Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Traduction de «zullen deze amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe dan ook zullen de amendementen die de Commissie zal voorstellen op de verordening inzake het Gemeenschapsmerk in overeenstemming zijn met het concept van de eengemaakte markt en de eenheid van dit succesvolle IE-hoofdstuk behouden.

Auf jeden Fall werden alle von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke in Einklang mit dem Binnenmarktkonzept stehen und die Einheitlichkeit dieses erfolgreichen Titels für Rechte des geistigen Eigentums wahren.


De amendementen van de bijlagen van de Overeenkomst, overeenkomstig artikel 268, § 3, van de Overeenkomst, zullen volkomen gevolg hebben.

Die Abänderungen an den Anhängen des Abkommens gemäß Artikel 268 § 3 des Abkommens werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


De amendementen van de bijlagen van het Verdrag, overeenkomstig artikel 28, § 3, ervan, zullen volkomen gevolg hebben.

Die Abänderungen an den Anhängen des Vertrags gemäß Artikel 28 § 3 des Vertrags werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


De amendementen van de bijlagen van de Overeenkomst, overeenkomstig artikel 26, § 2, van de Overeenkomst, zullen volkomen gevolg hebben.

Die Abänderungen an den Anhängen des Abkommens gemäß Artikel 26 § 2 des Abkommens werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe dan ook zullen de amendementen die de Commissie zal voorstellen op de verordening inzake het Gemeenschapsmerk in overeenstemming zijn met het concept van de eengemaakte markt en de eenheid van dit succesvolle IE-hoofdstuk behouden.

Auf jeden Fall werden alle von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke in Einklang mit dem Binnenmarktkonzept stehen und die Einheitlichkeit dieses erfolgreichen Titels für Rechte des geistigen Eigentums wahren.


De amendementen in het Protocol, die overeenkomstig artikel 22, tweede lid, van het Akkoord aangenomen zullen worden, zullen volkomen gevolg hebben.

Die Abänderungen zum Protokoll, die in Anwendung von Artikel 22, Absatz 2 des Abkommens verabschiedet werden, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


Art. 2. De amendementen van de bijlage bij de Internationale Overeenkomst inzake controle en beheer van ballastwater en afzettingsmateriaal van schepen, opgemaakt te London op 13 februari 2004, die overeenkomstig artikel 19 van de Overeenkomst aangenomen zullen worden zonder dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 2 - Die Änderungen der Anlagen des internationalen Ubereinkommens zur Uberwachung und Behandlung von Ballastwasser und Sedimenten von Schiffen, geschehen zu in London am 13. Februar 2004, die in Anwendung des Artikels 19 des Ubereinkommens verabschiedet werden, ohne dass sich Belgien ihrer Verabschiedung widersetzt, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


Art. 2. De amendementen van de artikelen 34, 38, 39 en 40 van het Verdrag, die overeenkomstig artikel 47, § 3, van het Verdrag in werking zullen treden, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 2 - Die Änderungen der Artikel 34, 38, 39 und 40 des Ubereinkommens, die gemäss Artikel 47 § 3 dieses Ubereinkommens in Kraft getreten sind, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft amendementen ingediend op deze ontwerptekst die de tekst zeker zullen verbeteren en tot een nauwkeuriger geheel zullen leiden. Ook zullen deze amendementen de tekst beter laten aansluiten bij de bestaande regelgeving inzake bescherming van persoonsgegevens in de eerste pijler.

Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres hat Änderungsanträge zu diesem Vorschlag eingebracht, die ihn mit Sicherheit verbessern und präzisieren und mit den Vorschriften in Einklang bringen werden, die im Hinblick auf den Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der ersten Säule bereits bestehen.


Art. 2. § 1. De amendementen van de bijlagen en de Aanhangsels, I, II, III, IV en V bij het Verdrag, die overeenkomstig artikel 19 van het Verdrag aangenomen zullen worden zonder dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 2 - § 1. Die Abänderungen zu den Anlagen und Anhängen I, II, III, IV und V des Ubereinkommens, die in Anwendung von Artikel 19 dieses Ubereinkommens verabschiedet werden, ohne dass Belgien sich ihrer Verabschiedung widersetzt, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen deze amendementen' ->

Date index: 2023-01-03
w