Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de raad onze volledig " (Nederlands → Duits) :

En als het Parlement en de Raad onze voorstellen aannemen, zullen burgers binnenkort overal in Europa een nieuwe wind voelen”.

Wenn Parlament und Rat unseren Vorschlägen folgen, werden die Bürgerinnen und Bürger in ganz Europa schon bald sehen, dass sich wirklich etwas ändert.“


We zullen de Raad onze volledig steun geven bij alle zinvolle en evenredige maatregelen ter bestrijding van het terrorisme.

Wir werden den Rat bei allen sinnvollen und angemessenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus voll und ganz unterstützen.


Wij zullen later nagaan of deze forums opgewassen zijn tegen de grote uitdaging waarmee wij bij de ontwikkeling van onze handels- en investeringsrelaties met deze landen worden geconfronteerd, met name gezien het belang dat de Europese Raad aan deze kwestie heeft gehecht.

Wir werden später begutachten, ob diese Foren der beträchtlichen Herausforderung gerecht werden, vor der wir bei der Entwicklung unserer Handels- und Investitionsbeziehungen zu diesen Ländern stehen; dabei werden wir besonders berücksichtigen, welche Bedeutung der Europäische Rat dieser Frage zugemessen hat.


Gezien de unieke structuur en rol van de ERC als een wetenschapsgestuurd financieringsorgaan zullen de uitvoering en het beheer van de activiteiten van de ERC doorlopend worden getoetst en geëvalueerd, met de volledige betrokkenheid van de Wetenschappelijke Raad, teneinde de resultaten van de ERC te beoordelen en de procedures en de structuren op basis van de ervaringen aan te passen en te verbeteren.

Angesichts der einzigartigen Struktur und Rolle des ERC als wissenschaftsorientierte Finanzierungsstelle werden die Durchführung und Verwaltung seiner Maßnahmen laufend unter vollständiger Einbeziehung des Wissenschaftlichen Rates überprüft und bewertet, um seine Erfolge zu beurteilen und die Verfahren anhand der Erfahrungen anzupassen und zu verbessern.


Ik dank de rapporteur zeer voor deze belangrijke tekst, en ik hoop dat de Commissie en de Raad onze verzoeken volledig zullen inwilligen.

Ich bin der Berichterstatterin für diesen wichtigen Text sehr dankbar und hoffe, dass die Kommission und der Rat unseren Anträgen vollständig entsprechen werden.


Laten we hopen dat deze positieve trend zich voortzet en dat onze burgers voortaan volledig profijt zullen trekken van onze interne markt.

Wollen wir hoffen, dass sich dieser positive Trend fortsetzt und unsere Bürger künftig von allen Vorteilen unseres Binnenmarktes profitieren können.


Ons engagement voor de mensenrechten is onwrikbaar, en de voorstellen die op tafel liggen voor een Raad voor de mensenrechten zullen onze volledige steun krijgen.

Wir setzen uns weiterhin mit großer Entschlossenheit für die Menschenrechte ein und werden die vorliegenden Vorschläge für einen Menschenrechtsrat uneingeschränkt unterstützen.


Aangezien er gegronde redenen zijn waarom we het ons niet kunnen veroorloven gierig te zijn bij onze toekomstige budgettaire planning, zullen wij Liberalen en Democraten onze volledige steun verlenen aan een goed gespecificeerde en onderbouwde begroting voor de Unie voor de komende vijf jaar.

Da gute Gründe dagegen sprechen, bei unserer künftigen Haushaltsplanung zu sparsam zu sein, werden die Liberalen und Demokraten einen durchkalkulierten und gerechtfertigten EU-Haushaltsplan für die nächsten fünf Jahre voll und ganz unterstützen.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Thessaloniki op 19 en 20 juni 2003 verwezen naar zijn conclusies van Kopenhagen (december 2002) en Brussel (maart 2003) en herhaald dat hij zijn volledige en daadwerkelijke steun wil verlenen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, en te kennen gegeven dat deze landen integraal deel zullen gaan uitmaken van d ...[+++]

Auf seiner Tagung vom 19./20. Juni 2003 in Thessaloniki bekräftigte der Europäische Rat unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen seiner Tagungen in Kopenhagen (Dezember 2002) und Brüssel (März 2003) seine Entschlossenheit zur vollen und wirksamen Unterstützung der europäischen Perspektive der westlichen Balkanstaaten, die uneingeschränkt Teil der Europäischen Union sein werden, sobald sie die festgelegten Kriterien erfüllen.


De bedrijven zullen volledig geïntegreerd zijn in het EIT. Niet alleen zullen zij lid zijn van zijn raad van bestuur, maar zij zullen ook betrokken worden bij alle aspecten van het onderzoek en onderwijs, van de vaststelling en uitvoering van opleidingsactiviteiten tot actieve deelname aan onderzoek.

Die Unternehmen werden voll in das EIT integriert sein, von der Mitgliedschaft im Verwaltungsrat bis zur Beteiligung an allen Aspekten von Forschung und Bildung, von der Festsetzung und Umsetzung von Schulungsmaßnahmen bis zur aktiven Teilnahme an Forschungsmaßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de raad onze volledig' ->

Date index: 2021-08-01
w