Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen de eurobiljetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eurobiljetten en -munten uit verschillende landen (de herkomst van de biljetten kan worden achterhaald aan de hand van hun serienummer) zullen met de tijd steeds meer vermengd raken en misschien zal een evenwicht worden bereikt, maar het is echter niet duidelijk hoe snel dit zal gebeuren.

Die Vermischung der Münzen und Geldscheine (bei den Banknoten ist die Herkunft aus der Seriennummer ersichtlich) wird mit der Zeit zunehmen und sich zweifellos auf ein Gleichgewicht einpendeln, aber der Ablauf dieses Vermischungsprozesses ist noch unbekannt.


Op basis van welke criteria wordt een dergelijk besluit genomen en hoe wordt de transparantie daarvan gegarandeerd, wetende dat de 12 drukkerijen van de EU-lidstaten het recht om de eurobiljetten te drukken zullen verliezen en er aldus een groot aantal arbeidsplaatsen en inkomsten zullen verdwijnen?

Anhand welcher Kriterien wird die Transparenz einer solchen möglichen Entscheidung gewährleistet, vor allem in Anbetracht der Tatsache, dass die zwölf Druckanlagen in den Mitgliedstaaten dieses Vorrecht dann verlieren werden – und auch Arbeitsplatzverluste und Einkommenseinbußen folgen werden?


De eurobiljetten en -munten uit verschillende landen zullen met de tijd steeds meer vermengd raken en misschien zal een evenwicht worden bereikt waarbij de muntenmix min of meer het aandeel van elk land in de totale uitgegeven hoeveelheid in de eurozone zal weergeven.

Der Mix aus Euro-Banknoten und -Münzen aus unterschiedlichen Ländern wird sich im Laufe der Zeit verstärken und vielleicht ein ausgewogenes Maß erreichen, wobei der Münzenmix mehr oder weniger dem Anteil der einzelnen Länder an der Gesamtausgabemenge im Eurogebiet entsprechen wird.


Op 1 januari 2002 zullen de eurobiljetten en -muntstukken in omloop worden gebracht.

Am 1. Januar 2002 werden die Euro-Banknoten und -münzen in Umlauf gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van haar verantwoordelijkheden ten aanzien van de eenheidsmunt is het de taak van de Gemeenschap om maatregelen te nemen ter bescherming van de euro tegen valsemunterij; de lidstaten kunnen afzonderlijk niet op bevredigende wijze zorgen voor rechtsbescherming van de euro, aangezien de eurobiljetten en -munten ook buiten het grondgebied van de deelnemende lidstaten in omloop zullen worden gebracht.

Die Maßnahmen gegen Euro-Fälschungen betreffen die Gemeinschaft aufgrund ihrer Zuständigkeiten für die einheitliche Währung. Der rechtliche Schutz des Euro lässt sich durch die einzelnen Mitgliedstaaten nicht zufrieden stellend sicherstellen, da die Euro-Banknoten und -Münzen auch außerhalb der Hoheitsgebiete der teilnehmenden Mitgliedstaaten in Umlauf gebracht werden.


(4) Op grond van haar verantwoordelijkheden ten aanzien van de eenheidsmunt is het de taak van de Gemeenschap om maatregelen te nemen ter bescherming van de euro tegen valsemunterij; de lidstaten kunnen afzonderlijk niet op bevredigende wijze zorgen voor rechtsbescherming van de euro, aangezien de eurobiljetten en -munten ook buiten het grondgebied van de deelnemende lidstaten in omloop zullen worden gebracht.

(4) Die Maßnahmen gegen Euro-Fälschungen betreffen die Gemeinschaft aufgrund ihrer Zuständigkeiten für die einheitliche Währung. Der rechtliche Schutz des Euro lässt sich durch die einzelnen Mitgliedstaaten nicht zufrieden stellend sicherstellen, da die Euro-Banknoten und -Münzen auch außerhalb der Hoheitsgebiete der teilnehmenden Mitgliedstaaten in Umlauf gebracht werden.


(4) Op grond van haar verantwoordelijkheden ten aanzien van de eenheidsmunt is het de taak van de Gemeenschap om maatregelen te nemen ter bescherming van de euro tegen valsemunterij; de lidstaten kunnen afzonderlijk niet op bevredigende wijze zorgen voor rechtsbescherming van de euro, aangezien de eurobiljetten en -munten ook buiten het grondgebied van de deelnemende lidstaten in omloop zullen worden gebracht.

(4) Die Maßnahmen gegen Euro-Fälschungen betreffen die Gemeinschaft aufgrund ihrer Zuständigkeiten für die einheitliche Währung. Der rechtliche Schutz des Euro lässt sich durch die einzelnen Mitgliedstaaten nicht zufrieden stellend sicherstellen, da die Euro-Banknoten und -Münzen auch außerhalb der Hoheitsgebiete der teilnehmenden Mitgliedstaaten in Umlauf gebracht werden.


40. verlangt dat de informatiecampagne voor de euro (PRINCE) met grote prioriteit wordt voortgezet, daar de burgers van de Europese Unie in de belangrijke fase bij de aanloop naar de invoering van de eurobiljetten en -munten grote behoefte aan informatie zullen hebben;

40. fordert, daß die Informationskampagne für den Euro (PRINCE) unter Einräumung hoher Priorität fortgesetzt wird, da es in der wichtigen Phase im Vorfeld der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen bei den Bürgern der Europäischen Union einen großen Informationsbedarf geben wird;


Aangezien de overgangsperiode afloopt op 31 december 2001 om middernacht, de banken vanaf 1 januari 2002 uitsluitend nog eurobiljetten en -munten in omloop zullen brengen en het merendeel van de contante verrichtingen vanaf het begin van maart 2002 in euro zal geschieden, stelt de Commissie voor de prioriteiten en de strategie van de voorlichtingscampagne aan te scherpen en afspraken voor nauwlettend toezicht te stimuleren om een succesvolle overschakeling op de euro te verzekeren.

Da die Übergangszeit am 31. Dezember 2001 um Mitternacht zu Ende geht, die Banken vom 1. Januar 2002 an nur noch Banknoten und Münzen in Euro ausgeben und der überwiegende Teil der Bargeschäfte bis Anfang März 2002 in Euro stattfinden wird, schlägt die Kommission vor, die Prioritäten und Strategien der Informationskampagne zu aktualisieren und die Einführung von Vereinbarungen zur intensiven Überwachung zu ermutigen, um eine erfolgreiche Umstellung auf den Euro sicherzustellen.


Het verslag bestrijkt drie gebieden waarop nog beslissingen moeten worden genomen: de periode - in het jaar 2002 - waarin eurobiljetten en muntstukken naast nationale valuta's in omloop zullen zijn; dubbele prijsaanduiding in euro en in nationale munt; en de bankkosten als gevolg van de overgang naar de euro.

Darin geht es um drei Bereiche, in denen noch Entscheidungsbedarf besteht: die Dauer des Parallelumlaufs von Euro-Banknoten und -Münzen sowie nationalen Währungen im Jahr 2002; die doppelten Preis- und Betragsangabe in Euro und nationalen Währungen und die Bankentgelte in Zusammenhang mit der Umstellung auf den Euro.




Anderen hebben gezocht naar : zullen de eurobiljetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de eurobiljetten' ->

Date index: 2021-05-06
w