Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen er vanaf 2007 mogelijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot heeft het evaluatiebureau een aantal aanbevelingen gedaan, waarvan de meeste al deels of volledig zijn toegepast of zullen worden opgenomen in het nieuwe programma Cultuur[1], dat vanaf 2007 in de plaats komt van Cultuur 2000.

Schließlich gab der Bewerter einige Empfehlungen ab, deren Großteil bereits ganz oder teilweise umgesetzt ist bzw. im neuen Programm Kultur[1] Berücksichtigung findet, das Kultur 2000 ab dem Jahr 2007 ersetzen wird.


De verantwoording voor het amendement van de Regering dat heeft geleid tot artikel 117 van de voormelde wet van 23 december 2005, geeft aan : « Deze bepalingen strekken er toe voor vennootschappen : a) de gewestelijke tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies die door de bevoegde Gewestelijke instellingen worden toegekend, en b) de kapitaal- en interestsubsidies die door de Gewesten in het kader van de economische expansiewetgeving worden toegekend die het voorwerp zullen zijn van een betekening vanaf 1 januari 2006 van belasting vrij te stellen vo ...[+++]

In der Begründung des Abänderungsantrags der Regierung, der zu Artikel 117 des vorerwähnten Gesetzes vom 23. Dezember 2005 geführt hat, heißt es: « Durch diese Bestimmungen sollen von der Gesellschaftssteuer befreit werden: a) die Wiederbeschäftigungsprämien und die Berufsübergangsprämien, die von den zuständigen regionalen Einrichtungen gewährt werden, und b) die Kapital- und Zinszuschüsse, die von den Regionen im Rahmen der Rechtsvorschriften über den Wirtschaftsaufschwung zuerkannt werden und die Gegenstand einer Notifizierung ab dem 1. Januar 2006 sein ...[+++]


Krachtens Richtlijn 91/440/EEG van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap hebben spoorwegondernemingen met een vergunning, met ingang van 15 maart 2003, recht op toegang tot het Europese netwerk voor internationale goederenvervoersdiensten per spoor gehad en zullen zij, uiterlijk vanaf 2007, recht op toegang tot het volledige netwerk voor binnenlandse en internationale goederenvervoersdiensten hebben.

Nach der Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft haben zugelassene Eisenbahnunternehmen seit dem 15. März 2003 das Recht auf Zugang zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr und werden spätestens ab 2007 das Recht auf Zugang zum gesamten Netz für inländische und grenzüberschreitende Güterverkehrsdienste haben.


6. constateert dat de uitbreiding van 2004 niet op ondraagbare wijze drukt op de begroting van het GLB en evenmin ingrijpende wijzigingen heeft gevergd in de begroting van de Unie, maar dat de besluiten om de landbouwmarkt te bevriezen en het bedrag van de rechtstreekse betalingen te handhaven en het financieel kader voor 2007-2013 vanaf 2007 een inspanning gebaseerd op het principe van de solidariteit van de EU-15 zullen eisen; wijst er voorts op dat de producenten in de 15 oude lidstaten na ...[+++]

6. bemerkt, dass die Erweiterung von 2004 dem GAP-Haushalt keine untragbaren Belastungen aufgebürdet und keine beträchtlichen Veränderungen im Gemeinschaftshaushalt abverlangt hat, dass aber die Beschlüsse über das Einfrieren der Mittel für den Markt und die Direktzahlungen und der Finanzrahmen 2007-2013 auf der Grundlage des Prinzips der Solidarität der EU-15 ab 2007 Opfer erfordern; weist ferner darauf hin, dass die Erzeuger ...[+++]


6. constateert dat de uitbreiding van 2004 niet op ondraagbare wijze drukt op de begroting van het GLB en evenmin ingrijpende wijzigingen heeft gevergd in de begroting van de Unie, maar dat de besluiten om de landbouwmarkt te bevriezen en het bedrag van de rechtstreekse betalingen te handhaven en het financieel kader voor 2007-2013 vanaf 2007 een inspanning gebaseerd op het principe van de solidariteit van de EU-15 zullen eisen; wijst er voorts op dat de producenten in de 15 oude lidstaten na ...[+++]

