Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de ministers verklaringen afleggen " (Nederlands → Duits) :

Bij de bekendmaking zullen de ministers verklaringen afleggen over de corrigerende maatregelen en de achtervangmechanismen van hun land, volgens een gemeenschappelijk stramien.

Bei der Veröffentlichung werden die Minister nach einem einheitlichen Muster Erklärungen zu den Abhilfe- und "Backstop"-Maßnahmen abgeben.


De ministers zullen verklaringen ondertekenen om van de EU een wereldleider op het gebied van high-performance computing te maken en grensoverschrijdende proeven met communicerende voertuigen uit te voeren.

Die Minister werden sich in einer Erklärung dazu verpflichten, die EU im Hochleistungsrechnen an die Weltspitze zu bringen und das vernetzte Fahren grenzüberschreitend zu erproben.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik stem in met uw verzoek; mijnheer Mastella en ik zullen schriftelijke verklaringen afleggen.

– (IT) Herr Präsident, ich werde Ihrer Bitte nachkommen: Herr Mastella und ich werden unsere Erklärungen schriftlich formulieren.


Daarom mogen politici geen tekenen van onverdraagzaamheid geven, en mogen zij geen verklaringen afleggen, zoals de Poolse minister heeft gedaan, want dan loopt men het risico dat homofobe gedragingen gelegitimeerd worden.

Aus diesem Grund dürfen Politiker keine Signale von Intoleranz setzen oder Erklärungen wie die des polnischen Ministers abgeben, weil auf diese Weise die Gefahr entsteht, homophobe Gesinnungen zu legitimieren.


Belangrijk is verder dat de toetredingslanden, ook Bulgarije en Roemenië, verklaringen afleggen dat ze zich aan de nieuwe regels zullen houden – denk maar aan Baia Mare.

Wichtig ist, dass auch die Beitrittsländer Bulgarien und Rumänien Erklärungen abgeben, dass sie sich an die neuen Bestimmungen halten – denken wir an Baia Mare.


De G8-leiders zullen naar verwacht in Gleneagles verklaringen afleggen over de volgende onderwerpen:

Es wird davon ausgegangen, dass die führenden Politiker der G8-Staaten in Gleneagles Erklärungen zu folgenden Themen annehmen:


Odile Quintin, directeur-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken bij de Europese Commissie, en de Belgische minister van Gelijke Kansen, Christian Dupont, zullen het startschot geven voor de tocht die deze truck in drie maanden zal afleggen langs 19 steden in 10 EU-landen.

Odile Quintin, für Beschäftigung und Soziales zuständige Generaldirektorin bei der Europäischen Kommission, und Christian Dupont, belgischer Minister für Chancengleichheit, werden den Startschuss geben und den Truck auf eine dreimonatige Reise schicken, die ihn in 19 Städte in zehn EU-Ländern führen wird.


De Raad heeft de geannoteerde agenda bevestigd die een richtsnoer vormt voor de verklaringen die de Gemeenschap tijdens de 29e zitting van de ACS-EG-Raad van Ministers op 6 en 7 mei 2004 te Gaborone (Botswana) zal afleggen (8428/04).

Der Rat bestätigte die erläuterte Tagesordnung, die den Orientierungsrahmen für die Erklärungen der Gemeinschaft auf der 29. Tagung des AKP-EG-Ministerrates am 6. und 7. Mai 2004 in Gaborone (Botswana) bildet (8428/04).


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de geannoteerde agenda van de 28e zitting van de Raad van Ministers van de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, en de Europese Gemeenschap op 15 en 16 mei in Brussel, alsook aan het ontwerp voor de verklaringen die de Gemeenschap tijdens de zitting zal afleggen.

Der Rat billigte die erläuterte Tagesordnung für die 28. Tagung des AKP/EG-Ministerrates am 15. und 16. Mai in Brüssel sowie die Grundzüge der Erklärungen, die die Gemeinschaft auf dieser Tagung abgeben wird.


B. overwegende dat gezien het verleden verwacht mag worden dat de Europese Raad over een aantal uiteenlopende onderwerpen schriftelijke verklaringen zal afleggen, die voorbereid zijn door de vergadering van de ministers van algemene zaken,

B. in der Erwägung, dass entsprechend der in der Vergangenheit üblichen Praxis erwartet wird, dass der Europäische Rat eine Reihe von schriftlichen Erklärungen verabschiedet, die vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ zu verschiedenen Themen ausgearbeitet werden,


w