Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan
Actieprogramma
Communautair actieprogramma
KAROLUS
Kaderplan
LEDA
Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Traduction de «zullen een actieprogramma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


communautair actieprogramma

gemeinschaftliches Aktionsprogramm


Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitglied ...[+++]


actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling | Beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling

Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung


actieprogramma ter bevordering van de plaatselijke werkgelegenheid | Actieprogramma voor plaatselijke werkgelegenheidsontwikkeling | LEDA [Abbr.]

Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung | LEDA [Abbr.]


actieprogramma [ actieplan | kaderplan ]

Aktionsprogramm [ Rahmenplan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkzaamheden zijn gericht op lastenvermindering voor het mkb en de follow-up bij de lidstaten van de uitvoering van maatregelen in het kader van het actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU. De voordelen zullen namelijk pas voelbaar worden als het actieprogramma goed wordt uitgevoerd.

Die Arbeiten werden sich auf die Verringerung der Verwaltungslasten für KMU konzentrieren. Des Weiteren soll zusammen mit den Mitgliedstaaten überprüft werden, ob die Maßnahmen im Rahmen des Aktionsprogramms zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU bereits wirksam umgesetzt worden sind, denn erst dann wird der Nutzen greifbar sein.


De Commissie stelt een nieuw actieprogramma voor met maatregelen die de randvoorwaarden voor de binnenvaartsector zullen verbeteren en die een stimulans zullen geven aan de economische en ecologische prestaties van deze vervoerswijze.

Die Kommission schlägt ein neues Aktionsprogramm vor, dessen Maßnahmen die Rahmenbedingungen für die Binnenschifffahrt verbessern und die Wirtschafts- und Umweltleistung dieses Verkehrsträgers steigern werden.


F. overwegende dat de MOL-IV-conferentie een omvattende evaluatie zal verrichten van de tenuitvoerlegging van het actieprogramma van Brussel en een nieuw actieprogramma zal vaststellen voor de periode 2011‑2020; overwegende dat de conferentie ook zal bespreken met welke uitdagingen de MOL in de komende tien jaar zullen worden geconfronteerd, en welke acties nodig zijn,

F. unter Hinweis darauf, dass auf der Vierten Konferenz zu den LDC eine umfassende Bewertung der Umsetzung des Brüsseler Aktionsprogramms vorgenommen und ein neues Aktionsprogramm für den Zeitraum 2011-2020 angenommen werden wird; unter Hinweis darauf, dass die Konferenz ebenfalls Herausforderungen, mit denen sich die LDC im Laufe des nächsten Jahrzehnts konfrontiert sehen werden, und die erforderlichen Maßnahmen ermitteln wird,


Op de informele ministerraad van 23 november 2007 op de Azoren zullen de EU-ministers het eerste actieprogramma ter uitvoering van de TA aannemen.

Am 23. November 2007 werden die EU-Minister das erste Aktionsprogramm zur Umsetzung der TA auf dem Informellen Ministerrat auf den Azoren verabschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters van 30 juni 2005 om het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming (2007-2013) op te splitsen zodat zowel de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid als de Commissie interne markt en consumentenbescherming ten principale bevoegd zijn en hierover twee afzonderlijke verslagen zullen opstellen ...[+++]

– unter Hinweis auf den Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 30. Juni 2005, den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft in den Bereichen Gesundheit und Verbraucherschutz (2007-2013) aufzuteilen und ihn sowohl an den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit als auch an den Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zur Ausarbeitung von zwei getrennten Berichten zu überweisen,


Wij zullen een actieprogramma op gang brengen, dat erop neerkomt dat wij concreet gebied voor gebied nagaan en alle belanghebbenden daarbij betrekken.

Wir werden ein Aktionsprogramm starten, bei dem wir Sektor für Sektor konkret beleuchten und alle Interessenten einbeziehen werden.


Vanaf 2007 zullen de desbetreffende acties waarin het programma voorziet, worden opgenomen in het nieuwe actieprogramma ten behoeve van jongeren dat in de plaats zal komen van het huidige meerjaren "Jeugd"-programma (2000-2006).

Ab 2007 sollen die Fördermaßnahmen in das neue Aktionsprogramm für die Jugend integriert werden, das das derzeitige Programm JUGEND (2000-2006) ablösen wird.


In het kader van een speciaal evenement in het Europees Parlement in Brussel hedenavond zullen David Byrne, Commissaris voor gezondheids- en consumentenbescherming, en professor Antonios Trakatellis, lid van het EP, het nieuwe Actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid van de EU lanceren.

Auf einer Veranstaltung im Europäischen Parlament in Brüssel werden David Byrne, der Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, und Professor Antonios Trakatellis, MEP, heute Abend das neue Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit einleiten.


De Commissiediensten hebben daartoe de bovenbedoelde informatiecampagne op gang gebracht om meer bekendheid te geven aan de rechten van de passagiers en zullen een actieprogramma opstellen om deze campagne verder uit te voeren.

Zu diesem Zweck haben die Kommissionsdienststellen die obengenannte Informationskampagne gestartet, um die Rechte der Fluggäste bekanntzumachen; sie werden ein Aktionsprogramm ausarbeiten, um das angestrebte Ziel zu verwirklichen.


Het actieprogramma voorziet enerzijds in de verbetering van drie belangrijke stedelijke voorzieningen, en anderzijds in de oprichting van een aantal centra die mensen zullen aantrekken en de wijk sociaal en economisch nieuw leven zullen inblazen.

Durch das Aktionsprogramm werden drei städtische Infrastrukturen saniert und "Anziehungspunkte" geschaffen, um das Viertel besser anzubinden und sozial und wirtschaftlich wiederzubeleben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een actieprogramma' ->

Date index: 2023-06-09
w