Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen kunnen toetreden " (Nederlands → Duits) :

Wij zullen er echter voor zorgen dat lidstaten die niet tot de eurozone behoren ten volle bij het raadplegingsproces worden betrokken en indien zij dat wensen tot het initiatief kunnen toetreden".

Wir werden jedoch dafür sorgen, dass auch die nicht dem Euro-Raum angehörenden Mitgliedstaaten voll in das Konsultationsverfahren einbezogen werden und an der Initiative teilnehmen können, wenn sie dies wünschen.“


Behalve de mogelijkheid van een volledig lidmaatschap moeten we ook andere vormen van multilaterale samenwerking en partnerschap kunnen aanbieden aan landen die, in elk geval op de korte termijn, niet zullen kunnen toetreden tot de Europese Unie.

Neben der Möglichkeit der vollen Mitgliedschaft müssen wir auch verschiedene Formen multilateraler Zusammenarbeit und Partnerschaft mit Ländern anbieten, die zumindest kurzfristig nicht in der Lage sein werden, der Europäischen Union beizutreten.


Ik denk dat Roemenië en Bulgarije de komende maanden allebei net zo goed zullen presteren als ze tot nu toe hebben gedaan, en dat ze in 2007 inderdaad tot de Europese Unie zullen kunnen toetreden.

Ich bin überzeugt, dass Rumänien und Bulgarien in den kommenden Monaten ebenso erfolgreich sein werden wie bisher, sodass sie in die Lage versetzt werden, 2007 der Europäischen Union beitreten zu können.


Alle landen van de Westelijke Balkan is in het vooruitzicht gesteld dat zij tot de EU zullen kunnen toetreden, op voorwaarde dat zij de hervormingen doorvoeren die nodig zijn om als kandidaatlidstaten te kunnen worden aangemerkt.

Allen westlichen Balkanstaaten wurde die EU-Mitgliedschaft in Aussicht gestellt, sofern sie die erforderlichen Reformen durchführen, um als Kandidaten anerkannt werden zu können.


E. overwegende dat tien kandidaat-landen in 2004 tot de Europese Unie zullen kunnen toetreden, mits zij met de tenuitvoerlegging van hun hervormingen blijven doorgaan,

E. in der Erwägung, dass zehn dieser Bewerberländer in der Lage sein werden, der Europäischen Union im Jahr 2004 beizutreten, vorausgesetzt, sie behalten ihren Reformkurs bei,


28. verwacht dat de Commissie later dit jaar een geactualiseerd draaiboek presenteert voor die landen die niet zullen kunnen toetreden met de eerste golf; vindt het uiterst belangrijk om intensiever voort te gaan met politieke en financiële steun aan de resterende kandidaatlanden bij hun streven om toe te treden tot de EU;

28. erwartet, dass die Kommission Ende des Jahres 2002 einen aktualisierten "Fahrplan" für diejenigen Kandidatenländer vorlegt, die nicht in der ersten Welle beitreten können; legt großen Wert darauf, dass die übrigen Kandidatenländer bei ihren Bemühungen im Hinblick auf den EU-Beitritt weiterhin politisch und finanziell verstärkt unterstützt werden;


20. verwacht dat de Commissie later dit jaar een geactualiseerd draaiboek presenteert voor die landen die niet zullen kunnen toetreden met de eerste golf; vindt het uiterst belangrijk om intensiever voort te gaan met politieke en financiële steun aan de resterende kandidaatlanden bij hun streven om toe te treden tot de EU;

20. erwartet, dass die Kommission Ende dieses Jahres einen aktualisierten „Fahrplan“ für diejenigen Beitrittsländer vorlegt, die nicht in der ersten Welle beitreten können; legt großen Wert darauf, dass die übrigen Beitrittsländer bei ihren Bemühungen im Hinblick auf den EU-Beitritt weiterhin politisch und finanziell verstärkt unterstützt werden;


Na de nodige ratificaties zullen deze landen, in overeenstemming met de doelstellingen die het Europees Parlement en de Europese Raad hebben vastgesteld, vóór de verkiezingen van juni 2004 kunnen toetreden tot de Europese Unie.

Nach den erforderlichen Ratifikationen können diese Länder entsprechend den Zielvorgaben von Parlament und Rat vor den Wahlen im Juni 2004 Mitglied der Europäischen Union werden.


Andere landbouwers zullen op vrijwillige basis tot het systeem kunnen toetreden.

Die anderen Landwirte können auf freiwilliger Basis an der Regelung teilnehmen.


Dus zullen de lidstaten niet langer het Verdrag van de Verenigde Naties inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences kunnen ratificeren, noch hiertoe kunnen toetreden.

Somit wäre es den Mitgliedstaaten nicht mehr möglich, das Übereinkommen der Vereinten Nationen über einen Verhaltenskodex für Linienkonferenzen zu ratifizieren oder ihm beizutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen kunnen toetreden' ->

Date index: 2024-11-28
w