door beter gebruik te maken van de eengemaakte markt voor diensten zullen Europese bedrijven beter in staat zijn over de grenzen heen banen te creëren en groei te genereren, met een breder assortiment diensten tegen betere prijzen tot gevolg, zonder dat toegevingen moeten worden gedaan wat de hoge normen voor consumenten en werknemers betreft.

Eine bessere Nutzung des Binnenmarktes für Dienstleistungen wird europäische Unternehmen bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und dem Wachstum über Grenzen hinweg unterstützen. Das führt zu einem breiteren Angebot und besseren Preisen, während gleichzeitig die hohen Standards für den Schutz von Verbrauchern und Arbeitnehmern gewahrt bleiben.


Consumenten zullen profiteren van duidelijkere en beter te begrijpen informatie door de opstelling van het Europees gestandaardiseerd informatieblad (ESIS), waardoor kredietnemers beter inzicht krijgen in de risico's die aan hun hypotheekovereenkomst zijn verbonden, aanbiedingen kunnen vergelijken en het beste product kunnen uitzoeken dat aan de beste prijs aansluit bij hun behoeften.

Für die Verbraucherinnen und Verbraucher bringt die Einführung des Europäischen Standardisierten Merkblatts (ESIS-Merkblatt) klarere und verständlichere Informationen, sodass die Kreditnehmerinnen und Kreditnehmern die Risiken in Bezug auf ihre Hypotheken besser verstehen können.


AK. overwegende dat verwezenlijking van de interconnectiedoelstelling van 10 %, een betere grensoverschrijdende transmissiecapaciteit voor elektriciteit en gas en aanvullende versterkingen van het bestaande net de energiezekerheid zullen verhogen, een betere integratie van hernieuwbare opwekking en evenwicht tussen de voorziening en de vraag tussen de lidstaten mogelijk zullen maken en tegelijkertijd prijsconvergentie ten bate van de consumenten zullen be ...[+++]

AK. in der Erwägung, dass die Verwirklichung des 10-Prozent-Ziels für die Verbundbildung und die Sicherstellung einer größeren Kapazität für die grenzüberschreitende Übertragung in den Bereichen Strom und Erdgas und zusätzlicher Verstärkungen des vorhandenen Netzes die Energieversorgungssicherheit erhöht, eine bessere Integration der Erzeugung aus erneuerbaren Quellen ermöglicht und Angebot und Nachfrage zwischen den Mitgliedstaaten ausgleicht, wobei zugleich die Preiskonvergenz zum Vorteil der Verbraucher begünstigt wird;


Alleen op die manier zullen we betere en competitievere diensten kunnen bieden aan de consumenten en het bedrijfsleven.

Nur so wird es uns gelingen, sowohl Verbrauchern als auch Unternehmen bessere und wettbewerbsfähigere Dienstleistungen anzubieten.


Als we de twee dus combineren − de producent controleren maar ook het product zelf eens het op de markt is − dan zullen de consumenten beter beschermd worden.

Wenn wir diese beiden Pakete von Anforderungen – an die Hersteller und an das Produkt, sobald es auf dem Markt ist – miteinander verbinden, dann können wir unsere Verbraucher besser schützen.


Met het oog op de bescherming van het milieu en de verwezenlijking van de doelstellingen van Kyoto wordt via deze verordening verzekerd dat apparaten die met dit soort gassen werken gerecycled, opnieuw gebruikt of vernietigd worden. Deze verordening zal er bovendien toe bijdragen dat Europese consumenten beter geïnformeerd zullen worden met betrekking tot het broeikasgaspotentieel van deze gassen.

Um die Kyoto-Ziele zu erfüllen und die Umwelt zu schützen, werden in dieser Verordnung das Recycling, die Aufarbeitung oder die Vernichtung von Ausrüstungen, in denen fluorierte Gase zum Einsatz kommen, sowie bessere Informationen für die europäischen Verbraucher über das Treibhauspotenzial dieser Gase festgelegt.


Hierdoor zullen kwetsbare groepen consumenten beter beschermd worden, omdat men kinderen niet rechtstreeks mag aansporen producten te kopen waarvoor reclame wordt gemaakt, of hun ouders of andere volwassenen te overreden de geadverteerde producten voor hen te kopen.

Dies wird den Schutz gefährdeter Verbrauchergruppen stärken, da eine direkte Aufforderung an Kinder, die beworbenen Produkte zu kaufen oder ihre Eltern oder andere Erwachsene zu überreden, die beworbenen Produkte für sie zu kaufen, verboten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen consumenten beter' ->

Date index: 2024-08-30
w