Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen in maputo actief blijven " (Nederlands → Duits) :

Wij zullen natuurlijk volledig actief blijven en wij zullen ons ambitieniveau niet verlagen. Integendeel, we zullen juist alle andere partijen en partners blijven aanmoedigen om zich volledig in te zetten en om de tafel te komen zitten – met inbegrip van de Verenigde Staten, voor het eerst – zodat we een antwoord kunnen bieden op alle zorgen van de burgers.

Wir werden natürlich weiter ganz aktiv sein und unsere Anstrengungen nicht verringern, sondern stattdessen alle anderen Parteien und Partner – einschließlich erstmalig auch der Vereinigten Staaten – ermutigen, aktiv teilzunehmen und sich mit an den Tisch zu setzen, damit wir auf alle Sorgen der Bürger reagieren können.


Overigens zullen we zeer actief blijven op het gebied van de illegale immigratie, zoals we hebben toegezegd.

Im Übrigen werden wir auf dem Gebiet der illegalen Zuwanderung sehr aktiv sein, wie wir bereits gesagt haben.


Overigens zullen we zeer actief blijven op het gebied van de illegale immigratie, zoals we hebben toegezegd.

Im Übrigen werden wir auf dem Gebiet der illegalen Zuwanderung sehr aktiv sein, wie wir bereits gesagt haben.


18. herhaalt zijn oproep aan alle EU-lidstaten en NAVO-leden om nationale wetgeving vast te stellen houdende een verbod op het produceren, opslaan, overbrengen en gebruiken van clustermunitie (inclusief sancties tegen banken en ondernemingen die op deze gebieden actief blijven), en openlijk te verklaren dat deze door hun strijdkrachten in geen enkele internationale operatie waaraan zij leiding geven, zullen worden gebruikt; ...[+++]

18. wiederholt seinen Aufruf an alle Mitgliedstaaten der EU und der NATO, nationale Rechtsvorschriften zu verabschieden, mit denen die Herstellung, die Lagerung, der Transfer und der Einsatz von Splittermunition geächtet werden (einschließlich von Sanktionen für Banken und Unternehmen, die in diesem Sektor weiter tätig sind), und öffentlich zu erklären, dass derartige Splittermunition von ihren Streitkräften bei internationalen Einsätzen unter ihrem Kommando nicht eingesetzt wird;


17. verzoekt alle EU- en NAVO-leden nationale wetgeving aan te nemen waardoor productie, opslag, overdracht en gebruik van clustermunitie onwettig wordt )en waarin maatregelen zijn opgenomen tegen banken en bedrijven die in deze sector actief blijven), en in het openbaar te verklaren dat deze door hun strijdmacht niet zullen worden gebruikt in het kader van internationale operaties waarover zij het bevel voeren ...[+++]

17. bekräftigt seine Aufrufe an alle Mitgliedstaaten der EU und der NATO, innerstaatliche Rechtsvorschriften zu erlassen, mit denen die Herstellung, die Lagerung, die Weitergabe und der Einsatz von Streumunition für rechtswidrig erklärt werden (was Sanktionen gegen Banken und Unternehmen einschließt, die sich in diesem Sektor weiterhin betätigen), und öffentlich zu erklären, dass diese Munition von ihren Streitkräften in keiner unter ihrem Kommando durchgeführten internationalen Operation zum Einsatz kommt;


De lidstaten en de Gemeenschap zullen in Maputo actief blijven deelnemen aan de door de regering van Mozambique gevoerde coördinatie van de rehabilitatie en zij zien ernaar uit, een positieve bijdrage te leveren aan de conferentie van donorlanden die eind april/begin mei in Rome zal worden gehouden.

Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft werden weiterhin aktiv in Maputo an der von der mosambikanischen Regierung geleiteten Koordinierung des Wiederaufbaus teilnehmen und hoffen, auf der für Ende April bzw. Anfang Mai in Rom angesetzten Geberkonferenz einen positiven Beitrag leisten zu können.


Naast deze gemeenschappelijke onderneming zullen beide moedermaatschappijen actief blijven in de binnenscheepvaart in andere lidstaten, met name in Nederland, Duitsland en Frankrijk.

Neben dem Gemeinschaftsunternehmen werden beide Muttergesellschaften weiterhin Binnenschiffahrtstransporte in anderen Mitgliedstaaten durchführen, insbesondere in den Niederlanden, Deutschland und Frankreich.


Na de huidige operatie zal de markt echter gefragmenteerd blijven en zullen er verschillende financiële instellingen en banken actief blijven.

Doch auch nach der Fusion bleibt der Markt, auf dem mehrere Finanzhäuser und Banken operieren, zersplittert.


Na de voltooiing van de concentratie zullen de drie moedermaatschappijen niet meer actief blijven op de markt voor naadloze buizen van roestvrij staal, en het is hoogst onwaarschijnlijk dat zij later opnieuw hun intrede zouden doen op deze markt.

Die Muttergesellschaften beabsichtigen nicht, nach dem vollzogenen Zusammenschluß im Bereich der nichtrostenden nahtlosen Stahlrohre tätig zu bleiben, und es ist sehr unwahrscheinlich, daß sie zu einem späteren Zeitpunkt wieder auf diesen Markt treten würden.


Daarom zullen wij actief blijven samenwerken met de bevoegde internationale organisaties, en daarbij voortbouwen op de ervaringen die tijdens het Internationaal Decennium voor de preventie van natuurrampen zijn opgedaan.

Daher werden wir die aktive Zusammenarbeit mit den einschlägigen internationalen Organisationen fortsetzen und dabei auf die Erfahrungen aufbauen, die im Rahmen der Internationalen Dekade zur Katastrophenvorbeugung gesammelt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen in maputo actief blijven' ->

Date index: 2023-09-07
w