Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen een gezamenlijke persconferentie houden » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen een gezamenlijke persconferentie houden op 1 maart 2018 om 10 uur in de perszaal van het Justus Lipsiusgebouw.

Am 1. März 2018 werden wir um 10.00 Uhr im Pressesaal des Justus-Lipsius-Gebäudes eine gemeinsame Pressekonferenz abhalten.


Op maandag 13 juli zal commissaris Mimica samen met Romain Schneider, minister van Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Actie van Luxemburg, die het EU-voorzitterschap vertegenwoordigt, een gezamenlijke persconferentie houden om 13.30 uur (Belgische tijd).

Am Montag, 13. Juli, hält Kommissar Mimica zusammen mit Romain Schneider, dem Minister für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Angelegenheiten Luxemburgs, der als Vertreter des EU-Ratsvorsitzes anwesend ist, um 13:30 Uhr (Ortszeit Brüssel) eine Pressekonferenz ab.


Commissaris Hahn en Joan Clos, vice-secretaris-generaal van de VN en Executive Director van UN-Habitat, zullen op 17 februari om 13.15 uur in het Charlemagnegebouw een gezamenlijke persconferentie houden.

Eine gemeinsame Pressekonferenz von Kommissar Hahn und Joan Clos, Untergeneralsekretär bei den Vereinten Nationen und Exekutivdirektor von UN–Habitat, findet am 17. Februar um 13:15 Uhr im Charlemagne-Gebäude statt.


De drie instellingen zullen tijdens de gehele wetgevingscyclus de communicatie met het publiek verbeteren en met name gezamenlijk aankondigen, nadat zij overeenstemming hebben bereikt, dat het wetgevingsproces in de gewone wetgevingsprocedure met succes is afgerond, met name via gezamenlijke persconferenties of enig ander daartoe passend geacht middel.

Die drei Organe werden die Unterrichtung der Öffentlichkeit während des gesamten Gesetzgebungszyklus verbessern und insbesondere den erfolgreichen Abschluss des Gesetzgebungsprozesses beim ordentlichen Gesetzgebungsverfahren nach der Einigung gemeinsam verkünden, insbesondere durch gemeinsame Pressekonferenzen oder andere für geeignet erachtete Mittel.


De lidstaten en de Commissie zullen dit beleid gezamenlijk uitvoeren en daarbij rekening houden met de doelstellingen van het wetenschaps- en technologiebeleid en met het buitenlands beleid van de Unie.

Die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft werden diese Politik gemeinsam unter Berücksichtigung der Ziele der Politik im Wissenschafts- und Technologiebereich und der Außenpolitik der Union verwirklichen.


Op 1 juni om 12u40 (te bevestigen) zullen voorzitter Jose Manuel Barroso en de voorzitter van de Commissie van de AU, Jean Ping, een gezamenlijke persconferentie houden.

Am 1. Juni um 12:40 Uhr (noch zu bestätigen) halten Präsident José Manuel Barroso und der Vorsitzende der AU-Kommission, Jean Ping, eine gemeinsame Pressekonferenz ab.


Commissaris Dimas en Minister Miko zullen op 23 juni om 12.30 uur in de persruimte van het Berlaymontgebouw een gezamenlijke persconferentie houden.

K ommissar Dimas und Minister Miko werden am 23. Juni um 12.30 Uhr eine gemeinsame Pressekonferenz im Pressesaal des Berlaymont abhalten.


Commissaris Dimas en Minister Carlgren zullen op 26 juni om 9.15 uur in de Salon Rouge van het Charlemagnegebouw een gezamenlijke persconferentie houden.

K ommissar Dimas und Minister Carlgren werden am 26. Juni um 9.15 Uhr im Salon Rouge des Charlemagne-Gebäudes eine gemeinsame Pressekonferenz abhalten.


53. De instellingen streven ernaar een gezamenlijke persconferentie te houden om het welslagen van de bemiddeling aan te kondigen.

26. Die Organe bemühen sich, den erfolgreichen Abschluss der Konzertierung auf einer gemeinsamen Pressekonferenz bekanntzugeben.


Bij de uitbreiding van de Europese Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door dit financiële kader bestreken periode zullen het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie en overeenkomstig punt 3, gezamenlijk het financiële kader aanpassen om met de uit de toetredingsonderhandelingen voortvloeiende uitgaven rekening te houden.

Im Fall des Beitritts neuer Mitgliedstaaten zur Europäischen Union während der Geltungsdauer des Finanzrahmens passen das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission gemäß Nummer 3 gemeinsam den Finanzrahmen an, um dem durch die Beitrittsverhandlungen bedingten Ausgabenbedarf Rechnung zu tragen.


w