Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen in september-oktober " (Nederlands → Duits) :

De werkzaamheden voor de overige twee grensovergangen die uit het budget voor grensoverschrijdende samenwerking voor 1999 worden gefinancierd, zullen in september-oktober 2001 van start gaan.

Die Bauarbeiten für die übrigen beiden Grenzübergänge, die aus dem CBC-Budget 1999 finanziert werden, sollen im September/Oktober 2001 anlaufen.


In de eerste plaats zou er, met het oog op de voorbereiding en de onderbouwing van het debat in de Raad, elk jaar in september/oktober een collegiale toetsing kunnen plaatsvinden, georganiseerd in nauwe samenwerking met het voorzitterschap van de Raad.

Erstens könnte jedes Jahr im September/Oktober in enger Zusammenarbeit mit dem Ratsvorsitz eine Peer-Review abgehalten werden, um die Aussprache auf Ratsebene vorzubereiten und Informationen bereitzustellen.


De programmeringsfase is in september/oktober 2001 afgesloten met de bevestiging van de Commissie dat de programmacomplementen voor doelstelling 1 en 2 in overeenstemming zijn met de bepalingen van de verordening.

Die Programmplanungsphase wurde im September/Oktober 2001 abgeschlossen, als die Kommission bestätigte, dass die Ergänzungen zur Ziel-1- und Ziel-2-Programmplanung den Verordnungsbestimmungen entsprachen.


De eerste serie vergaderingen van de toezichtcomités voor doelstelling 2 werd in april gehouden en de tweede in september/oktober.

Die Begleitausschüsse für Ziel 2 traten das erste Mal im April und das zweite Mal im September/Oktober zusammen.


Stemming: de drie verslagen zullen op 28 oktober 2015 in stemming worden gebracht ( punt 7.9 van de notulen van 28.10.2015 , punt 7.10 van de notulen van 28.10.2015 en punt 7.11 van de notulen van 28.10.2015 ) , vraag met verzoek om mondeling antwoord O-000127/2015 zal tijdens de volgende vergaderperiode in stemming worden gebracht.

Abstimmung: über die drei Berichte wird am 28. Oktober 2015 ( Punkt 7.9 des Protokolls vom 28.10.2015 , Punkt 7.10 des Protokolls vom 28.10.2015 und Punkt 7.11 des Protokolls vom 28.10.2015 ) und über die Anfrage zur mündlichen Beantwortung O-000127/2015 im Rahmen der nächsten Plenartagung abgestimmt.


Stemming: de drie verslagen zullen op 28 oktober 2015 in stemming worden gebracht (punt 7.9 van de notulen van 28.10.2015, punt 7.10 van de notulen van 28.10.2015 en punt 7.11 van de notulen van 28.10.2015), vraag met verzoek om mondeling antwoord O-000127/2015 zal tijdens de volgende vergaderperiode in stemming worden gebracht.

Abstimmung: über die drei Berichte wird am 28. Oktober 2015 (Punkt 7.9 des Protokolls vom 28.10.2015, Punkt 7.10 des Protokolls vom 28.10.2015 und Punkt 7.11 des Protokolls vom 28.10.2015) und über die Anfrage zur mündlichen Beantwortung O-000127/2015 im Rahmen der nächsten Plenartagung abgestimmt.


De resultaten van het laatste onderzoek worden op dit moment afgerond door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en zullen in september 2008 worden gepresenteerd tijdens het derde forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in Accra.

Die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) arbeitet derzeit noch an der Ermittlung der endgültigen Ergebnisse der jüngsten Umfrage, die im September 2008 auf dem Dritten Hochrangigen Forum über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit im September 2008 in Accra vorgelegt werden sollen.


Overeenkomstig de aanbeveling inzake uitbreiding van het aantal leermiddelencentra is in september/oktober 2003 een nieuw centrum opgericht.

Entsprechend der Empfehlung, mehr Ressourcenzentren einzurichten, wird im September/Oktober 2003 ein GUS-Ressourcenzentrum eröffnet.


De eerste resultaten van de tenuitvoerlegging van het protocol zullen eind september van dit jaar worden besproken tijdens een speciale vergadering met alle bevoegde instanties van de kandidaat-landen.

Die ersten Ergebnisse der Durchführung dieses Plans sollen Ende September auf einer Sondersitzung mit allen zuständigen Behörden der Beitrittsländer besprochen werden.


De mogelijkheid bestaat - ook al is hierover tot dusver geen uitsluitsel gegeven - dat de betrokken partijen in het kader van deze permanente gesprekken rechtstreeks met elkaar zullen onderhandelen. De werkzaamheden zullen in september van dit jaar worden afgerond.

Dabei besteht die Möglichkeit, was allerdings noch nicht endgültig bestätigt ist, daß diese Gespräche direkt und kontinuierlich stattfinden können und die Arbeiten bis September dieses Jahres weitergehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen in september-oktober' ->

Date index: 2025-01-04
w