Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen deze allebei actief " (Nederlands → Duits) :

Waar de bestaande regels zinvol zijn en onze doelstellingen dienen, zullen wij er actief op toezien dat zij correct worden toegepast, ten uitvoer gelegd en gehandhaafd, zodat zij tastbare voordelen opleveren voor de burgers.

Bei sinnvollen und unseren Zielen förderlichen Regeln werden wir aktiv gewährleisten, dass sie ordnungsgemäß angewendet, umgesetzt und durchgesetzt werden, damit die Bürgerinnen und Bürger in den Genuss der mit ihnen verbundenen Vorteile kommen.


Wij zullen natuurlijk volledig actief blijven en wij zullen ons ambitieniveau niet verlagen. Integendeel, we zullen juist alle andere partijen en partners blijven aanmoedigen om zich volledig in te zetten en om de tafel te komen zitten – met inbegrip van de Verenigde Staten, voor het eerst – zodat we een antwoord kunnen bieden op alle zorgen van de burgers.

Wir werden natürlich weiter ganz aktiv sein und unsere Anstrengungen nicht verringern, sondern stattdessen alle anderen Parteien und Partner – einschließlich erstmalig auch der Vereinigten Staaten – ermutigen, aktiv teilzunehmen und sich mit an den Tisch zu setzen, damit wir auf alle Sorgen der Bürger reagieren können.


13. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan tegelijkertijd een herziening van het visumbeleid van de EU ten aanzien van de Republiek Moldavië aan te pakken om de voorwaarden voor het verlenen van een visum aan Moldavische burgers te versoepelen, en met name de financiële voorwaarden, en om beter gereguleerde reisvoorzieningen mogelijk te maken; hoopt echter dat de Moldavische burgers een betere visum- en reisregeling niet zullen aangrijpen om hun land massaal te verlaten, maar zich gestimuleerd zullen voelen om actief bij te dragen aan d ...[+++]

13. fordert den Rat und die Kommission gleichzeitig mit Nachdruck auf, eine Überprüfung der Visumregelung der Europäischen Union für die Republik Moldau vorzunehmen, um die Auflagen für die Erteilung von Visa an moldauische Staatsbürger zu lockern, insbesondere die finanziellen Auflagen, und bessere Reiseregelungen möglich zu machen; hofft jedoch, dass die moldauischen Bürger eine bessere Visum- und Reiseregelung nicht dazu nutzen werden, das Land in Massen zu verlassen, sondern dass sie dadurch ermutigt werden, einen ...[+++]


13. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan tegelijkertijd een herziening van het visumbeleid van de EU ten aanzien van de Republiek Moldavië aan te pakken om de voorwaarden voor het verlenen van een visum aan Moldavische burgers te versoepelen, en met name de financiële voorwaarden, en om beter gereguleerde reisvoorzieningen mogelijk te maken; hoopt echter dat de Moldavische burgers een betere visum- en reisregeling niet zullen aangrijpen om hun land massaal te verlaten, maar zich gestimuleerd zullen voelen om actief bij te dragen aan d ...[+++]

13. fordert den Rat und die Kommission gleichzeitig mit Nachdruck auf, eine Überprüfung der Visumregelung der EU für die Republik Moldau vorzunehmen, um die Auflagen für die Erteilung von Visa an moldauische Staatsbürger zu lockern, insbesondere die finanziellen Auflagen, und bessere Reiseregelungen möglich zu machen; hofft jedoch, dass die moldauischen Bürger eine bessere Visum- und Reiseregelung nicht dazu nutzen werden, das Land in Massen zu verlassen, sondern dass sie dadurch ermutigt werden, einen ...[+++]


Als het aantal thuislozen daalt, zullen er ook minder maatschappelijke kosten zijn, terwijl ook meer mensen actief in de samenleving zullen gaan participeren en zo zullen bijdragen tot de ontwikkeling van Europa.

Würde die Zahl der Obdachlosen reduziert, könnte die Gesellschaft finanziell entlastet und eine größere gesellschaftliche Teilhabe geschaffen werden, was wiederum ein Beitrag zur Entwicklung Europas wäre.


Vaterland-Werke en Biria zijn allebei actief in het marktsegment van de niet-gespecialiseerde handel, die ook de grotere detailhandelsketens en de grote postorderbedrijven omvat.

Vaterland-Werke und Biria sind beide im Marktsegment des Nicht-Fachhandels vertreten, der auch die größeren Einzelhandelsketten und große Versandhandels-Unternehmen einschließt.


Met hun ervaring en hun pro-Europese instelling zullen ze allebei een waardevolle bijdrage leveren aan het werk dat de Commissie als college verricht ter bevordering van Europa, met inbegrip van de institutionele regeling die nodig is om te komen tot een democratischer, transparanter en doelmatiger Europa.

Mit ihren Erfahrungen und ihrer europäischen Überzeugung werden beide einen wertvollen Beitrag zu den kollektiven Anstrengungen der Kommission um die europäische Zukunft leisten. Dazu zählt auch die Lösung der institutionellen Frage, die für ein demokratischeres, transparenteres und effizienteres Europa notwendig ist.


Met hun ervaring en hun pro-Europese instelling zullen ze allebei een waardevolle bijdrage leveren aan het werk dat de Commissie als college verricht ter bevordering van Europa, met inbegrip van de institutionele regeling die nodig is om te komen tot een democratischer, transparanter en doelmatiger Europa.

Mit ihren Erfahrungen und ihrer europäischen Überzeugung werden beide einen wertvollen Beitrag zu den kollektiven Anstrengungen der Kommission um die europäische Zukunft leisten. Dazu zählt auch die Lösung der institutionellen Frage, die für ein demokratischeres, transparenteres und effizienteres Europa notwendig ist.


De twee specifieke programma’s hebben gemeenschappelijke kenmerken wat het uitvoeringsmechanisme betreft: zij zullen allebei worden beheerd door de Commissie (in beginsel direct gecentraliseerd beheer), bijgestaan door een comitologiecomité; de soorten acties (projecten van de Commissie, transnationale en nationale projecten) en steun, alsmede de subsidiabiliteitscriteria, zullen op elkaar worden afgestemd.

Die zwei Einzelprogramme weisen in Bezug auf ihre Durchführung gemeinsame Merkmale auf: zum einen werden sie beide von der Kommission verwaltet (im Prinzip direkte zentrale Mittelverwaltung), die dabei von einem Ausschuss unterstützt wird; zum anderen sind die Arten der Maßnahmen (Kommission, grenzübergreifend, einzelstaatlich) und der Interventionen sowie die Förderkriterien auf einander abgestimmt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen deze allebei actief' ->

Date index: 2023-04-12
w