Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen

Vertaling van "zullen kunnen helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen een combinatie van wettelijke, sociale, economische en preventieve acties zullen kunnen helpen om een probleem op te lossen dat niet zo ver van onze werkelijkheid af staat, gezien het feit dat meer dan een op de vier vrouwen in de Europese Unie in haar leven te maken heeft gehad met geweld.

Nur durch eine Kombination rechtlicher, sozialer, wirtschaftlicher und präventiver Maßnahmen wird es gelingen, dieses Problem zu lösen, das vor unserer Haustür liegt, da über ein Viertel der Frauen in der Europäischen Union in ihrem Leben Opfer von Gewalt waren.


De openbare diensten voor arbeidsvoorziening zullen op 3 juli in Berlijn tijdens een topontmoeting over jeugdwerkloosheid besprekingen houden over versterkte samenwerking. Zij zullen concrete maatregelen voorstellen om uitvoering te geven aan de jongerengarantie en nagaan hoe zij elkaar op dit gebied kunnen helpen.

Bei einem Gipfel zur Jugendarbeitslosigkeit, der am 3. Juli in Berlin stattfindet, werden die öffentlichen Arbeitsverwaltungen über eine verstärkte Zusammenarbeit diskutieren. Sie werden dort konkrete Maßnahmen zur Umsetzung der Jugendgarantie präsentieren und erörtern, wie sie einander in diesem Bereich unterstützen können.


47. roept de Commissie op maatregelen in te dienen voor de bevordering van andere alternatieve brandstoffen die zullen helpen bij de vermindering van de emissies in de transportsector, in overeenstemming met het actieplan voor alternatieve brandstoffen dat in 2001 werd ingediend, en de mogelijkheid te onderzoeken om synthetische brandstoffen te bevorderen, die kunnen helpen de energievoorziening te diversifiëren, de luchtkwaliteit te verbeteren en de CO2-uitstoot terug te dringen;

47. fordert die Kommission auf, gemäß dem 2001 vorgelegten Aktionsplan zu alternativen Kraftstoffen Maßnahmen vorzuschlagen, die andere alternative Kraftstoffe fördern, die zur Verminderung der Emissionen des Verkehrssektors beitragen, und die Möglichkeit der Förderung synthetischer Kraftstoffe zu prüfen, die zur Diversifizierung der Energieversorgung, zur Verbesserung der Luftqualität und zur Verminderung der CO2-Emissionen beitragen;


47. roept de Commissie op maatregelen in te dienen voor de bevordering van andere alternatieve brandstoffen die zullen helpen bij de vermindering van de emissies in de transportsector, in overeenstemming met het actieplan voor alternatieve brandstoffen dat in 2001 werd ingediend, en de mogelijkheid te onderzoeken om synthetische brandstoffen te bevorderen, die kunnen helpen de energievoorziening te diversifiëren, de luchtkwaliteit te verbeteren en de CO2-uitstoot terug te dringen;

47. fordert die Kommission auf, gemäß dem 2001 vorgelegten Aktionsplan zu alternativen Kraftstoffen Maßnahmen vorzuschlagen, die andere alternative Kraftstoffe fördern, die zur Verminderung der Emissionen des Verkehrssektors beitragen, und die Möglichkeit der Förderung synthetischer Kraftstoffe zu prüfen, die zur Diversifizierung der Energieversorgung, zur Verbesserung der Luftqualität und zur Verminderung der CO2-Emissionen beitragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. roept de Commissie op maatregelen in te dienen voor de bevordering van andere alternatieve brandstoffen die zullen helpen bij de vermindering van de emissies in de transportsector, in overeenstemming met het Actieplan voor alternatieve brandstoffen dat in 2001 werd ingediend, en de mogelijkheid te onderzoeken om synthetische brandstoffen te bevorderen, die kunnen helpen de energievoorziening te diversifiëren, de luchtkwaliteit te verbeteren en de CO2-uitstoot terug te dringen;

