Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de komende jaren alleen " (Nederlands → Duits) :

Alleen de investeringen die op dit terrein moeten worden gedaan, zullen de komende jaren tot een groeispurt van ongeveer 250 miljard EUR leiden.

Allein die Investitionen, die in diesem Bereich getätigt werden müssen, werden einen Wachstumsschub von etwa 250 Milliarden Euro in den nächsten Jahren zur Folge haben.


Big data"-technologie en -diensten zullen de komende jaren op wereldschaal honderdduizenden nieuwe banen opleveren.

Durch die globalen Big-Data-Technologien und –dienste werden in den kommenden Jahren Hunderttausende neuer Arbeitsplätze entstehen.


Het GLB heeft de belangrijke taak te zorgen voor evenwicht tussen die twee uitersten. Die rol zal de komende jaren alleen nog maar toenemen.

Die Gemeinsame Agrarpolitik spielt eine wichtige Rolle bei der Wahrung dieses Gleichgewichts, und diese Rolle wird in den kommenden Jahren noch wichtiger werden.


Dit actieplan moet tot een gemeenschappelijke en gecoördineerde aanpak leiden van een probleem dat de komende jaren alleen maar groter zal worden.

Dieser Aktionsplan zielt darauf ab, ein gemeinsames, koordiniertes Konzept aufzustellen, um einer Herausforderung zu begegnen, die in den kommenden Jahren an Bedeutung zunehmen wird.


Onderzoeksresultaten van het IPCC hebben laten zien dat de risico's in de komende jaren alleen maar zullen toenemen.

Untersuchungsergebnisse des Weltklimarates haben ergeben, dass die Risiken in den kommenden Jahren noch weiter steigen werden.


Voorts zullen de komende jaren in het kader van het komend Europees gezondheidsonderzoek, een instrument op het terrein van de volksgezondheidsstatistieken, gegevens worden verzameld over psychische klachten en geestelijk welzijn, die eveneens aan beroepen kunnen worden gekoppeld.

Auch die geplante europäische Erhebung gesundheitsrelevanter Daten, die statistische Angaben zur öffentlichen Gesundheit liefert, wird in den nächsten Jahren Daten zu psychologischen Beschwerden und zum psychischen Wohlergehen erfassen, die beruflich zugeordnet werden können.


De recente crisis met betrekking tot de distributie van Russisch aardgas heeft duidelijk aangetoond hoe afhankelijk Europa is van de invoer van energie, een afhankelijkheid die de komende jaren alleen maar verder zal toenemen.

Durch die jüngste Krise im Zusammenhang mit der Verteilung der russischen Erdgaslieferungen rückte Europas Abhängigkeit von importierten Energieträgern, die in den kommenden Jahren noch erheblich zunehmen soll, in den Brennpunkt des Interesses.


We zijn het niet altijd eens geraakt over alle punten, maar ik denk dat we over de essentie tot overeenstemming zijn gekomen en op die manier zullen bijdragen tot het tot stand komen van een Europese strategie over een onderwerp dat de komende jaren alleen maar aan belang zal winnen.

Obgleich wir uns nicht in allen Punkten haben einigen können, konnten wir meines Erachtens über das Wesentliche Übereinstimmung erzielen, und auf diese Weise werden wir zu dem Zustandekommen einer europäischen Strategie für ein Gebiet beitragen, das in den nächsten Jahren nur an Bedeutung gewinnen wird.


De mededeling van de Commissie is een goede gelegenheid om onze aandacht op de ontmanteling van kerninstallaties te richten. Het betreft hier een bijzonder actuele kwestie die niet alleen van rechtstreeks belang is voor het GCO en de Commissie, maar ook voor de Europese Unie, haar lidstaten en de kandidaat-landen. Deze nu al netelige zaak zal de komende jaren alleen nog maar dringender worden.

Angesichts der Mitteilung der Kommission sehen wir uns veranlaßt, die Frage des Rückbaus der kerntechnischen Anlagen in den Vordergrund zu stellen, denn es handelt sich um eine sehr aktuelle Frage, die nicht nur die GFS und die Kommission, sondern auch die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die beitrittswilligen Länder betrifft, eine Frage, die schon jetzt akut ist, und die in den kommenden Jahren immer dringlicher werden wird.


De heer Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, lid van de Commissie voor het ondernemingsbeleid, zegt in een woord vooraf: "Wij zullen de komende jaren met heel wat uitdagingen worden geconfronteerd.

In einem Vorwort zu diesem Bericht stellt Herr Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, Mitglied der Kommission und zuständig für die Unternehmenspolitik, fest: "In den kommenden Jahren (...) werden wir uns zahlreichen Herausforderungen zu stellen haben.




Anderen hebben gezocht naar : worden gedaan zullen     zullen de komende     komende jaren     alleen     zullen     taak te zorgen     zal de komende     komende jaren alleen     komende     alleen maar zullen     voorts zullen     manier zullen     niet alleen     wij zullen     zullen de komende jaren alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de komende jaren alleen' ->

Date index: 2022-09-06
w