Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen moeten onthouden » (Néerlandais → Allemand) :

Dat betekent natuurlijk dat wij ons van stemming zullen moeten onthouden, zonder dat dit – nogmaals – iets afdoet aan ons positieve standpunt inzake het verslag en het werk dat mevrouw De Veyrac gedaan heeft.

Das bedeutet für uns natürlich die Notwendigkeit einer Enthaltung, trotz – ich wiederhole – unserer befürwortenden Stellungnahme zu dem Bericht und der von Frau De Veyrac geleisteten Arbeit.


Indien echter overweging J en paragraaf 19 gehandhaafd blijven, waarin prostitutie een schending van de mensenrechten wordt genoemd, zonder dat zelfs maar onderscheid wordt gemaakt tussen vrijwillige en onvrijwillige prostitutie, zullen wij ons van stemming moeten onthouden.

Wenn jedoch Erwägung J und Absatz 19 darin bleiben, in denen die Prostitution als Verletzung der Menschenrechte angesehen wird, ohne überhaupt zwischen freiwilliger und unfreiwilliger Prostitution zu unterscheiden, müssen wir uns der Stimme enthalten.


12. wijst erop dat naar verwachting ongeveer 600 internationale waarnemers de Russische presidentsverkiezingen zullen volgen (van de OVSE/ODIHR, de PACE, de Shanghai Cooperation Organization en het GOS); onderstreept dat de internationale en nationale verkiezingswaarnemers ditmaal overal hun werk moeten kunnen doen om een doeltreffend toezicht op het verkiezingsproces overeenkomstig de normen van de OVSE/ODIHR en de Raad van Europa te garanderen; vraagt de Russische autoriteiten zich te onthouden ...[+++]

12. stellt fest, dass zur Überwachung der Präsidentschaftswahl in Russland etwa 600 internationale Beobachter erwartet werden (vom BDIMR der OSZE, von der Wahlbeobachtungsmission der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, von der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit und von der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten); betont, dass internationale und nationale Wahlbeobachter landesweit eingesetzt werden sollten, damit eine gründliche Überwachung des Wahlgangs gemäß den Standards des BDIMR der OSZE sichergestellt ist; fordert die staatlichen Organe Russlands auf, Einmischungen und Behinderungen, wie sie im Z ...[+++]


Maar we zullen ons onthouden van stemming omdat we ook menen te moeten luisteren naar de mening van Latijns-Amerika en in dit geval tevens naar de maatschappelijke organisaties daar.

Doch wir werden Stimmenthaltung üben, weil wir auch der Ansicht sind, dass wir die Meinung Lateinamerikas und in diesem Fall auch seiner sozialen Organisationen berücksichtigen müssen.


Wat het milieu betreft, moeten we onthouden dat onze inspanningen op het gebied van groei en werkgelegenheid zullen moeten beantwoorden aan de doelstelling van duurzame ontwikkeling, een factor van stabiliteit.

Was die Umwelt betrifft, so dürfen wir nicht vergessen, dass unsere Anstrengungen in Richtung Wachstum und Beschäftigung einem Ziel der nachhaltigen Entwicklung als Stabilitätsfaktor entsprechen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen moeten onthouden' ->

Date index: 2023-09-30
w