Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen een regelmatige dialoog organiseren teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband zullen er regelmatig follow-upmissies plaatsvinden om door middel van een dialoog met de belangrijkste politieke en maatschappelijke actoren na te gaan hoe de situatie zich op politiek niveau ontwikkelt.

In diesem Rahmen werden regelmäßig Monitoringmissionen durchgeführt, um die Entwicklung der politischen Lage in der Republik Guinea durch einen Dialog mit den wichtigsten politischen und sozialen Akteuren mitzuverfolgen.


We zullen een regelmatige dialoog organiseren teneinde nauwer samen te werken in de aanloop naar de Ministeriële Conferentie van de WTO in 1999, zulks om een leidende rol te kunnen spelen en de in mei 1998 aangevangen voorbereidingen te vergemakkelijken.

Wir wollen einen regelmäßigen Dialog zwischen uns einrichten, um im Vorfeld der WTO-Ministerkonferenz 1999 eine engere Zusammenarbeit zu gewährleisten und auf diese Weise eine Führungsrolle einzunehmen und zu den im Mai 1998 begonnenen Vorarbeiten beizutragen.


Alle deelnemende lidstaten zien erop toe dat hun speciale interventie-eenheden regelmatig bijeenkomsten beleggen en gezamenlijke opleidingen en oefeningen organiseren teneinde ervaring en deskundigheid, alsook algemene, praktische en technische informatie uit te wisselen over bijstandverlening in crisissituaties.

Alle teilnehmenden Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ihre Spezialeinheiten Tagungen abhalten und regelmäßig gemeinsame Schulungsveranstaltungen und Übungen durchführen, um Erfahrungen und Expertise sowie allgemeine, praktische und technische Informationen über die Bereitstellung von Hilfe in Krisensituationen auszutauschen.


Alle deelnemende lidstaten zien erop toe dat hun speciale interventie-eenheden regelmatig bijeenkomsten beleggen en gezamenlijke opleidingen en oefeningen organiseren teneinde ervaring en deskundigheid, alsook algemene, praktische en technische informatie uit te wisselen over bijstandverlening in crisissituaties.

Alle teilnehmenden Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ihre Spezialeinheiten Tagungen abhalten und regelmäßig gemeinsame Schulungsveranstaltungen und Übungen durchführen, um Erfahrungen und Expertise sowie allgemeine, praktische und technische Informationen über die Bereitstellung von Hilfe in Krisensituationen auszutauschen.


15. verzoekt de Raad om, in het verlengde van het meest recente voorstel van de Commissie voor een herziening van het Financieel Reglement, met het Europees Parlement besprekingen te houden over hoe de toegang tot communautaire programma's kan worden vergemakkelijkt en hoe de bijbehorende administratieve en controleprocedures kunnen worden vereenvoudigd; stelt in dit verband voor een regelmatige dialoog te organiseren, teneinde een gemee ...[+++]

15. fordert den Rat im Anschluss an den jüngsten Vorschlag der Kommission für eine Revision der Haushaltsordnung auf, gemeinsam mit dem Parlament darüber nachzudenken, wie der Zugang zu den Gemeinschaftsprogrammen erleichtert werden kann und die entsprechenden Verwaltungs- und Kontrollverfahren vereinfacht werden können; schlägt in diesem Zusammenhang einen regelmäßigen Dialog vor, um ein gemeinsames Konzept zu entwickeln;


15. verzoekt de Raad om, in het verlengde van het meest recente voorstel van de Commissie voor een herziening van het Financieel Reglement, met het Europees Parlement besprekingen te houden over hoe de toegang tot communautaire programma's kan worden vergemakkelijkt en hoe de bijbehorende administratieve en controleprocedures kunnen worden vereenvoudigd; stelt in dit verband voor een regelmatige dialoog te organiseren, teneinde een gemee ...[+++]

15. fordert den Rat im Anschluss an den jüngsten Vorschlag der Kommission für eine Änderung der Haushaltsordnung auf, gemeinsam mit dem Europäischen Parlament darüber nachzudenken, wie der Zugang zu den Gemeinschaftsprogrammen erleichtert werden kann und die entsprechenden Verwaltungs- und Kontrollverfahren vereinfacht werden können; schlägt in diesem Zusammenhang einen regelmäßigen Dialog vor, um ein gemeinsames Konzept zu entwickeln;


13. verwelkomt het initiatief van de Commissie om een seminar te organiseren teneinde bekendheid te geven aan de goede en minder goede resultaten van de toepassing van de richtlijn inzake stedelijk afvalwater; is van oordeel dat dit seminar zou kunnen worden aangewend om de problemen duidelijk af te bakenen en de toepassing van bepaalde milieurichtlijnen te verbeteren; roept de Commissie derhalve op samen met het Europees Parlement ...[+++]

13. begrüßt die Initiative der Kommission, ein Kolloquium zur Information über die bemerkenswertesten und die schlechtesten Ergebnisse bei der Durchführung der Richtlinie über kommunales Abwasser zu veranstalten; ist der Auffassung, dass dieses Seminar als Modell für die Ermittlung von Problemen und die Verbesserung der Durchführung bestimmter Umweltrichtlinien dienen könnte; fordert die Kommission daher auf, zusammen mit dem Europäischen Parlament regelmäßig weitere Kolloquien ...[+++]


3.2.1. intensivering van de dialoog over klimaatverandering als onderdeel van de regelmatige dialoog met partnerontwikkelingslanden teneinde klimaatverandering zwaarder te laten meewegen op de politieke agenda en teneinde in te spelen op de geconstateerde specifieke behoeften van een land; uitvoering van EU ...[+++]

3.2.1. Der Dialog über die Klimaänderung wird als Bestandteil des regelmäßigen Dialogs mit Entwicklungspartnerländern ausgebaut, damit das Problem der Klimaänderung im Rahmen der politischen Tagesordnung mehr Gewicht erhält und auf die ermittelten spezifischen Bedürfnisse des jeweiligen Landes eingegangen werden kann; es werden Initiativen der EU durchgeführt, um die Ausarbeitung von nationalen Strategien für eine nachhaltige Entwicklung in den Partnerlä ...[+++]


3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken zullen er ...[+++]

3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über bilaterale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse aufzunehmen und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten der Republik Chile und den Spitzenvertretern der Europäischen Union sollen regelmäßige Treffen stattfinden, deren Modalitäten von den Parteien zu bestimmen sind, b) auf Ebene der Minister für auswärtige Angelegenheiten sollen ...[+++]


In het Verdrag wordt voorzien in een regelmatige dialoog tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement terwijl in een nieuw Comité de regio's gehoord zullen worden.

Im Vertrag ist ein regelmäßiger Dialog zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament vorgesehen; ein neuer Ausschuß wird den Regionen Stimme verleihen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een regelmatige dialoog organiseren teneinde' ->

Date index: 2022-08-19
w