Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KEDO
Koreaanse Associatie van Automobielfabrikanten
Koreaanse hemorragische koorts
Koreaanse veldtocht

Traduction de «zullen de koreaanse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Koreaanse hemorragische koorts

Koreanisches Hämorrhagisches Fieber


Organisatie voor energieontwikkeling van het Koreaanse schiereiland | KEDO [Abbr.]

Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der koreanischen Halbinsel | KEDO [Abbr.]


Koreaanse Associatie van Automobielfabrikanten

Verband der koreanischen Automobilhersteller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nou, op basis van dit akkoord zal de handel in milieugoederen en -diensten na drie jaar praktisch belastingvrij toegang hebben tot de Koreaanse markt en zullen de Koreaanse milieugoederen en -diensten belastingvrij toegang hebben tot onze markt.

Nun, im Rahmen dieses Abkommens können Umweltgüter und -dienstleistungen nach drei Jahren nahezu zollfrei auf dem koreanischen Markt gehandelt werden, und die Umweltgüter und -dienstleistungen Koreas werden zollfreien Zugang zu unserem Markt haben.


a) Nadat deze wijzigingen in wet zijn vastgelegd, zal door een herdefiniëring van het begrip duidelijker zijn wat onder de brievenpost van de Koreaanse Post valt en zullen de uitzonderingen op het brievenpostmonopolie aan de hand van objectieve normen, zoals gewicht, prijs of een combinatie van beide, worden uitgebreid.

a) Nach Erlass dieser Änderungen ist der Aufgabenbereich der Briefpost der koreanischen Postbehörde durch die Neudefinition ihres Konzepts klarer festgelegt, und das Briefpostmonopol wird anhand objektiver Kriterien, wie Gewicht, Tarif oder eine Kombination davon, weiter gelockert.


K. overwegende dat Noord-Korea als reactie op het stopzetten van de handelsbetrekkingen alle betrekkingen met Zuid-Korea heeft verbroken en heeft gedreigd de Zuid-Koreaanse luidsprekerposten aan te zullen vallen indien de propaganda-uitzendingen doorgaan, en bovendien heeft gedreigd met een grootschalige oorlog indien er nog meer sancties tegen Noord-Korea worden genomen,

K. in der Erwägung, dass Nordkorea in Beantwortung der Aussetzung der Handelsbeziehungen alle Beziehungen zu Südkorea erschwert und damit gedroht hat, südkoreanische Lautsprecheranlagen zu attackieren, falls die Ausstrahlung von Propagandasendungen fortgesetzt wird, und dass Nordkorea für den Fall weiterer Sanktionen gegen die DVRK mit einem offenen Krieg gedroht hat;


Wat eigenlijk een veel belangrijker element is, denk ik, om de marktsituatie in te schatten, is dat er recentelijk door Koreaanse producenten grote fabrieken geopend zijn in België, met name in Tsjechië en in Slowakije, die samen ongeveer een half miljoen auto's op jaarbasis kunnen produceren, dus de realiteit is wellicht dat in de toekomst Koreaanse wagens die in Europa zullen worden geproduceerd grotendeels de wagens zullen zijn die ook effectief in Europa op de markt komen.

Etwas, was ich bei der Einschätzung der Marktsituation für viel wichtiger halte, ist die Tatsache, dass südkoreanische Hersteller kürzlich große Fabriken in Europa eröffnet haben, nämlich in der Tschechischen Republik und in der Slowakei, die in der Lage sein werden, gemeinsam etwa eine halbe Million Autos jährlich herzustellen, so dass die Wirklichkeit vielleicht so aussieht, dass zukünftig koreanische Autos, die in Europa produziert wurden, tatsächlich zum größten Teil die Autos sein werden, die hier auf den Markt kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hopen dat de lopende gesprekken tussen Thailand, de Zuid-Koreaanse autoriteiten en de Hoge VN-commissaris voor de vluchtelingen als uitkomst zullen hebben dat deze mensen eerdaags naar Zuid-Korea of een ander derde land zullen worden overgebracht.

Wir hoffen, dass die laufenden Gespräche zwischen Thailand, den südkoreanischen Behörden und dem Hohen Flüchtlingskommissar der UNO dazu führen werden, dass diese Personen in den nächsten Tagen nach Südkorea oder einen anderen Drittstaat gebracht werden können.


Ook volgens andere scheepsbouwers zullen de Koreaanse werven zich uit het segment van de tankers en de bulkschepen terugtrekken aangezien ze door de stijgende kosten als gevolg van de hogere lonen, de inflatie en de wisselkoersbewegingen niet langer winst kunnen maken op goedkopere schepen.

[8] Andere Werftmanager haben erklärt, Korea werde sich aus dem Markt für Tanker und Massengutfrachter zurückziehen, da es wegen gestiegener Lohnkosten, Inflation und Wechselkursänderungen nicht mehr möglich sei, Schiffe mit niedriger Wertschöpfung rentabel zu produzieren.


13. spreekt de oprechte hoop uit dat de recente vooruitgang in het vredesproces op het Koreaanse schiereiland niet aan het wankelen zal worden gebracht, en dat alle hangende problemen, met inbegrip van kern- en raketkwesties, tijdig door middel van een dialoog zullen worden opgelost;

13. hofft inständig, dass die jüngsten Fortschritte im Friedensprozess auf der koreanischen Halbinsel nicht gefährdet werden und dass alle offenen Fragen, einschließlich der Bereiche Kernkraft und Raketen, bald im Wege des Dialogs gelöst werden können;


Bovendien mag ervan worden uitgegaan dat de Koreaanse scheepsbouwers door middel van ultralage prijzen in deze marktsegmenten een been aan de grond zullen proberen te krijgen.

Zudem werden die koreanischen Werften versuchen, mit sehr niedrigen Angebotspreisen in diesen Segmenten Fuß zu fassen.


Er zijn dan ook geen aanwijzingen voor dat Koreaanse werven de markt zullen stabiliseren en de prijzen zullen ophogen tot commercieel haalbare niveaus, vooral omdat de sluiting van werven in Korea politiek moeilijk ligt en werven in een kritieke situatie nog steeds - zoals in het verleden - afhankelijk zijn van steun van de door de overheid beheerde financiële sector.

Folglich gibt es keine Anzeichen dafür, dass koreanische Werften sich darum bemühen werden, den Markt zu stabilisieren und die Preise auf ein rentables Niveau anzuheben, besonders weil die Schließung von Werften in Korea politisch nur schwer durchzusetzen ist, und die Werften - wie in der Vergangenheit - weiter auf die Unterstützung durch den staatlich kontrollierten Finanzsektor vertrauen, wenn ihre Lage kritisch wird.


Terwijl het onderbieden lijkt af te nemen, hoofdzakelijk door wisselkoerswinsten uit 2001 die naar alle verwachting door aangekondigde loonsverhogingen en inflatie zullen worden uitgehold [14], bevestigt het onderzoek een aantal bekende handelspraktijken van de Koreaanse werven.

Das Ausmaß des Preisdumping scheint zwar zurückzugehen, überwiegend eine Folge der Wechselkursgewinne im Jahr 2001, die allerdings durch die prognostizierten Lohnerhöhungen und die Inflation [14] wieder aufgezehrt werden dürften, doch bestätigt die Analyse bestimmte bereits bekannte Geschäftsmethoden koreanischer Schiffswerften.




D'autres ont cherché : koreaanse hemorragische koorts     koreaanse veldtocht     zullen de koreaanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de koreaanse' ->

Date index: 2024-08-17
w