Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen er hopelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze activiteiten worden gebaseerd op bilaterale overeenkomsten en zullen hopelijk kunnen resulteren in een regionale FLEGT-partnerschapsovereenkomst met de Asean.

Aufbauend auf bilateralen Abkommen sollen diese Aktivitäten letztlich zum Abschluss eines regionalen FLEGT-Partnerschaftabkommens mit dem ASEAN führen.


In samenwerking met de partners is het ministerie van Landbouw bezig met het vinden van een oplossing, en hopelijk zullen de eerste projecten uit hoofde van deze maatregel in 2003 worden uitgevoerd.

Zusammen mit seinen Partnern bemüht sich das Landwirtschaftsministerium um eine Lösung, und so können hoffentlich im Verlauf des Jahres 2003 die ersten Projekte im Rahmen dieser Maßnahme durchgeführt werden.


Hopelijk zullen de kandidaat-lidstaten gebruik maken van de steun die door middel van het nieuwe actieprogramma inzake gelijkheid van mannen en vrouwen kan worden geboden.

Es ist zu hoffen, dass die Bewerberländer die im Rahmen des neuen Aktionsprogramms für die Gleichstellung von Frauen und Männern bestehenden Möglichkeiten einer Unterstützung nutzen werden.


De nieuwe technologieën, de door het Verdrag van Lissabon geboden kansen en met name de instelling en activering van de functie van een Europese openbare aanklager zullen er hopelijk toe bijdragen dat de doelstellingen van dit verslag worden verwezenlijkt.

Es ist zu wünschen, dass auch die neuen Technologien und Möglichkeiten des Lissabon-Vertrags, insbesondere in Hinblick auf die Einrichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft, zur Erreichung der in diesem Bericht dargelegten Ziele beitragen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We overwegen nog altijd nieuwe regels voor informatieverstrekking van algemene aard aan consumenten over levensmiddelen en kwesties als vruchtensap en afgeleide producten, en zullen die hopelijk aannemen.

So prüfen wir immer noch neue Vorschriften, die wir hoffentlich auch bald übernehmen werden, über die Bereitstellung allgemeiner Informationen über Lebensmittel für den Verbraucher sowie verschiedene andere Fragen über beispielsweise Fruchtsäfte und Folgeerzeugnisse.


Morgen zullen we – hopelijk gezamenlijk – het fundament leggen voor een nieuw Europees rechtskader dat zal zorgen voor een echte openstelling van de markt en voor meer transparantie en concurrentie bij het plaatsen van overheidsopdrachten.

Wir werden damit morgen – hoffentlich gemeinsam – die Grundlage legen für einen neuen europäischen Rechtsrahmen, der für eine echte Öffnung des Marktes und für mehr Transparenz und Wettbewerb bei der Auftragsvergabe sorgt.


Op deze manier zullen we hopelijk een vertraging zoals bij de invoering van Euro 5 voor personenauto’s kunnen voorkomen.

Eine Verzögerung wie bei der Einführung zu Euro 5 für PKW ist damit hoffentlich nicht zu erwarten.


Dat maakt allemaal deel uit van het integratieprogramma waarmee wij ons in 2006 bezig zullen houden. Hopelijk zullen wij dat programma kunnen vaststellen met de instemming van de Raad en het Parlement.

Dies alles fällt unter das Integrationsprogramm, mit dem wir uns 2006 befassen müssen und das hoffentlich mit Zustimmung von Rat und Parlament beschlossen wird.


In samenwerking met de partners is het ministerie van Landbouw bezig met het vinden van een oplossing, en hopelijk zullen de eerste projecten uit hoofde van deze maatregel in 2003 worden uitgevoerd.

Zusammen mit seinen Partnern bemüht sich das Landwirtschaftsministerium um eine Lösung, und so können hoffentlich im Verlauf des Jahres 2003 die ersten Projekte im Rahmen dieser Maßnahme durchgeführt werden.


* Regionale dialogen moeten voorzien in de uitwisseling van informatie en zullen hopelijk leiden tot samenwerking op regelgevingsgebied en tot passende normen voor de bestrijding van het witwassen van geld.

* Regionale Dialoge sollten Austausch von Informationen vorsehen und hoffentlich zu regulatorischer Zusammenarbeit und der Annahme angemessener Normen führen, um die Geldwäsche zu bekämpfen.




Anderen hebben gezocht naar : zullen er hopelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen er hopelijk' ->

Date index: 2022-07-23
w