Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de lidstaten snel genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

De huidige EU-instrumenten voor hulpverlening bij rampen zijn beperkt en volstaan vaak niet om lidstaten in een crisissituatie voldoende en snel genoeg bij te staan.

Die derzeitigen EU-Instrumente zur Katastrophenabwehr sind zu begrenzt und häufig nicht geeignet, die von den Mitgliedstaaten im Krisenfall angefragte Hilfe überhaupt oder rasch genug zu leisten.


(11)Om snel genoeg te kunnen optreden, om de onafhankelijkheid van economische actoren te garanderen en om belangenconflicten te vermijden, moeten de lidstaten overheidsorganen aanwijzen die de functies en taken met betrekking tot afwikkeling op grond van deze richtlijn moeten uitvoeren.

(11)Um eine rasche Intervention und die Unabhängigkeit von anderen Wirtschaftsakteuren zu garantieren sowie Interessenkonflikte zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten öffentliche Verwaltungsbehörden bestellen, die die im Rahmen einer Abwicklung im Sinne dieser Richtlinie anfallenden Funktionen und Aufgaben wahrnehmen.


Zij zullen ook oplossingen vinden voor grote maatschappelijke uitdagingen die niet snel genoeg door de marktwerking alleen worden opgelost, zoals het verminderen van de koolstofuitstoot of het leveren van de volgende generatie antibiotica (MEMO/13/669).

Darüber hinaus dienen sie zur Bewältigung großer gesellschaftlicher Herausforderungen, die durch den Markt allein nicht schnell genug gelöst werden können, wie die Reduzierung der CO2-Emissionen oder die Entwicklung der nächsten Antibiotika-Generation (MEMO/13/669).


Met dit juridische kader en de lijst van de bevoegde instanties zullen de lidstaten in staat zijn snel te reageren en tijd te winnen in geval van dergelijke crisissituaties.

Die Verfügbarkeit dieses Rechtsrahmens und einer Liste der zuständigen Behörden wird Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, in einer Krisensituation rasch zu reagieren und Zeit zu gewinnen.


De belangrijkste verklaringen hiervoor zijn te vinden in het feit dat in sommige lidstaten alternatieve infrastructuur praktisch geheel ontbreekt of in het feit dat bestaande oplossingen niet consequent en snel genoeg worden toegepast (zie IP/07/435).

Die Hauptgründe hierfür sind der Mangel an nennenswerten alternativen Infrastrukturen in bestimmten Mitgliedstaaten oder die wenig konsequente und langsame Anwendung von Abhilfemaßnahmen (siehe IP/07/435).


Op basis van de gegevens die de lidstaten haar zullen toezenden en vroeg genoeg voor de herziening van het financieel kader in 2008/2009, zal de Commissie een evaluatie opstellen van de gemaakte en de verwachte kosten van het beheer van de Natura 2000-netwerken, zowel op nationaal niveau als op dat van de Europese Unie, ten einde de communautaire instrumenten, en met name het programma LIFE+, aan te passen en een hoog niveau van communautaire medefinanciering te verzekeren.

Die Kommission wird auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten rechtzeitig für die Revision des Finanzrahmens 2008/2009 eine Übersicht über die beschlossenen und geplanten Ausgaben – sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf EU-Ebene – für die Verwaltung der Natura-2000-Netze im Hinblick darauf erstellen, die Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere LIFE+, anzupassen und ein hohes Niveau der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft sicherzustellen.


Om in januari een succesvolle start van de handel in emissierechten in de EU te garanderen, neemt de Europese Commissie gerechtelijke stappen tegen de lidstaten die de nodige voorbereidende maatregelen niet snel genoeg treffen.

Um einen erfolgreichen Start des Emissionshandels in der EU im kommenden Januar zu gewährleisten, leitet die Europäische Kommission rechtliche Schritte gegen Mitgliedstaaten ein, die bei den erforderlichen Vorbereitungen nicht zügig genug vorgehen.


Ik ben zeer verheugd dat de Commissie vandaag de eerste reeks van acht nationale toewijzingsplannen heeft kunnen goedkeuren, maar betreur het dat sommige lidstaten de nodige maatregelen voor een vlotte start van de handel in emissierechten tijdens het komende jaar niet snel genoeg treffen.

Ich bin zwar erfreut, dass die Kommission heute die erste Gruppe von acht nationalen Zuteilungsplänen genehmigen konnte, bin aber zugleich enttäuscht, weil einige Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zur Gewährleistung eines reibungslosen Starts für den Emissionshandel im nächsten Jahr nur sehr langsam durchführen.


(19) Aangezien de bedragen die door het stellen van randvoorwaarden beschikbaar zullen komen, niet lang genoeg van tevoren kunnen worden voorzien om ze voor extra maatregelen in het kader van de steun voor plattelandsontwikkeling te kunnen gebruiken, moeten deze bedragen in het credit van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw worden geboekt behalve een bepaald percentage dat de lidstaten mogen behouden.

(19) Da die bei Nichteinhaltung anderweitiger Verpflichtungen verfügbar werdenden Beträge nicht so weit vorhersehbar sind, dass sie für zusätzliche Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Entwicklung bereitgestellt werden können, sollten diese Beträge - abgesehen von einem bestimmten Prozentsatz, der von den Mitgliedstaaten einbehalten werden sollte - dem EAGFL, Abteilung Garantie gutgeschrieben werden.


Tevens zullen de lidstaten en de EU in het kader van de samenwerking in justitiële en binnenlandse aangelegenheden, met inachtneming van de vereisten van de verschillende types politieopdrachten, zich verder inspannen om te komen tot genormaliseerde selectiecriteria en programma's voor basisopleiding die berusten op en compatibel zijn met de normen van de VN, de OVSE en de Raad van Europa, zodat politiefunctionarissen die door EU-lidstaten voor internationale opdrachten worden uitgezonden, aan die hoge normen voldoen en de pool van vooraf bepaalde en opge ...[+++]

Im Rahmen der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres werden die Mitgliedstaaten und die EU ferner unter Berücksichtigung der Erfordernisse der einzelnen Arten von Polizeieinsätzen ihre Bemühungen fortsetzen, um standardmäßige Auswahlkriterien und grundlegende Schulungsprogramme festzulegen, die auf den bestehenden Normen der VN, der OSZE und des Europarates beruhen und mit ihnen vereinbar sind, damit gewährleistet ist, daß die von den EU-Mitgliedstaaten international eingesetzten Polizeikräfte hohen Anforderungen entsprechen und eine ausreichend große Zahl von im voraus bestimmten und ausgebildeten Polizeibeamten die oben festgeleg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de lidstaten snel genoeg' ->

Date index: 2023-04-23
w