Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de vergunningprocedures voor bedrijven sneller verlopen » (Néerlandais → Allemand) :

Hierdoor zullen de vergunningprocedures voor bedrijven sneller verlopen en de kosten worden beperkt;

Das beschleunigt die Genehmigungsverfahren und senkt die Kosten für die Unternehmen.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Verbeterde grensprocedures en een sneller en soepeler verlopend handelsverkeer zullen de wereldwijde handel nieuw leven inblazen, waarvan burgers en bedrijven overal ter wereld zullen profiteren.

EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström äußerte sich wie folgt: „Bessere Verfahren an den Grenzen und raschere, reibungslosere Handelsströme werden den Welthandel neu beleben und Bürgern wie Unternehmen in allen Teilen der Welt zugutekommen.


In oktober 2013 nam de Commissie een lijst aan van 248 belangrijke energie-infrastructuurprojecten („projecten van gemeenschappelijk belang”), die zullen profiteren van snellere en efficiëntere vergunningprocedures en verbeterde regelgevingsbehandeling.

Im Oktober 2013 nahm die Kommission eine Liste mit 248 wichtigen Energieinfrastrukturvorhaben („Projekte von gemeinsamem Interesse“) an. Sie profitieren von schnelleren und effizienteren Genehmigungsverfahren sowie einer verbesserten Regulierung.


In oktober 2013 nam de Commissie een lijst aan van 248 belangrijke energie-infrastructuurprojecten („projecten van gemeenschappelijk belang”), die zullen profiteren van snellere en efficiëntere vergunningprocedures en verbeterde regelgevingsbehandeling.

Im Oktober 2013 nahm die Kommission eine Liste mit 248 wichtigen Energieinfrastrukturvorhaben („Projekte von gemeinsamem Interesse“) an. Sie profitieren von schnelleren und effizienteren Genehmigungsverfahren sowie einer verbesserten Regulierung.


Hierdoor zullen de procedures sneller verlopen en zullen de kosten voor ouders minder hoog oplopen.

Dies wird dazu führen, dass die Verfahren beschleunigt werden und die Eltern Geld sparen.


Dankzij onderzoek dat door de EU wordt gefinancierd, zullen medische deskundigen in de toekomst schadelijke bacteriën en schimmels die zich in de wonden van brandwondenpatiënten schuilhouden en die infecties veroorzaken, sneller kunnen identificeren, waardoor de diagnose en het genezingsproces dagen sneller verlopen.

Dank EU-geförderter Forschungsarbeiten werden Fachärzte künftig schneller feststellen können, welche schädlichen Bakterien oder Pilze möglicherweise in Brandwunden vorhanden sind und Infektionen auslösen können, was Diagnose und Behandlung um Tage beschleunigt.


De procedures zullen voortaan sneller verlopen en de kosten ervan zullen dalen.

Die Folge sind kürzere Verfahren und geringere Kosten.


1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleidi ...[+++]

1. Umfangreiche europäische Initiative zur Beschäftigungsförderung a) Die Kommission schlägt vor, die Kriterien für die Förderung durch den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu vereinfachen und ab Anfang 2009 die Vorauszahlungen zu beschleunigen, damit die Mitgliedstaaten rascher auf bis zu 1,8 Mrd. EUR zugreifen können, um im Rahmen der Flexicurity-Strategien die Aktivierungsprogramme insbesondere in Bezug auf Geringqualifizierte rasch auszubauen (individuelle Beratung, intensive (Um-)Schulung und Weiterqualifizierung von Arbeitnehmern, Lehrlingsausbildung, subventionierte Arbeitsplätze sowie Zuschüsse für Selbständige und Unternehmensgründer) und ihre Programme dahingehend neu auszurichten, dass sich die Unterstützung auf die wirtschaftlich ...[+++]


Het gemoderniseerde douanewetboek biedt de nodige vereenvoudigingen waardoor douane en bedrijven, wanneer dit wetboek volledig wordt toegepast, beter, sneller en goedkoper zullen kunnen werken.

Die vollständige Umsetzung des Modernisierten Zollkodex wird die erforderlichen Vereinfachungen bringen, damit Zoll und Handel besser, schneller und billiger arbeiten können.


Hierdoor zullen de procedures sneller verlopen en minder duur uitvallen.

Mit der neuen Regelung sollen die Verfahren schneller und billiger werden.


w