45. fordert die Kommission auf, gemäß dem 2001 vorgelegten Aktionsplan zu alternativen Kraftstoffen Maßnahmen vorzuschlagen, die andere alternative Kraftstoffe fördern, die zur Verminderung der Emissionen des Verkehrssektors beitragen, und die Möglichkeit der Förderung synthetischer Kraftstoffe zu prüfen, die zur Diversifizierung der Energieversorgung, zur Verbesserung der Luftqualität und zur Verminderung der CO2-Emissionen beitragen;


Alleen zo zullen de toegankelijke financieringsbronnen elkaar kunnen aanvullen en kunnen helpen bij het instandhouden van Natura 2000, en alleen zo zullen we kunnen bereiken wat we voor ogen hadden toen het programma Natura 2000 werd opgezet.

Nur so werden sich die verfügbaren Finanzierungsquellen gegenseitig ergänzen, damit wir Natura 2000 aufrechterhalten können und dem Anliegen gerecht werden, das wir mit der Schaffung des Programms Natura 2000 verfolgten.


Een extra maatregel om een verdere "vergroening" van het GLB te helpen bereiken is dat de traditionele compenserende vergoedingen ter ondersteuning van de landbouw in probleemgebieden ook zullen kunnen worden toegekend in gebieden waar de landbouw aan beperkingen is onderworpen in verband met specifieke milieu-eisen.

Um die GAP noch stärker an Umweltbelangen auszurichten, werden die bisherigen Ausgleichszahlungen, die bisher nur den Landwirten in den benachteiligten Gebieten gewährt wurden, künftig auch in Gebieten gewährt, in denen die Landwirtschaft „umweltspezifischen Einschränkungen" unterliegt.


Uit de combinatie van telecommunicatie- en informatietechnologieën zullen vermoedelijk nieuwe instrumenten voortkomen die het concurrentievermogen van de kleine en middelgrote ondernemingen kunnen vergroten en hen kunnen helpen bij hun dagelijkse bedrijfsvoering.

Die Kombination von Telekommunikation und Informationstechnologien wird wahrscheinlich neue Instrumente hervorbringen, die zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der KMU beitragen und ihnen bei den täglichen Geschäften behilflich sind.


1. IS BEREID de invoering, op basis van het informatiesysteem voor de interne markt (IMI), te bestuderen van de Europese beroepskaart, die de grensoverschrijdende mobiliteit in de Europese Unie zou kunnen helpen bevorderen, met name doordat de erkenningsprocedures worden versneld en vereenvoudigd, vakmensen meer zekerheid krijgen, en het wederzijdse vertrouwen onder nationale instanties wordt versterkt, met dien verstande dat de kosten in verband met het ontwikkelen en de uitgifte van de kaart nog verder onderzocht zullen moeten worden; ...[+++]

1. IST BEREIT, die Einführung eines durch das Binnenmarktinformationssystem (IMI) unterstützten Europäischen Berufsausweises zu prüfen, mit dem die grenzüberschreitende Mobilität innerhalb der Europäischen Union gefördert werden könnte, indem insbesondere die Anerkennungsverfahren beschleunigt und vereinfacht werden, den Berufsangehörigen ein höheres Maß an Berechenbarkeit geboten und das Vertrauen zwischen den nationalen Behörden verstärkt wird, wobei zu berücksichtigen ist, dass die mit der Entwicklung und Ausstellung des Ausweises verbundenen Kosten weiter zu prüfen sind;


Alle landen zullen het voordeel genieten van versterkte betrekkingen met de EU, onder andere via een politieke dialoog en een op elk land toegesneden strategie die hen kunnen helpen bij de voorbereiding op de toetreding.

Sämtliche Bewerberstaaten kommen in den Genuß verstärkter Beziehungen zur EU, und zwar unter anderem durch den politischen Dialog und durch maßgeschneiderte Strategien, die sie bei ihren Beitrittsvorbereitungen unterstützen sollen.




Anderen hebben gezocht naar : ict-gebruikers hulp bieden     hulp bij systeemgebruik     zullen kunnen helpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen helpen' ->

Date index: 2021-08-04
w