Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen heel veel meer " (Nederlands → Duits) :

Met behulp van begeleidende maatregelen, zoals stimulansen voor kmo's, zullen heel veel meer importeurs zich bij het systeem aansluiten, waardoor dit verder wordt verbeterd.

Durch flankierende Maßnahmen wie Anreize für KMU werden viele weitere Einführer zur Mitwirkung angeregt, was sich wiederum positiv auf das ganze System auswirken dürfte.


Een beter en meer gericht gebruik van de Structuurfondsen, die in de periode 2007-2013 een budget van ongeveer dezelfde grootte als KP7 voor onderzoek en innovatie hebben bestemd, kan, in synergie met KP7–doelstellingen en –instrumenten, veel meer doen om het niveau van wetenschappelijke en technologische excellentie over heel de EU op te trekken.

Ein besserer und gezielterer Einsatz der Strukturfonds, in deren Rahmen für den Zeitraum 2007-2013 für Forschung und Innovation Mittel in etwa gleicher Höhe wie im RP7 vorgesehen sind, könnte im Zusammenspiel mit den Zielen und Instrumenten des RP7 wesentlich besser zu einem höheren wissenschaftlichen und technologischen Leistungsniveau in der EU beitragen.


Het EGNOS- en het GALILEO-systeem zullen voor heel wat meer sectoren worden gebruikt dan alleen de burgerluchtvaart. Er zullen op satellietnavigatie gebaseerde diensten worden ontwikkeld op talrijke gebieden zoals vervoer, landbouw, visserij, weg- en waterbouw, milieu, enz.

Die Systeme EGNOS und GALILEO können in zahlreichen Sektoren außerhalb der Zivilluftfahrt genutzt werden. Auf der Grundlage der Satellitennavigation werden Dienste in so unterschiedlichen Bereichen wie Verkehr, Landwirtschaft, Fischerei, Bauwesen, Umwelt usw. entstehen.


Er blijkt echter ook uit dat kleine en middelgrote ondernemingen in verhouding te veel regeldruk ondervinden. Aangezien bij de volgende fase van de registratie van stoffen tot 2018 veel meer kleine en middelgrote ondernemingen betrokken zullen zijn, moet hiervoor een oplossing komen.

Allerdings wird auch darauf verwiesen, dass KMU durch den zu erbringenden Verwaltungsaufwand unverhältnismäßig belastet werden und dass dieses Problem angegangen werden muss, da in der nächsten Phase der Registrierung von Stoffen bis 2018 viel mehr KMU beteiligt sein werden.


De maatregelen met betrekking tot de verkeersveiligheid voor dit deel van het wegennet zullen een bijzondere vorm aannemen in het kader van de uitbreiding, want de betrokken landen zullen, veel meer dan de Vijftien, massaal moeten investeren om hun deel van het trans-Europese wegennet te verbeteren.

Die Maßnahmen zur Straßenverkehrssicherheit auf diesem Teil des Straßennetzes werden im Zusammenhang mit der EU-Erweiterung besonderes Gewicht haben, da die betreffenden Länder mehr noch als die fünfzehn bisherigen Mitgliedstaaten aufgerufen sind, massiv in die Verbesserung ihres Teils des transeuropäischen Straßennetzes zu investieren.


Dankzij onze EU-financiering is de beschikbaarheid van microkredieten op de markt toegenomen en zullen zij naar verwachting over heel Europa meer dan 1 miljard EUR aan microleningen genereren".

Wir sind davon überzeugt, dass sich hierdurch riesige Chancen für die Schaffung von Arbeitsplätzen eröffnen, da die Unternehmer mit der Mikrofinanzierung in die Lage versetzt werden, ein Unternehmen zu gründen und auszubauen. Dank der Förderung durch die EU sind nun mehr Mikrokredite auf dem Markt verfügbar, die sich in ganz Europa auf über 1 Mrd. EUR belaufen dürften.“


Mijnheer de Voorzitter, ik wil afsluiten met een waarschuwing. Door uw arrogantie zullen nog veel meer mensen de straat op gaan en nog veel meer mensen zullen hierdoor protesteren tegen dit mislukte sociale beleid.

Herr Präsident, lassen Sie mich mit einer Warnung abschließen: Ihre Arroganz wird dazu führen, dass noch viel mehr Leute auf die Straßen gehen und dass noch viel mehr Leute gegen dieses gescheiterte Sozialprojekt protestieren.


Europa zal moeten kiezen uit twee mogelijkheden: bereid zijn om veel, heel veel meer te betalen voor een onzekere gaslevering vanuit Rusland, of indien mogelijk alternatieve leveranciers vinden.

Europa wird vor zwei Optionen stehen: Entweder ist es bereit, für eine unsichere Gasversorgung aus Russland viel mehr zu zahlen, oder es findet alternative Lieferanten, sofern dies möglich ist.


Transparantie, het recht op informatie en een beschermend tarief, waarbij we verlagingen van tot wel 70 procent zullen zien, zullen wettelijk worden vastgelegd en hiermee zullen heel veel burgers - honderden miljoenen - worden beschermd.

Es wird für Transparenz, die Einführung eines Rechts der Verbraucher auf Information sowie eines verbraucherfreundlichen Tarifs mit Preissenkungen von bis zu 70 % sorgen und es wird einen großen Teil – hunderte Millionen – unserer Bürger schützen.


Transparantie, het recht op informatie en een beschermend tarief, waarbij we verlagingen van tot wel 70 procent zullen zien, zullen wettelijk worden vastgelegd en hiermee zullen heel veel burgers - honderden miljoenen - worden beschermd.

Es wird für Transparenz, die Einführung eines Rechts der Verbraucher auf Information sowie eines verbraucherfreundlichen Tarifs mit Preissenkungen von bis zu 70 % sorgen und es wird einen großen Teil – hunderte Millionen – unserer Bürger schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen heel veel meer' ->

Date index: 2024-03-27
w