Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen discussiëren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerder die dag zullen verschillende thematische dialogen plaatsvinden waarin tien leden van de Europese Commissie (de vicevoorzitters Rehn en Reding en de commissarissen Potočnik, Vassiliou, De Gucht, Damanaki, Hahn, Hedegaard, Andor en Mimica) met kleinere groepen van burgers zullen discussiëren (zie het programma in de bijlage).

Eine Reihe von Dialogen zu Einzelthemen findet schon vorher statt, in denen zehn Mitglieder der Europäischen Kommission (die Vizepräsidenten Rehn und Reding und die Kommissionsmitglieder Potočnik, Vassiliou, De Gucht, Damanaki, Hahn, Hedegaard, Andor und Mimica) Gespräche mit kleineren Gruppen von Bürgern führen werden (siehe Programm in der Anlage).


Ik ben ervan overtuigd dat wij straks nog intensief over mijn stelling zullen discussiëren: als oplossing voor de financiële en schuldencrisis moeten wij de stap op weg naar de Verenigde Staten van Europa zetten.

Ich bin sicher, dass wir nachher intensiv über meine These streiten werden: nämlich dass wir jetzt, als Ausweg aus der Finanz- und Schuldenkrise, den Weg zu den Vereinigen Staaten von Europa beschreiten müssen.


Het zal Griekenland op de weg naar een derde bailout zetten, waarover we over een paar maanden al zullen discussiëren.

Es wird Griechenland auf den Weg zu einem dritten Rettungspaket bringen, das wir in nur wenigen Monaten diskutieren werden. -


Dat is waarom wij over een paar dagen, tijdens de Europese Raad van februari, over het innovatie- en energiebeleid zullen discussiëren.

Deshalb werden wir in einigen Tagen, während der Tagung des Rates im Februar, über die Innovation und die Energiepolitik diskutieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil erop wijzen dat we in het Europees Parlement de komende twee jaar nog vaak over dit onderwerp zullen discussiëren.

Ich möchte noch darauf hinweisen, dass wir dieses Thema in den kommenden zwei Jahren hier im Europäischen Parlament noch öfters diskutieren werden.


Dan is er het probleem in het Midden-Oosten waar wij zo meteen over zullen discussiëren. Commissaris Ferrero-Waldner heeft inmiddels al haar plaats ingenomen.

Wir haben das Nahost-Problem, das wir in Kürze diskutieren werden. Die Frau Kommissarin ist schon da.


Vandaag is net zo’n schitterende dag als 1 mei, maar het leven van alledag zal zich spoedig weer aan ons opdringen. We zullen discussiëren en de degens kruisen, maar nieuw is – en daaruit blijkt de grootsheid van de Europese Unie waarvan we de mensen moeten doordringen – dat we conflicten en meningsverschillen niet langer met geweld en wapens uitvechten, maar met woorden en argumenten.

Mai, aber der Alltag wird uns schnell einholen. Wir werden diskutieren, wir werden auch streiten, aber das Neue und die großartige Chance - das müssen wir den Menschen in der Europäischen Union sagen -, das Großartige in dieser Europäischen Union ist, dass wir den Streit und die Diskussion nicht mehr mit Gewalt und mit Waffen austragen, sondern mit Worten und Argumenten.


Zij zullen discussiëren over de relatie tussen onderzoek en innovatie.

Zur Sprache kommen wird, in welchem Verhältnis Forschung und Innovation zueinander stehen.


De hervorming van arbeidsmarkt moet dus worden voortgezet in het kader van de nieuwe, meer doelgerichte Europese Werkgelegenheidsstrategie die de Commissie onlangs heeft voorgesteld en waarover de ministers van werkgelegenheid op 6 maart zullen discussiëren.

Der bisher beschrittene viel versprechende Weg der Arbeitsmarktreform muss hinüber leiten in die neue, stärker zielgerichtete europäische Beschäftigungsstrategie, die kürzlich von der Kommission vorgeschlagen worden ist und am 6. März von den für Beschäftigung zuständigen Ministern diskutiert werden soll.


Hoge ambtenaren en deskundigen op het gebied van crisisbeheer, afkomstig uit de Lid-Staten van de Europese Unie en de Europese Economische Ruimte, zullen discussiëren over de rol van de verschillende vrijwilligersorganisaties bij rampen.

Hohe Beamte und Sachverständige aus dem Krisenmanagement der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und des Europäischen Wirtschaftsraums werden über die Rolle debattieren, die die verschiedenen freiwilligen Hilfsorganisationen bei Katastrophen spielen.




Anderen hebben gezocht naar : zullen discussiëren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen discussiëren' ->

Date index: 2021-02-10
w