Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergesteld effect
Achtergesteld schuldbewijs
Achtergesteld schuldinstrument
Achtergestelde bankvordering
Achtergestelde lening
Achtergestelde lening met een vaste looptijd
Achtergestelde schuld met vaste looptijd
Benadeelde sociale klasse
Niet-achtergesteld schuldbewijs
Niet-achtergesteld schuldinstrument
Sociaal achtergestelde groep
Vierde wereld

Traduction de «zullen de achtergestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achtergesteld schuldbewijs | achtergesteld schuldinstrument

nachrangiger Schuldtitel


niet-achtergesteld schuldbewijs | niet-achtergesteld schuldinstrument

nicht nachrangiger Schuldtitel


achtergestelde lening met een vaste looptijd | achtergestelde schuld met vaste looptijd

nachrangiger Schuldtitel mit fester Laufzeit








sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]

sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het voorstel wordt goedgekeurd, zullen lidstaten financiële steun kunnen aanvragen voor programma's en regelingen die lopen van 2014 tot 2020 en die via partnerorganisaties voedsel aan de minstbedeelden en kleding en andere essentiële goederen (zoals schoenen, zeep en shampoo) aan daklozen en achtergestelde kinderen verstrekken.

Im Rahmen des vorgeschlagenen Fonds würden die Mitgliedstaaten Unterstützung für operationelle Programme im Zeitraum 2014-2020 beantragen und mithilfe von Partnerorganisationen Nahrungsmittel an die am stärksten unter Armut leidenden Menschen sowie Kleidung und andere Güter des täglichen Bedarfs (wie Schuhe, Seife und Shampoo) an obdachlose Menschen und in materieller Armut lebende Kinder abgeben.


Zij zullen overigens geenszins bijdragen aan de verwezenlijking van ons streven naar een beperkter en doelgerichter cohesiebeleid waarmee de achtergestelde regio’s echt gebaat zijn.

Sie werden nicht dazu beitragen, unsere Vorstellung einer gemäßigten und stärker zielgerichteten Kohäsionspolitik zu verwirklichen, die Europas am stärksten benachteiligte Regionen wirklich unterstützt.-


We hopen dat er zo snel mogelijk een EU-vrijhandelsovereenkomst kan worden gesloten, want economische groei en het scheppen van werkgelegenheid, met name onder de achtergestelde sjiitische bevolkingsgroep, zullen bijdragen tot de stabiliteit van het land en het verminderen van de sociale spanningen.

Wir hoffen, das EU-Freihandelsabkommen kann so schnell wie möglich abgeschlossen werden, da wirtschaftliches Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, besonders unter der benachteiligten schiitischen Gemeinschaft, dazu beitragen werden, den Inselstaat zu stabilisieren und soziale Spannungen abzubauen.


Rechtstreekse betalingen aan de landbouwers zullen een betere afspiegeling zijn van de openbare dienst die de landbouwers verstrekken, zullen de landbouw in zelfs de meest achtergestelde gebieden helpen ondersteunen, en zullen eerlijker worden verdeeld en tot de actieve landbouwers worden gericht;

Die Direktzahlungen an die Landwirte die von ihnen erbrachte öffentliche Dienstleistung besser wider, sie tragen dazu bei, die Landwirtschaft selbst in den am meisten benachteiligten Gegen­den zu unterstützen, sie werden gerechter verteilt und sind auf aktive Landwirte ausgerichtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. verwacht van de lidstaten dat zij een beter voorlichtingsbeleid zullen opzetten over het belang van screening op borst-, baarmoederhals- en darmkanker, teneinde bij alle doelgroepen de acceptatie van en de deelname aan dergelijke screenings te verhogen en daarbij in het bijzonder aandacht te schenken aan deelname door minderheden en sociaaleconomisch achtergestelde groepen;

67. erwartet, dass die Mitgliedstaaten Strategien zur besseren Information über die Bedeutung der Brustkrebs-, Gebärmutterhalskrebs- und Darmkrebs-Früherkennung verabschieden, um die Akzeptanz und die Beteiligungsquote in allen angesprochenen Bevölkerungsgruppen zu erhöhen, wobei besonderes Augenmerk auf die Einbeziehung von Minderheiten und sozioökonomisch benachteiligten Gruppen zu richten ist;


67. verwacht van de lidstaten dat zij een beter voorlichtingsbeleid zullen opzetten over het belang van screening op borst-, baarmoederhals- en darmkanker, teneinde bij alle doelgroepen de acceptatie van en de deelname aan dergelijke screenings te verhogen en daarbij in het bijzonder aandacht te schenken aan deelname door minderheden en sociaaleconomisch achtergestelde groepen;

67. erwartet, dass die Mitgliedstaaten Strategien zur besseren Information über die Bedeutung der Brustkrebs-, Gebärmutterhalskrebs- und Darmkrebs-Früherkennung verabschieden, um die Akzeptanz und die Beteiligungsquote in allen angesprochenen Bevölkerungsgruppen zu erhöhen, wobei besonderes Augenmerk auf die Einbeziehung von Minderheiten und sozioökonomisch benachteiligten Gruppen zu richten ist;


Uiteindelijk blijkt toch dat de kleinere sectoren doeltreffende steun moeten ontberen. In Slowakije zijn er in geografisch achtergestelde regio's talrijke dorpen met minder dan 2000 inwoners die niet meer in aanmerking zullen komen voor bepaalde operationele programma's in het kader van het cohesiebeleid.

In der Slowakei werden viele Gemeinden mit unter 2 000 Einwohnern, die in geografisch benachteiligten Regionen liegen, ihren Platz in zahlreichen operationellen Programmen und in der Kohäsionspolitik verlieren.


De neveneffecten zullen de achtergestelde regio Merseyside Objective 1 ten goede komen en helpen om de economie terug op gang te trekken.

Durch die Nebeneffekte wird die benachteiligte Ziel-1-Region Merseyside gefördert und ein Beitrag zur Belebung der Wirtschaft geleistet.


De grootste toewijzing uit de EU-middelen (30 %) is bestemd om de maatschappelijke integratie te bevorderen en te ondersteunen, zodat achtergestelde groepen meer kansen zullen krijgen om te delen in de voordelen van de economische groei die voor de komende jaren wordt verwacht.

Der größte Anteil der EU-Mittel (30 %) ist für die Förderung und Unterstützung der sozialen Integration vorgesehen, um hierdurch die Chancen benachteiligter Gruppen, an den Vorteilen des in den nächsten Jahren erwarteten Wirtschaftswachstums teilzunehmen, zu verbessern.


Op die manier zullen de meest achtergestelde bevolkingsgroepen op het platteland, maar ook de bevolking van het Bamako-district en, in het bijzonder, de vrouwen, profijt trekken uit dit project.

Durch das Projekt begünstigt werden die derzeit ärmsten Bevölkerungsteile auf dem Lande, aber auch im Distrikt Bamako, unter denen sich besonders viele Frauen befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de achtergestelde' ->

Date index: 2024-01-13
w