Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen hierdoor kosten " (Nederlands → Duits) :

De hoge kosten die bedrijven moeten maken om in verschillende landen actief te zijn, zullen hierdoor sterk worden verminderd, terwijl lidstaten vrij blijven bij de vaststelling van het percentage van de vennootschapsbelasting.

Dadurch ließen sich die Unkosten bei einer Geschäftstätigkeit in verschiedenen Ländern erheblich verringern, wobei den Mitgliedstaaten jedoch die Festlegung des Steuersatzes überlassen bliebe.


Hierdoor zullen belangrijke economische kansen ontstaan, zal de productiviteit worden verbeterd en zullen de kosten omlaag gaan en de concurrentiekracht toenemen.

Sie wird wichtige wirtschaftliche Perspektiven eröffnen, die Produktivität steigern, die Kosten drosseln und die Wettbewerbsfähigkeit stärken helfen.


Hierdoor zullen belangrijke economische kansen ontstaan, zal de productiviteit worden verbeterd en zullen de kosten omlaag gaan en de concurrentiekracht toenemen.

Sie wird wichtige wirtschaftliche Perspektiven eröffnen, die Produktivität steigern, die Kosten drosseln und die Wettbewerbsfähigkeit stärken helfen.


Hierdoor zullen belangrijke economische kansen ontstaan, zal de productiviteit worden verbeterd en zullen de kosten omlaag gaan en de concurrentiekracht toenemen.

Sie wird wichtige wirtschaftliche Perspektiven eröffnen, die Produktivität steigern, die Kosten drosseln und die Wettbewerbsfähigkeit stärken helfen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb gemerkt dat in elk geval enkelen van de mensen die altijd afgegeven hebben op alle Europese wetgeving, toch hebben gestemd voor het derde maritieme pakket, een pakket dat ik verwelkom omdat hierdoor de gezondheid en veiligheid van mensen op schepen worden verbeterd. Uiteindelijk zullen hierdoor kosten worden bespaard, omdat er op den duur levens worden gered en omdat veiligheidssystemen van verschillende lidstaten op elkaar worden afgestemd, waardoor deze efficiënter, effectiever en goedkoper worden, terwijl tegelijkertijd de gezondheid en veiligheid worden verbeterd.

– Frau Präsidentin, ich stelle fest, dass zumindest einige derjenigen, die die komplette europäische Gesetzgebung verunglimpft haben, dennoch für das dritte Maßnahmenpaket für den Seeverkehr gestimmt haben, ein Paket, das ich begrüße, weil es für mehr Sicherheit und Gesundheit an Bord sorgt; es wird letztlich Kosten senken, da es Leben rettet und die Sicherheitssysteme verschiedener Mitgliedstaaten miteinander kompatibel und somit effizienter, effektiver und günstiger macht und gleichzeitig Sicherheit und Gesundheit verbessert.


Enerzijds zal dit meer opleidingsmogelijkheden bieden, alsmede toegang tot een groot aantal cursussen, maar anderzijds zullen hierdoor de kosten voor opleidingen stijgen.

Einerseits wird dies mehr Schulungsmöglichkeiten und den Zugang zu einer Vielzahl von Kursen zur Folge haben, andererseits werden dadurch die Ausgaben für Weiterbildung steigen.


− (RO) Ik heb gestemd tegen het verslag-El Khadraoui over belasting op zware vrachtvoertuigen, omdat het voorstel ruimte laat voor het instellen van tariefbarrières. Hierdoor zullen de kosten van goederenvervoerders uit perifere lidstaten stijgen.

– (RO) Ich habe gegen den Bericht El Khadraoui über die Erhebung von Gebühren von schweren Nutzfahrzeugen gestimmt, da der Vorschlag es erlaubt, dass Zollbarrieren eingeführt werden, wodurch die Kosten für Frachtunternehmen in den Mitgliedstaaten in Randlage steigen werden.


De efficiency van zeevaartdiensten binnen de Unie zal worden verbeterd en men verwacht dat de kosten zullen dalen zodra de blauwe gordel een feit is. Hierdoor wordt de concurrentiepositie van de Europese rederijen, verladers en producenten versterkt en worden gelijke concurrentievoorwaarden voor alle vervoerswijzen gecreëerd.

Sobald die Blauer-Gürtel-Maßnahmen in Kraft sind, wird die Effizienz der Seeverkehrsdienste innerhalb der EU verbessert, während die Kosten voraussichtlich sinken, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Verlader, Spediteure und Hersteller gestärkt wird, so dass gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Verkehrsträger gelten.


Tegelijkertijd zullen hierdoor de kosten voor de consument/gebruiker dalen, indien zowel de aanschaf- als de exploitatiekosten in aanmerking worden genomen.

Gleichzeitig können diese Lösungen sowohl die Anschaffungs- als auch die Betriebskosten für den Verbraucher bzw. Benutzer reduzieren.


In verhouding tot de totale omzet van de onderneming zullen deze kosten hierdoor nog slechts 45% van haar totale omzet bedragen, hetgeen redelijk is.

Gemessen am Gesamtumsatz des Unternehmens erreicht der Personalkostenanteil damit eine angemessene Quote von 45 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen hierdoor kosten' ->

Date index: 2023-09-14
w