Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen mechanismen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maatregelen uit hoofde van deze doelstelling zullen onder meer activiteiten omvatten ter ondersteuning van de bijdrage van het lokale maatschappelijk middenveld aan de mensenrechtendialogen van de EU (in overeenstemming met de desbetreffende Unierichtsnoeren), alsook van de ontwikkeling en uitvoering van internationale en regionale mensenrechteninstrumenten en -mechanismen en van internationale strafrechtinstrumenten en -mechanismen, bijvoorbeeld het Internationaal Strafhof.

Die Maßnahmen zur Verwirklichung dieses Ziels umfassen Tätigkeiten zur Förderung des Beitrags der lokalen Zivilgesellschaft zu den Menschenrechtsdialogen der EU (im Einklang mit den einschlägigen EU-Leitlinien) und die Entwicklung und Anwendung internationaler und regionaler Menschenrechtsinstrumente und -mechanismen sowie internationaler Instrumente und Mechanismen auf dem Gebiet des Strafrechts, einschließlich des Internationalen Strafgerichtshofs.


Op EU-niveau zullen mechanismen voor coördinatie op basis van bestaande faciliteiten zowel tussen de Commissiediensten als de EU-instellingen en tussen de EU en de lidstaten worden gecreëerd.

Auf EU-Ebene werden auf der Grundlage bestehender Einrichtungen Mechanismen für die Koordinierung zwischen den Kommissionsdienststellen und den EU-Institutionen zum einen sowie zwischen der EU und den Mitgliedstaaten zum anderen geschaffen.


Er zullen mechanismen worden opgezet voor het bevorderen van uitwisseling van beste praktijken en navolging van goede ideeën door overheidsinstanties op lokaal, nationaal en internationaal niveau.

Es werden Mechanismen zur Förderung des Austauschs bewährter Praktiken und der Verbreitung guter Ideen bei Behörden auf lokaler, nationaler und internationaler Ebene eingerichtet.


Naar mijn mening zullen mechanismen van circulaire immigratie alleen niet alle problemen oplossen die zich op dit terrein en in dit debat voordoen.

Meiner Meinung nach werden zirkuläre Immigrationsmechanismen allein die in diesem Bereich und in dieser Aussprache aufgeworfenen Probleme nicht klären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zullen mechanismen ter bevordering van de samenwerking tussen toezichthouders worden opgezet om eventuele problemen snel te kunnen oplossen.

Zudem sollen Mechanismen der aufsichtlichen Zusammenarbeit eingeführt werden, um die rasche Lösung der festgestellten Probleme zu gewährleisten.


Wij zullen mechanismen ontwikkelen voor de effectieve uitwisseling van ervaringen en informatie;

Mechanismen für einen wirksamen Erfahrungs- und Informationsaustausch zu entwickeln,


Volgens het handboek zullen mechanismen in werking worden gesteld voor het schaduwen van personen om lijsten van verdachten op te stellen alsook registers van personen die men de toegang tot het Griekse grondgebied wil ontzeggen (in toepassing van artikel 2, lid 2 van het Schengenverdrag), dit alles onder toezicht van een orgaan dat bestaat uit vertegenwoordigers van de politiediensten van de 15 lidstaten.

In diesem Handbuch ist vorgesehen, dass Überwachungsmechanismen eingesetzt werden, mit denen das Ziel verfolgt wird, unter der Aufsicht eines aus Vertretern der Polizeibehörden der 15 Mitgliedstaaten bestehenden Organs Listen von Verdächtigen und von Personen zu erstellen, denen gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Schengener Abkommens die Einreise nach Griechenland untersagt werden soll.


19. is ingenomen met het voorstel voor een Internationale Financieringsfaciliteit en de steun die daaraan wordt verleend door EU-lidstaten als het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië en Duitsland; dringt echter aan op nadere informatie over de wijze waarop de IFF zal worden bestuurd, op de toezegging dat er middelen zullen worden besteed aan de armoedebestrijding, dat de begunstigde landen zullen worden betrokken bij het beheer van de faciliteit en dat in het mechanismen ...[+++]

19. begrüßt den Vorschlag für eine Internationale Finanzierungsfazilität (IFF) und die durch EU-Mitgliedstaaten wie das Vereinigte Königreich, Frankreich, Italien und Deutschland bekundete Unterstützung für die Fazilität; fordert jedoch mehr Informationen über die Verwaltung der IFF und Zusicherungen, dass die Mittel für die Armutsminderung verwendet werden, dass die Empfängerländer an der Verwaltung der Fazilität beteiligt und keine nachteiligen Konditionalitätsklauseln in den Mechanismus einbezogen werden;


Ik ben ervan overtuigd dat de sociale partners deze uitdaging zullen aangaan en onderhandelingen zullen starten die zijn gericht op de invoering van mechanismen voor de tenuitvoerlegging van en het toezicht op de richtsnoeren voor herstructurering, en dat zij ook de capaciteiten van de Europese arbeidsraden als bemiddelaar bij veranderingen binnen bedrijven zullen benutten.

Ich glaube fest daran, dass die Sozialpartner diese Herausforderung annehmen und Verhandlungen mit dem Ziel aufnehmen werden, Mechanismen für die Umsetzung und Überwachung von Leitlinien für Umstrukturierungen einzuführen, und dass sie auch die Kapazitäten von europäischen Betriebsräten als Vermittler bei Veränderungen in Unternehmen nutzen werden.


3. wijst erop dat vereenvoudiging van het regelgevingskader onder andere de toewijzing van duidelijke legislatieve bevoegdheden vereist, alsmede democratisch gelegitimeerde instellingen, en hoopt dat de conventie en de regeringsconferentie die het nieuwe verdrag van de Europese Unie moeten aannemen een duidelijke scheiding zullen aanbrengen tussen wetgevende macht en regelgevende organen en dat zij de noodzakelijke mechanismen voor de controle op de regelgevende organen zullen creëren, die een betere garantie van de grondbeginselen va ...[+++]

betont, dass die Vereinfachung des Regelungsrahmens unter anderem eine Zuweisung klarer Legislativbefugnisse sowie demokratisch legitimierte Institutionen erfordert, und hofft, dass der Konvent und die Regierungskonferenz, die den neuen Vertrag über die Europäische Union annehmen müssen, eine klare Trennung zwischen legislativer Gewalt und Regelungsbehörden vornehmen und die notwendigen Mechanismen für die Kontrolle der Regelungsorgane schaffen werden, die die bessere Wahrung der Grundsätze der Rechtmäßigkeit und Normenhierarchie ermö ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zullen mechanismen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen mechanismen worden' ->

Date index: 2021-01-29
w