Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Ieder wat hem betreft
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "zullen ieder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt






belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Koninkrijk Spanje, Greenpeace-España, Hidroeléctrica del Cantábrico, SA, E.ON Generación, SL, de Comunidad Autónoma de Castilla y León, en de Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión) zullen ieder hun eigen kosten dragen.

Das Königreich Spanien, Greenpeace-España, die Hidroeléctrica del Cantábrico, SA, die E.ON Generación, SL, die Comunidad Autónoma de Castilla y León und die Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión) tragen ihre eigenen Kosten.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 70, lid 2 W. Succ., in samenhang gelezen met artikel 7 W. Succ., de artikelen 10, 11 en 16 ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 25. Juni 2015 in Sachen Annemieke Bossaerts und Kathelijne Bossaerts gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 31. Juli 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 70 Absatz 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches in Ve ...[+++]


We zullen iedere wettelijke mogelijkheid voor het uitvoeren van een verbod overwegen.

Wir werden jedes Rechtsmittel in Erwägung ziehen, um ein solches Verbot durchzusetzen.


Vijf leden zullen ieder een minuut het woord krijgen, en we zullen de microfoon uitschakelen als de minuut om is.

Ich würde sagen, dass fünf Mitglieder jeweils eine Minute lang reden dürfen, und wir nach dem Ende dieser Minute das Mikrofon stummschalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We willen dat de heer Kazemi bescherming krijgt en we zullen ieder initiatief hiertoe steunen, maar niet deze resolutie, die de naam draagt van de heer Kazemi, maar waarvan de inhoud over iets heel anders gaat.

Wir sind für den Schutz von Herrn Kazemi, wir werden jede Initiative in diese Richtung unterstützen, aber nicht diese Entschließung, die sich zwar mit dem Titel von Herrn Kazemi versehen hat, aber im Inhalt etwas ganz anderes bedeutet.


De prioriteiten en de toewijzing van financiële middelen voor de uitvoering van het programma zullen ieder jaar worden vastgesteld op basis van het jaarlijkse werkprogramma.

Die Prioritäten und die Zuteilung der Finanzmittel für die Durchführung des Programms werden jedes Jahr auf der Grundlage des Jahresarbeitsplans festgelegt.


6.2. Partijen zullen ieder een nationale veiligheidsinstantie aanwijzen als enig aanspreekpunt en als de instantie die verantwoordelijk is voor ontwikkelingsprocedures met betrekking tot de beveiliging van gerubriceerde gegevens in het kader van deze uitvoeringsovereenkomst.

6.2. Jede Partei benennt eine Sicherheitsbehörde als zentrale Kontaktstelle, den sogenannten SPOC (single point of contact); sie ist zuständig für die Verfahren zur Gewährleistung der Sicherheit der unter diese Durchführungsvereinbarung fallenden Verschlusssachen.


Wij zullen iedere dag worden blootgesteld aan de invloed van de besluiten van de Europese Centrale Bank, iedere dag zullen wij de euro gebruiken en zullen wij constant geconfronteerd worden met alle problemen van dien. Dit betekent dat het proces van uitleg permanent en actief van aard moet zijn.

Wir werden täglich dem Einfluss der Entscheidungen der Europäischen Zentralbank ausgesetzt sein, täglich werden wir den Euro verwenden und all diese Probleme werden uns konstant begleiten, mithin muss der Erklärungsprozess konstant und aktiv sein.


* Prioritaire thema's zullen ieder jaar bij de opstelling van een jaarprogramma worden herzien.

* Die prioritären Themen werden jedes Jahr bei der Aufstellung des Jahresprogramms überprüft.


Deze nieuwe bedragen zullen ieder vijf jaar op basis van de ontwikkeling van het Europese indexcijfer van de consumptieprijzen worden herzien.

Die neuen Beträge werden außerdem alle fünf Jahre anhand der Entwicklung des europäischen Verbraucherpreisindexes überprüft.




Anderen hebben gezocht naar : ieder wat hem betreft     tweelingboring     verboden richting voor ieder bestuurder     zullen ieder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ieder' ->

Date index: 2023-03-04
w