Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen helpen volledig " (Nederlands → Duits) :

De EU en haar lidstaten zullen ontwikkelingssamenwerking als onderdeel van het volledige spectrum aan beleidsmaatregelen en instrumenten gebruiken om conflicten en crises te voorkomen, beheersen en helpen oplossen, humanitaire behoeften te lenigen en duurzame vrede en goed bestuur op te bouwen.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden die Entwicklungszusammenarbeit als Teil einer breiten Palette von Strategien und Instrumenten nutzen, die zur Verhütung, Bewältigung und Lösung von Konflikten und Krisen, zur Vermeidung humanitärer Notlagen und zur Förderung eines dauerhaften Friedens und einer verantwortungsvollen Staatsführung zur Verfügung stehen.


Zij zullen manoeuvreerruimte en een gunstig klimaat voor maatschappelijke organisaties helpen creëren, met volledige participatie van het publiek, zodat deze qua onderwijs en bewustmaking op ontwikkelingsgebied alsmede qua monitoring en het ter verantwoording roepen van autoriteiten, hun rol van onafhankelijke pleitbezorgers, uitvoerders en veranderaars kunnen spelen.

Sie werden sich für mehr Handlungsspielraum und günstigere Rahmenbedingungen für diese Organisationen — bei voller Teilhabe der Bürgerinnen und Bürger — einsetzen, damit sie ihren Rollen als unabhängige Verfechter, Akteure und treibende Kräfte des Wandels, bei der entwicklungspolitischen Bildungs- und Öffentlichkeitsarbeit und bei ihrer Aufgabe, die staatliche Ebene zu überwachen und zur Verantwortung zu ziehen, gerecht werden können.


49. is ingenomen met het besluit van de EU-taskforces voor Egypte en Tunesië om een routekaart op te stellen voor de terugvordering van illegaal verkregen vermogensbestanddelen die nog steeds bevroren zijn in een aantal derde landen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan zich volledig te houden aan de bestaande internationale normen inzake ontneming van vermogensbestanddelen zoals hoofdstuk V van het UNCAC, het actieplan inzake ontneming van vermogensbestanddelen, ontwikkeld door het G8 Deauville partnerschap met de Arabische landen in transitie, en het nieuwe wettelijke kader ontwikkeld door de Raad op 26 november 2012; is van ...[+++]

49. begrüßt den Beschluss der Task Forces EU-Ägypten und EU-Tunesien, einen Fahrplan für die Rückführung rechtswidrig erworbener Vermögenswerte zu erstellen, die derzeit noch immer in einer Reihe von Drittstaaten eingefroren sind; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die bestehenden internationalen Normen zur Wiedererlangung von Vermögenswerten – z. B. Kapitel V des UNCAC, den Aktionsplan der Deauville-Partnerschaft der G8 mit den arabischen Transformationsländern zur Rückführung von Vermögenswerten und den vom Rat am 26. November 2012 erarbeiteten neuen Rechtsrahmen – in ...[+++]


155. neemt kennis van de toezegging van de Commissie om de vergroeningsmaatregelen in het kader van rechtstreekse betalingen een jaar na de inwerkingtreding te zullen herzien, maar verzoekt de Commissie dit in de vorm te gieten van een volledige tussentijdse herziening die alle aspecten van het GLB omvat; is van mening dat deze volledige tussentijdse herziening moet worden uitgevoerd met als doel het beleid eerlijker en minder belastend voor boeren en nationale overheden te maken en om de Europese boeren te ...[+++]

155. nimmt die Zusage der Kommission zur Kenntnis, die Ökologisierungsmaßnahmen im Rahmen der Direktzahlungen nach dem ersten Anwendungsjahr zu überprüfen, fordert die Kommission allerdings auf, daraus eine umfassende Halbzeitbewertung zu machen und diese auf alle Aspekte der GAP auszuweiten; vertritt die Auffassung, dass es Ziel dieser umfassenden Halbzeitbewertung sein sollte, die GAP gerechter und weniger aufwändig für Landwirte und nationale Verwaltungsbehörden zu machen und den europäischen Landwirten dabei zu helfen, sich im globalen W ...[+++]


9. onderstreept dat het Oostelijk Partnerschap en het Europese Nabuurschapsbeleid dynamische instrumenten voor samenwerking en geleidelijke integratie in de Europese Unie zijn; benadrukt dat deze beleidsinstrumenten voortdurend herzien worden en dieper zullen gaan naarmate de betrekkingen intensiever worden; onderstreept dat het Oostelijk Partnerschap een toekomstig volledig lidmaatschap van de Europese Unie krachtens artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie niet uitsluit; onderstreept dat de hervormingen en maatrege ...[+++]

