Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen hun inspanningen opvoeren teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

De EU en haar lidstaten zullen hun inspanningen opvoeren teneinde veerkracht op te bouwen en tot een groter aanpassingsvermogen bij veranderingen te komen, onder meer in overeenstemming met het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030 en de Klimaatovereenkomst van Parijs.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden ihre Bemühungen zur Stärkung der Resilienz und der Anpassungsfähigkeit in Bezug auf den Klimawandel intensivieren, damit unter anderem dem Sendai-Rahmen für Katastrophenvorsorge 2015-2030 und dem Pariser Klimaschutzübereinkommen entsprochen wird.


De EU en haar lidstaten zullen hun inspanningen opvoeren voor het creëren van een veilige en vruchtbare omgeving voor kinderen als belangrijk stimulerend element voor een gezonde jonge bevolking die in staat is haar volledige potentieel waar te maken.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden sich verstärkt dafür einsetzen, dass ein sicheres und förderndes Umfeld für Kinder geschaffen wird, da dies ein wichtiger Aspekt bei der Förderung einer gesunden jungen Bevölkerung ist, die ihr Potenzial voll ausschöpfen kann.


De EU en haar lidstaten zullen hun inspanningen opvoeren om ervoor te zorgen dat iedereen over de nodige kennis, vaardigheden, mogelijkheden en rechten beschikt om een waardig leven te leiden, volledig deel te nemen aan de samenleving als verantwoordelijke en productieve volwassenen, en bij te dragen aan het sociale, economische en ecologische welzijn van hun gemeenschappen.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden verstärkt darauf hinarbeiten, dass alle Menschen über die Kenntnisse, Qualifikationen, Fähigkeiten und Rechte verfügen, die notwendig sind, um ein Leben in Würde zu führen, sich als verantwortungsvolle und produktive Erwachsene umfassend am gesellschaftlichen Leben zu beteiligen und einen Beitrag zum sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Wohlergehen ihrer Gemeinschaften zu leisten.


Zij zullen hun inspanningen opvoeren om gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen te bereiken, door het uitbouwen van partnerschappen met meerdere stakeholders, het versterken van de capaciteit voor genderbewuste budgettering en plannen, en het zorgen voor actieve participatie van vrouwen en vrouwenorganisaties in de besluitvorming.

Sie werden sich verstärkt darum bemühen, die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft zu erreichen, indem Partnerschaften unterschiedlicher Akteure vertieft und die Kapazitäten für eine Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei der Haushaltsgestaltung und -planung ausgebaut werden und sichergestellt wird, dass Frauen und Frauenorganisationen in Entscheidungsprozesse einbezogen werden.


De partijen zullen hun inspanningen opvoeren om het openbaar bestuur te hervormen, met inbegrip van de lokale autoriteiten en de rechtshandhaving.

Die Vertragsparteien werden ihre Bemühungen um die Reform der öffentlichen Verwaltung, einschließlich der Kommunal- und der Strafverfolgungsbehörden, verstärken.


De EU moet haar diplomatieke inspanningen voortzetten en opvoeren teneinde de standpunten van haar partners beter te begrijpen, deze landen ertoe aan te moedigen een ambitieus beleid te voeren om de klimaatverandering tegen te gaan, en allianties te vormen die dat doel helpen verwezenlijken.

Die Europäische Union muss ihre diplomatischen Bemühungen fortsetzen und intensivieren, um den Standpunkt ihrer Partnerländer besser zu verstehen, diese Länder dazu zu ermutigen, ehrgeizige politische Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels zu treffen, und Bündnisse zu schließen, die der Erreichung dieses Ziels zuträglich sind.


− (EN) In deze tijd van ernstige economische en sociale crisis moeten we onze inspanningen opvoeren om macro-economische en structurele hervormingsstrategieën te coördineren over nationale landsgrenzen heen, teneinde de onevenwichtigheden aan te pakken die een belemmering vormen voor het scheppen van banen.

– In Zeiten einer ernsthaften wirtschaftlichen und sozialen Krise müssen wir verstärkt darauf hinarbeiten, makroökonomische und strukturelle Reformprogramme über Grenzen hinaus zu koordinieren, um das Ungleichgewicht auszugleichen, das die Schaffung von Arbeitsplätzen behindert.


Op basis van de conclusies van de Europese Raad zullen wij, zodra aan de voorwaarden is voldaan, onze inspanningen opvoeren om een vrije handelszone te creëren en de uitgifte van visa voor kort verblijf te versoepelen.

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates werden wir unsere Bemühungen intensivieren, um die Errichtung einer Freihandelszone vorzubereiten und die Ausstellung von kurzfristigen Visa zu erleichtern, sobald die Bedingungen erfüllt sind.


Op basis van de conclusies van de Europese Raad zullen wij, zodra aan de voorwaarden is voldaan, onze inspanningen opvoeren om een vrije handelszone te creëren en de uitgifte van visa voor kort verblijf te versoepelen.

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates werden wir unsere Bemühungen intensivieren, um die Errichtung einer Freihandelszone vorzubereiten und die Ausstellung von kurzfristigen Visa zu erleichtern, sobald die Bedingungen erfüllt sind.


De lidstaten zullen hierna hopelijk ook hun inspanningen opvoeren.

Bleibt zu hoffen, dass auch die Mitgliedstaaten diesbezüglich alles in ihren Kräften Stehende tun werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen hun inspanningen opvoeren teneinde' ->

Date index: 2024-12-02
w