Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Instorten

Traduction de «zullen instorten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het meest recente wetenschappelijke advies bestaat er een groot risico dat de ansjovis en sardinebestanden zullen instorten als niet snel actie wordt ondernomen. Het voorgestelde plan bevat streefniveaus voor de visserijsterfte voor beide bestanden.

Nach den jüngsten wissenschaftlichen Gutachten ist die Gefahr hoch, dass die Sardellen- und Sardinenbestände zusammenbrechen, wenn nicht rasch Maßnahmen ergriffen werden. Der vorgeschlagene Plan gibt für beide Bestände Zielwerte für die fischereiliche Sterblichkeit vor.


– (EN) Als we de status quo handhaven, dan moeten we inderdaad de mogelijkheid onder ogen zien dat veel bestanden zullen instorten, en dat is geen optie.

− Wenn wir den Status quo beibehalten, dann müssen wir in der Tat damit rechnen, dass viele Fischbestände kollabieren, und das kann keine Option sein.


In het bezette deel van Cyprus bevindt zich een groot aantal religieuze orthodoxe (en tot andere religies behorende) kerken en monumenten die, indien zij niet onmiddellijk worden gerestaureerd, zullen instorten en voor altijd verloren zullen gaan. Kan de Commissie bijgevolg toelichten of zij bereid is ook in de toekomst middelen van de 259 miljoen euro ter beschikking te blijven stellen en of zij voornemens is de procedure te bespoedigen, aangezien het hier de bescherming van Europees en mondiaal cultureel erfgoed betreft?

Im besetzten Teil von Zypern gibt es sehr viele orthodoxe Kirchen (und Kirchen anderer Glaubensrichtungen) sowie andere Denkmäler, die – sofern sie nicht sofort renoviert werden – zusammenstürzen würden und somit für immer verloren wären. Kann die Kommission in diesem Zusammenhang mitteilen, ob sie beabsichtigt, weiterhin Geldmittel von den 259 Millionen Euro zuzuweisen, und ob sie das Verfahren beschleunigen wird, da es ja um die Erhaltung des Kulturerbes Europas und der Welt geht?


Dat is misschien overdreven, maar het is zeker waar dat grote sommen extra geld nodig zullen zijn om te voorkomen dat de pensioenen instorten, dus de premies zullen fors stijgen.

Auch wenn dies übertrieben sei, ist es mit Sicherheit wahr, dass immense Zusatzsummen benötigt werden, um einen Zusammenbruch des Rentensystems zu verhindern, also werden die Beiträge massiv ansteigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op deze manier, en in de veronderstelling dat de regelgeving wordt nageleefd, zullen de visbestanden niet instorten en zal de weg worden geopend naar een duurzame visserij.

Auf diese Weise und vorausgesetzt, dass die Vorschriften befolgt werden, werden die Fischbestände nicht zusammenbrechen und wird es möglich sein, diese Ressourcen nachhaltig zu nutzen.


De belastinghervormingen, die ten doel hebben de belastingen te verhogen, zullen de economie totaal doen instorten.

Die Steuerreform, die die Steuern erhöhen soll, wird zum kompletten Zusammenbruch der Wirtschaft führen.


De MDO-aanpak zal voorkomen dat kwetsbare bestanden instorten, en zal de ontwikkeling mogelijk maken van grotere visbestanden van alle soorten. Daardoor zal de visserijsector minder kosten hebben en hogere winsten boeken. Per ton gevangen vis zal immers slechts een kleinere inspanning nodig zijn (wat betekent dat ook de ermee gemoeide kosten, zoals die van brandstof, lager zullen uitvallen).

Das vorgeschlagene Konzept würde nicht nur eine Erschöpfung der gefährdeten Bestände verhindern, es würde auch die Entwicklung größerer Fischbestände aller Arten ermöglichen, wodurch sich die Kosten reduzieren und größere Gewinne für die Fischereiindustrie erzielen ließen, da der erforderliche Aufwand je gefangener Tonne (und die damit verbundenen Kosten wie die Treibstoffkosten) abnehmen würde.


Eind 2000 heeft de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) gewaarschuwd dat de kabeljauwbestanden in de Noordzee en ten westen van Schotland en het noordelijke heekbestand (dat voorkomt in het gebied van het Skagerrak tot de Golf van Biskaje) ernstig gevaar liepen te zullen instorten.

Ende letzten Jahres warnte der Internationale Rat für Meeresforschung (ICES), dass die Kabeljaubestände in der Nordsee und westlich von Schottland sowie der nördliche Seehechtbestand - der vom Skagerrak bis zur Biskaya reicht - ernsthaft vom Zusammenbruch bedroht sind.


Als niet wordt opgetreden, is het echter waarschijnlijk dat de bestanden die biologisch reeds in gevaar zijn, zullen instorten, waardoor ook andere bestanden snel uitgeput zullen raken doordat de visserij op deze bestanden zal overschakelen.

Wird jedoch nicht eingegriffen, so könnten die bereits gefährdeten Bestände völlig zusammenbrechen, und andere, auf die sich der fischereiliche Druck verlagert, rasch dezimiert werden.




D'autres ont cherché : instorten     zullen instorten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen instorten' ->

Date index: 2022-10-13
w