6. bemerkt, dass die Erweiterung von 2004 dem GAP-Haushalt keine untragbaren Belastungen aufgebürdet und keine beträchtlichen Veränderungen im Gemeinschaftshaushalt abverlangt hat, dass aber die Beschlüsse über das Einfrieren der Mittel für den Markt und die Direktzahlungen und der Finanzrahmen 2007-2013 auf der Grundlage des Prinzips der Solidarität der EU-15 ab 2007 Opfer erfordern; weist ferner darauf hin, dass die Erzeuger ...[+++]


6. constateert dat de uitbreiding van 2004 niet op ondraagbare wijze drukt op de begroting van het GLB en evenmin ingrijpende wijzigingen heeft gevergd in de communautaire begroting, maar dat de besluiten om de landbouwmarkt te bevriezen en het bedrag van de rechtstreekse betalingen en de Financiële vooruitzichten voor 2007-2013 te handhaven vanaf 2007 een inspanning gebaseerd op het principe van de solidariteit van de EU-15 zullen eisen; wijst er voorts op dat de producenten in de 15 oude lidstaten naar aanleidi ...[+++]

6. bemerkt, dass die Erweiterung von 2004 dem GAP-Haushalt keine untragbaren Belastungen aufgebürdet und keine beträchtlichen Veränderungen im Gemeinschaftshaushalt abverlangt hat, dass aber die Beschlüsse über das Einfrieren der Mittel für den Markt und die Direktzahlungen und der Finanzrahmen 2007-2013 Opfer auf der Grundlage des Prinzips der Solidarität der EU-15 ab 2007 erfordern; weist ferner darauf hin, dass die Erzeuger ...[+++]


(3) Krachtens Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap hebben spoorwegondernemingen met een vergunning, met ingang van 15 maart 2003, recht op toegang tot het Europese netwerk voor internationale goederenvervoersdiensten per spoor gehad en zullen zij, uiterlijk vanaf 2007, recht op toegang tot het volledige netwerk voor binnenlandse en internationale goederenvervoersdiensten hebben.

(3) Nach der Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft haben zugelassene Eisenbahnunternehmen seit dem 15. März 2003 das Recht auf Zugang zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr und werden spätestens ab 2007 das Recht auf Zugang zum gesamten Netz für inländische und grenzüberschreitende Güterverkehrsdienste haben.


Dat betekent niet alleen dat vanaf 2007 de landen van de Westelijke Balkan in het genot zullen zijn van een visumfaciliteringsovereenkomst maar eveneens dat deze landen niet verplicht zullen zijn om de reeds door de Raad besloten verhoging van de visumkosten tot 60 euro te betalen.

Das würde nicht nur bedeuten, dass die westlichen Balkanländer ab 2007 eine erleichterte Visaregelung in Anspruch nehmen können, sondern auch, dass diese Länder nicht die erhöhten Visakosten tragen müssen, die, wie bereits vom Rat beschlossen wurde, auf 60 Euro steigen werden.


Ook al zal de Commissie na 2006 niet langer over een specifiek financieringsinstrument voor de bossen beschikken, toch zullen er vanaf 2007 mogelijkheden voor financiële ondersteuning voorhanden zijn via het thematisch programma milieu en natuurlijke hulpbronnen, alsook via de regionale en landenprogramma’s.

Obwohl die Kommission nach 2006 nicht länger über ein spezifisches Finanzinstrument für Wälder verfügen wird, werden ab 2007 Möglichkeiten der finanziellen Unterstützung im Rahmen des Thematischen Programms Umwelt und natürliche Ressourcen sowie im Rahmen von Länder- oder Regionalprogrammen bestehen.


Met deze actie, die is vastgesteld voor de jaren 2004-2006 (begroting 65 miljoen EUR) zou dan onderzoek naar de mogelijkheden voor een uitgebreid Europees veiligheidsprogramma vanaf 2007 worden gesteund en gefinancierd.

Die Vorbereitende Maßnahme für Forschung im Bereich Sicherheit, die für die Jahre 2004 - 2006 vorgesehen ist (EUR 65 Mio.), würde Aktivitäten finanzieren und unterstützen, um Bedingungen für ein umfassendes Europäischen Sicherheitsforschungsprogramm ab 2007 auszuloten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen er vanaf 2007 mogelijkheden' ->

Date index: 2023-08-02
w