Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen eind september ontmoetingen plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde deze aangelegenheid verder te bespreken zullen eind september ontmoetingen plaatsvinden tussen de EU en deze drie landen, en zal de Samenwerkingsraad bijeenkomen in de marge van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 26 en 27 oktober.

Die Angelegenheit wird auch Gegenstand von Treffen zwischen der EU und den drei Ländern Ende September sowie von Tagungen der Kooperationsräte am Rande der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 26. und 27. Oktober sein.


De komende maanden zullen er verdere ontmoetingen plaatsvinden in Parijs en Dublin.

In den kommenden Monaten sind weitere Kontakte in Paris und in Dublin geplant.


Commissaris, in uw brief van 17 oktober verklaarde u opnieuw dat de implementatie van de begroting eind september zal plaatsvinden.

Frau Kommissarin, Sie haben mit Schreiben vom 17. Oktober die Umsetzung des Haushalts – Stand Ende September – noch einmal dargelegt.


U bent er waarschijnlijk van op de hoogte dat de premier van Finland gisteren nog tijdens onze ontmoeting in Helsinki heeft bevestigd dat hij vastbesloten is en dat het Finse voorzitterschap vastbesloten is om verdere besprekingen te voeren, te beginnen met de informele Raad van ministers van Binnenlandse Zaken, die eind september zal plaatsvinden in Tampere.

Wie Sie vielleicht wissen, hat der finnische Premierminister auf unserem gestrigen Treffen in Helsinki bestätigt, dass er und der finnische Ratsvorsitz fest entschlossen sind, weitere Diskussionen durchzuführen. Den Auftakt dazu wird der informelle Rat der Innenminister bilden, der Ende September in Tampere stattfinden wird.


Gedurende het Ierse voorzitterschap zullen er twee ontmoetingen plaatsvinden, de eerste in Dublin, tijdens het bezoek van de minister van Buitenlandse Zaken, en de tweede met de top EU-Rusland die in mei zal worden gehouden.

In die Zeit der irischen Präsidentschaft fallen zwei Treffen, das erste in Dublin im Rahmen des Besuches des Außenministers, das zweite bei dem für Mai anberaumten Gipfel EU-Russland.


De eerste resultaten van de tenuitvoerlegging van het protocol zullen eind september van dit jaar worden besproken tijdens een speciale vergadering met alle bevoegde instanties van de kandidaat-landen.

Die ersten Ergebnisse der Durchführung dieses Plans sollen Ende September auf einer Sondersitzung mit allen zuständigen Behörden der Beitrittsländer besprochen werden.


3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken zullen er regelmatig ontmoetingen ...[+++]

3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über bilaterale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse aufzunehmen und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten der Republik Chile und den Spitzenvertretern der Europäischen Union sollen regelmäßige Treffen stattfinden, deren Modalitäten von den Parteien zu bestimmen sind, b) auf Ebene der Minister für auswärtige Angelegenheiten sollen regelmäßige Treffen stattfinden ...[+++]


De ondertekening zal uiterlijk eind september 2011 plaatsvinden.

Die Unterzeichnung soll vor Ende September 2011 erfolgen.


Zo zouden er volgens AL-INVEST over de hele periode 150 ontmoetingen plaatsvinden, waaraan bijna 10.000 ondernemingen zullen deelnemen.

AL-INVEST plant ferner für den gesamten Zeitraum die Finanzierung von 150 Begegnungen mit der Teilnahme von 10.000 Unternehmen.


Het eerste Europese Forum zal volgens de plannen in september 1994 plaatsvinden; de agendapunten zullen de rechtstoegang van de consument, en garanties en service na verkoop zijn (De Commissie heeft tegen het einde van 1993 twee Groenboeken over deze onderwerpen goedgekeurd waarover nog overleg gaande is. Inlichtingen: Dienst consumentenbeleid, Joseph II-straat 70, B-1 ...[+++]

Das erste Europäische Forum soll im September 1994 stattfinden und den Themen "Zugang der Verbraucher zur Rechtspflege" und "Verbrauchsgütergarantien und Kundendienst" gewidmet sein (Diese beiden Themen sind bereits in zwei Grünbüchern behandelt worden, die die Kommission Ende 1993 gebilligt hat und über die gegenwärtig noch beraten wird. Auskünfte hierzu erteilt der Dienst "Verbraucherpolitik", 70, rue Joseph II, B-1049 Brüssel)".


w