Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de gesprekken zich toespitsen » (Néerlandais → Allemand) :

Op kortere termijn zullen de gesprekken zich toespitsen op het creëren van een beter ondernemingsklimaat dat bevorderlijk is voor investeringen, betere steun voor het midden- en kleinbedrijf door de toegang tot financiering makkelijker te maken, het aanmoedigen van innovatie door nieuwe producten en processen op de markt te brengen en het voltooien van kerninfrastructuurnetwerken (breedbanddekking in plattelands- en stadsgebieden, investeringen in energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, snelwegen, water- en afvalbeheer).

Die Diskussionen werden sich zunächst auf die Schaffung eines unternehmensfreundlichen und investitionsfördernden Umfelds, die Verbesserung der Unterstützung für kleine und mittlere Unternehmen durch besseren Zugang zu Finanzierungsmitteln, die Förderung von Innovation durch Markteinführung neuer Produkte und Verfahren sowie die Fertigstellung wichtiger Infrastrukturnetze (Breitbandzugang in ländlichen und städtischen Gebieten, Investitionen in Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen, Autobahnen, Wasser- und Abfallwirtschaft) ...[+++]


Ook specifieke kwesties met betrekking tot eilanden, zoals connectiviteit en mobiliteit, zullen op de conferentie centraal staan. Tegelijkertijd zullen specifieke werkgroepen zich toespitsen op de toekomst van de cruisesector, op het beheer van de zeeën en kustgebieden, en op de economische ontwikkeling van het Middellandse Zeebekken.

Inselspezi­fische Fragen, wie Anbindung und Mobilität, werden ebenfalls einen Schwerpunkt der Konferenz bilden. Gleichzeitig werden sich spezielle Arbeitsgruppen mit der Zukunft des Kreuzfahrtsektors, dem Meeres- und Küstenzonenmanagement sowie der wirtschaftlichen Entwicklung im Mittelmeerraum befassen.


20. hoopt dat de twee civiele missies die dit jaar van start zijn gegaan – de missie van de Raad gericht op de hervorming van de civiele veiligheidssector in Oekraïne (EUAM Oekraïne) en de missie ter ondersteuning van de binnenlandse veiligheidsdiensten van Mali (EUCAP Sahel Mali), hun mandaat doeltreffend zullen vervullen en zich zullen toespitsen op duidelijk vastgestelde, meetbare en op de lange termijn gerichte doelstellingen;

20. hofft, dass die beiden in diesem Jahr eingeleiteten zivilen Einsätze – der Beratungseinsatz im Zusammenhang mit der Reform des zivilen Sicherheitssektors in der Ukraine (EUAM Ukraine) und der Einsatz zur Unterstützung der internen Sicherheitskräfte Malis (EUCAP Sahel Mali) – ihren jeweiligen Auftrag de facto erfüllen und sich auf klar festgelegte, messbare und nachhaltige Ziele konzentrieren;


20. hoopt dat de twee civiele missies die dit jaar van start zijn gegaan – de missie van de Raad gericht op de hervorming van de civiele veiligheidssector in Oekraïne (EUAM Oekraïne) en de missie ter ondersteuning van de binnenlandse veiligheidsdiensten van Mali (EUCAP Sahel Mali), hun mandaat doeltreffend zullen vervullen en zich zullen toespitsen op duidelijk vastgestelde, meetbare en op de lange termijn gerichte doelstellingen;

20. hofft, dass die beiden in diesem Jahr eingeleiteten zivilen Einsätze – der Beratungseinsatz im Zusammenhang mit der Reform des zivilen Sicherheitssektors in der Ukraine (EUAM Ukraine) und der Einsatz zur Unterstützung der internen Sicherheitskräfte Malis (EUCAP Sahel Mali) – ihren jeweiligen Auftrag de facto erfüllen und sich auf klar festgelegte, messbare und nachhaltige Ziele konzentrieren;


De top zal zich toespitsen op de dringende noodzaak van een geïntegreerde interne digitale en telecommarkt, waarvan zowel consumenten als bedrijven zullen profiteren.

Der Gipfel wird sich auf die zum Wohle der Verbraucher und der Unternehmen dringend notwendige Integration des digitalen und Telekommunikations-Binnenmarktes konzen­trieren.


Om dit te bereiken zullen multidisciplinair onderzoek en multidisciplinaire innovatie zich toespitsen op:

Bei der multidisziplinären Forschung und Innovation werden daher folgende Schwerpunkte gesetzt:


De activiteiten van de Commissie zullen zich toespitsen op spectrumgerelateerde vraagstukken.

Spektrumbezogene Fragen werden zu den Schwerpunkten der Kommissionsarbeit in diesem Bereich zählen.


De actieplannen zullen zich toespitsen op: politieke dialoog en hervorming, handel, markt en hervorming van de wetgeving, samenwerking op het gebied van energie, vervoer, informatiemaatschappij, milieu en intermenselijke contacten.

Im Mittelpunkt der Aktionspläne werden der politische Dialog und Reformen, Handel, Markt- und gesetzgeberische Reformen, die Zusammenarbeit in den Bereichen Energie, Verkehr, Informationsgesellschaft und Umwelt sowie zwischenmenschliche Kontakte stehen.


De conferentie, waaraan meer dan 250 deskundigen en beleidsmakers zullen deelnemen, zal zich toespitsen op de toekomstige plaats van de Marie Skłodowska-Curie-acties binnen Horizon 2020.

Auf der Konferenz werden über 250 Fachleute und politische Entscheidungsträger über die Zukunft der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen im Rahmen von Horizont 2020 diskutieren.


De toekomstige acties zullen zich toespitsen op de verbetering van de kankerregistratie en de kwaliteit van de verstrekte gegevens.

Bei den künftigen Arbeiten soll das Schwergewicht auf eine Verbesserung der Krebsregistrierung sowie der Datenqualität gelegt werden.


w