9. betont, dass die Östliche Partnerschaft und die europäische Nachbarschaftspolitik dynamische Instrumente zur Zusammenarbeit und schrittweisen Integration in die EU sind, und dass diese Strategien einem Änderungsprozess unterliegen und sich zunehmend vertiefen werden, wenn sich die Beziehungen verstärken; betont, dass die Östliche Partnerschaft nicht die EU-Vollmitgliedschaft gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union ausschließt; betont, dass die Reformen und Maßnahmen im Rahmen des nachbarschaftspolitischen Aktionsplans der Gesellschaft und den Bürgern der Republik Moldaun Vorteile bringen und nicht als eine Liste von ...[+++]


In totaal 13 van de eerste leden van het Parlement zijn herkozen en ik hoop dat zij hun nieuwe collega’s zullen helpen snel en volledig te integreren in het werk van het Parlement, zodat zij kunnen bijdragen aan het succes van het Europese eenwordingsproject in het belang van hun kiezers.

13 der ersten entsandten Europaparlamentarier wurden wiedergewählt, und ich hoffe, dass sie ihren neuen Kolleginnen und Kollegen behilflich sein werden, sich sehr rasch voll in die Arbeit des Parlaments zu integrieren, um so gemeinsam zum Nutzen ihrer Wählerinnen und Wähler zum Gelingen des europäischen Einigungsprojekts beizutragen.


Meer en betere gegevens over geplande investeringen zullen een duidelijk en volledig inzicht helpen verschaffen in de ontwikkeling van en de behoefte aan energie-infrastructuur in de Unie en het aldus mogelijk maken op eventuele risico's te anticiperen en te zorgen voor een betere coördinatie tussen de betrokken lidstaten en op communautair niveau.

Mehr und bessere Daten über geplante Investitionen werden zu einem präzisen und vollständigen Bild der Entwicklung von Ener­gieinfrastruktur und des diesbezüglichen Bedarfs in der Union beitragen und damit ermöglichen, potenzielle Risiken frühzeitig zu erkennen und die Koordinierung zwischen den betroffenen Mit­gliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene zu verbessern.


8. beklemtoont dat het "alles behalve wapens"-initiatief blijk geeft van de leidende rol die de EU op het gebied van handel en ontwikkeling speelt, zegt andermaal toe de minst ontwikkelde landen te zullen helpen volledig van dat initiatief te profiteren, en roept andere geïndustrialiseerde landen op het initiatief na te volgen;

verweist darauf, dass die führende Rolle der EU im Bereich Handel und Entwicklung durch die Initiative "Alle Waren außer Waffen" bestätigt wird; er bekräftigt die Bereitschaft der EU, die am wenigsten entwickelten Länder dabei zu unterstützen, aus dieser Initiative vollen Nutzen zu ziehen, und appelliert an die übrigen Industriestaaten, diesem Beispiel zu folgen;


17. verzoekt de Europese Raad om zijn rol te spelen en te zorgen dat alle betrokken partijen volledig bijdragen aan het zoeken naar een algehele regeling voor het probleem van Cyprus; deelt de mening van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord een ernstige beletsel kan vormen voor de EU-aspiraties van Turkije; hoopt en verwacht dat de resultaten van de komende verkiezingen in Noord-Cyprus zullen helpen om spoedig een spoedige vreedzame oplossing te vinden;

17. fordert den Europäischen Rat auf, seiner Rolle gerecht zu werden, indem er gewährleistet, dass alle betroffenen Parteien uneingeschränkt zur Suche nach einer umfassenden Lösung der Zypern-Frage beitragen; teilt die Auffassung der Kommission, dass sich ein Misserfolg als schwerwiegendes Hindernis für die Hoffnungen der Türkei auf die EU-Mitgliedschaft erweisen könnte; hofft und erwartet, dass die Ergebnisse der bevorstehenden Wahlen in Nordzypern dazu beitragen, dass rasch eine friedliche Lösung gefunden wird;


Wij hebben er in politieke en economische zin groot belang bij China te helpen zich te ontwikkelen tot een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn, en wij zullen onze uiterste best doen dit omschakelingsproces te steunen".

Wir haben ein erhebliches politisches und wirtschaftliches Interesse daran, dass China seine Transformation in ein politisch stabiles, wirtschaftlich prosperierendes und weltoffenes Land erfolgreich vollendet, das sich die Grundsätze der Demokratie, der freien Marktwirtschaft und der Rechtstaatlichkeit voll zu Eigen macht - und wir werden es dabei nach Kräften unterstützen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen helpen volledig' ->

Date index: 2021-05-29
w