Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereniging van de Banken
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Leden van het
Leidende banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken
Schokbestendigheid van banken
Tweede leidende bank
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Traduction de «zullen de banken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

Widerstandsfähigkeit von Banken


leden van het(banken)syndicaat | leidende banken | tweede leidende bank

Konsorten | Konsortialbanken | Mitführer | Syndikatsbanken


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten


Europees Stelsel van Centrale Banken

Europäisches System der Zentralbanken


Belgische Vereniging van de Banken

Belgische Vereinigung der Banken


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]


manager bankproducten | productmanager banken

Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens deze overeenkomst zullen de banken worden verplicht om jaarlijks de rente-ontvangsten van niet-ingezetenen te melden.

Sie könnten z. B. erforderlich sein, um der in diesem Frühjahr vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister getroffenen Vereinbarung über die Besteuerung von Zinserträgen Rechnung zu tragen. Gemäß der Vereinbarung sind die Banken künftig verpflichtet, jährlich über die Zinserträge von Gebietsfremden Meldung zu erstatten.


Om te vermijden dat op de belastingbetalers een beroep wordt gedaan, zullen alle banken in de EU voor een fonds moeten betalen om tot vlotte afwikkeling bij te dragen.

Um zu vermeiden, dass die Steuerzahler zur Kasse gebeten werden, müssen alle Banken in der EU in einen Fonds zur Finanzierung reibungsloser Abwicklungen einzahlen.


Voorts zullen de banken de kredietverlening naar alle waarschijnlijkheid inperken, zodat de vooruitzichten voor de investeringen en de consumptie nog verder verslechteren.

Hinzu kommt, dass die Banken ihre Kreditvergabe voraussichtlich einschränken werden, wodurch die Investitions- und Konsumaussichten einen weiteren Dämpfer erhalten.


Uit de ramingen van de diensten van de Commissie op basis van de gegevens van 2011 blijkt dat, zonder rekening te houden met het risicoprofiel van de banken, de 17 grootste Europese banken ongeveer 40% van de bijdragen van alle banken aan het fonds voor hun rekening zullen nemen.

Unter Außerachtlassung des Bankenrisikoprofils werden nach den auf Daten von 2011 beruhenden Schätzungen der Kommissionsdienststellen die 17 größten europäischen Banken rund 40 % der Fondsbeiträge aller Banken aufbringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Failliet gaande banken zullen zonder geld van de belastingbetalers worden afgewikkeld waardoor de negatieve effecten op de begrotingspositie van overheden zullen worden beperkt: bankenafwikkeling zal door de aandeelhouders en schuldeisers van banken en door een door de sector gefinancierd afwikkelingsfonds worden gefinancierd.

Abwicklung insolventer Banken ohne Steuergelder, weniger negative Auswirkungen auf die öffentliche Haushaltslage: Die Abwicklung von Banken wird durch die Anteilseigner und Gläubiger der Banken und einen durch die Finanzbranche ausgestatteten Abwicklungsfonds finanziert.


We kunnen het risico niet uitsluiten dat in de toekomst nog banken in de problemen zullen komen, maar met het gemeenschappelijke afwikkelingsmechanisme en het afwikkelingsfonds zullen het de banken zelf zijn – en niet de Europese belastingbetalers – die in de toekomst de verliezen zullen dragen".

Zwar können wir die Gefahr künftiger Bankeninsolvenzen nie ganz ausschließen, aber mit dem Einheitlichen Abwicklungsmechanismus und dem Abwicklungsfonds werden in Zukunft nicht mehr die europäischen Steuerzahler, sondern die Banken selbst die Kosten von Verlusten schultern müssen".


Tegen 1 januari 2014 zullen alle banken in de eurozone dan ook onder Europees toezicht komen.

Somit werden zum Januar 2014 alle Banken im Euroraum unter europäische Aufsicht gestellt sein.


Als banken in de toekomst in moeilijkheden geraken, moet het publiek er vertrouwen in hebben dat noodlijdende banken zullen worden geherstructureerd of gesloten en de kosten voor de belastingbetaler zullen worden geminimaliseerd.

Geraten künftig Banken in Schwierigkeiten, sollte die Öffentlichkeit darauf vertrauen können, dass schwächelnde Banken restrukturiert oder liquidiert werden und die Kosten für den Steuerzahler dabei möglichst gering gehalten werden.


Zullen de banken de prijzen van hun binnenlandse transacties niet verhogen?

Werden die Banken ihre Gebühren für Inlandszahlungen nicht erhöhen?


Aangezien Roemenië en Bulgarije tot de Europese Unie zullen toetreden, gaan hun respectieve nationale centrale banken (NCB's) met ingang van 1 januari 2007 deel uitmaken van het Europees Stelsel van centrale banken.

Im Hinblick darauf, dass Rumänien und Bulgarien der Europäischen Union beitreten, schließen sich ihre jeweiligen nationalen Zentralbanken (NZBen) am 1. Januar 2007 dem Europäischen System der Zentralbanken an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de banken' ->

Date index: 2024-04-26
w